`

Джан Колли - Неотразимая Люси

1 ... 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И это убивало ее. Ей хотелось, чтобы он остался надолго. Быть может, навсегда. Она влюбилась окончательно, бесповоротно и безнадежно.

Но все когда-то заканчивается. Однако пока еще Итан здесь. Нет смысла страдать из-за того, чего она не в силах изменить.

Придя в кухню, девушка только приступила к приготовлению бутербродов, как вошел Том, грязный и бледный.

Люси улыбнулась и предложила сделать ему сэндвич.

— Как запястье?

Он вытянул загипсованную руку.

— Чертовски болит. Как Магнус?

Она пожала плечами.

— Когда мы вернулись, они уже поднялись в свою комнату. — Люси объяснила, что они с Итаном ездили проверять стадо.

— Боже, — простонал Том, садясь за стол. — Я все окончательно испортил, да?

— Могло быть и хуже, — бодро сказала Люси.

— Думаю, мы должны посмотреть в лицо факту: скоро здесь могут произойти изменения, — сказал он, угрюмо разглядывая свой гипс.

— Это необязательно плохо, верно? Нам нужно поговорить с тобой, Том.

Он тяжело вздохнул.

— А это не может подождать? Я валюсь с ног.

Она не обратила на это внимания и положила перед ним бутерброд.

— Вчера ко мне приходил Джон Хоган. Через месяц мы должны вернуть ему долг, иначе он начинает судиться с нами.

— Все рушится к чертям собачьим. Все, к чему я прикасаюсь.

Люси вскинула глаза к небу. Жалостью к себе ничего не решить.

— И это не все. Мне нанес визит детектив. Ты до сих пор не сообщил об угоне машины и о том, что я рассказала тебе про Джозефа Данна. Что это значит?

Том сутулился на стуле, потом сделал глубокий вдох.

— Я должен Данну денег. Итан был прав.

— Сколько?

Том сглотнул.

— Тысячи.

Несколько секунд Люси напряженно молчала, уставившись на него.

— Твоя машина была найдена на месте поджога. Ты имеешь к этому какое-то отношение?

— Нет, клянусь, Люси.

— Итан считает, что Джозеф Данн, возможно, пытается тебя подставить. Чтобы подозрение упало на тебя.

— Я бы не удивился. Это гнуснейший тип.

— Ты должен первым делом поехать в полицию и рассказать им обо всем.

Он долго смотрел невидящим взглядом на свой нетронутый бутерброд.

— Я подвел тебя. Я всех подвел.

Люси успокаивающе положила руку ему на плечо. Она, конечно, рассержена и сбита с толку, но все-таки он родной человек, ее семья, и это важно.

— Я не хотел, чтобы это случилось, — проговорил он.

И тут плотину прорвало, и слова нескончаемым потоком полились из него. Она потрясенно уставилась на него, слушая ужасную историю о том, как он проигрался и влез в долги, назанимал денег у всего города. Как это стало причиной его развода незадолго до того, как с отцом случился удар.

Как он заложил часть их собственности.

Люси силилась постичь все это. Она шаталась от каждого откровения, словно это были удары. Как он мог заложить семейный бизнес и ферму, принадлежащую им в течение нескольких поколений?

Страх охватил ее. Она вскочила на ноги, быстро подошла к огромному комоду у стены и стала рыться в ящиках. Затем вернулась к столу с пустыми руками.

— Я помню, что мама держала где-то там пачку сигарет. У меня никогда не возникало желания начать курить, но, думаю, сейчас самое время.

Том отвел глаза, но она успела заметить пренебрежительный взгляд, как всегда, когда речь заходила о ее матери.

— Ты никогда не любил мою маму, да?

Он пожал плечами.

— Никакой стойкости, — протянул он, обводя ее взглядом, который подразумевал, что она из того же теста.

— И в этом все дело, верно? — Она наклонилась к самому его лицу. — Ты считаешь себя законным наследником «Саммерхилла», потому что являешься первым ребенком первой папиной жены. Ты злишься, что он оставил половину мне.

Их глаза встретились, и он кивнул.

— Да, и еще потому, что ты здесь практически не бывала. Не имела никакого отношения к строительству туристической базы.

— Отец не хотел никакой базы. Ты воспользовался его болезнью, чтобы добиться своего. Он был фермером. — Люси сделала несколько глубоких вдохов, чтобы справиться с гневом. Почувствовав, что вполне овладела собой, она взглянула на него. — Тебе требуется помощь. Страсть к азартным играм — это болезнь.

В конце концов, Том поднял голову. В его глазах была мука.

— После визита в полицию я заеду к торговому агенту. Не вижу другого пути избежать банкротства.

— Должен быть какой-то другой способ, — возмутилась Люси. — Я не буду продавать.

— Если ты станешь упрямиться, нам придется поделить поместье пополам. Люси, я все испортил с Магнусом.

Люси понимала, что клуб важен, но в последние два дня он стал куда менее важен, чем другие, более насущные проблемы. Особенно одна, разрывающая ей сердце.

— Необязательно. Итан собирается замолвить за нас словечко перед Магнусом.

Он уставился на нее, и она увидела промелькнувшую в его глазах догадку.

— Итан то, Итан это. Вы двое, похоже, спелись.

— Он хочет помочь.

Волосы зашевелились у нее на голове от его презрительного взгляда.

— Он знает, да? Ты трепала своим языком.

— Итан сам все узнал. И он был со мной, когда приходил полицейский. Не было смысла что-либо отрицать.

Том скривил рот.

— Ну, погоди, сестричка. Нас исключат из списка, сорок акров земель «Саммерхилла» пойдут на рынок, а твоего защитника и след простынет. — Он с отвращением покачал головой. — Я же тебе говорил держаться от него подальше. Ты ничего не смыслишь в вопросах бизнеса.

Снова это пренебрежительное отношение к ее умственным способностям. Близость, которую она почувствовала к нему, утекла как грязная вода из ванны.

— А ты не способен обеспечить должное обслуживание и безопасность.

— Я не откажусь от базы, — воинственно бросил Том. — Я слишком много работал. Слишком много потерял, чтобы лишиться еще и этого.

Люси резко встала и нависла над ним.

— В таком случае будь готов к сражению, — угрюмо заявила она. — Уверена, что существует закон против человека, который обманывает своего делового партнера, чтобы отдать проигранные в казино деньги. Нравится тебе это или нет, Том, но я твой деловой партнер.

Он вытаращил глаза. Люси никогда раньше так с ним не говорила. Она всегда подчинялась ему, считала, что он гораздо умнее ее. Но больше этого не будет.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Люси всю ночь ворочалась с боку на бок и проснулась на рассвете. Осторожно выбравшись с постели, чтобы не разбудить Итана, она сделала растворимый кофе и свернулась калачиком в кресле у окна, чуть-чуть раздвинув шторы.

Как бы ей хотелось в полной мере насладиться их первым совместным утром! Кто знает, сколько еще у них осталось?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джан Колли - Неотразимая Люси, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)