Хельга Нортон - Бабочка и огонь
— Я рад за Бака, он — славный паренек. — Питер глубоко вдохнул, как будто собираясь с силами. — Послушай, мне надо с тобой поговорить.
Он подошел к ней сзади и обнял.
— Есть какие-то проблемы? — спросила Ада, думая: вот оно, сейчас все выяснится.
— Нет никаких проблем. Но тебе надо знать… Судья Джексон может задать некоторые вопросы. Речь пойдет о нашем браке. — Он гладил ее влажные волосы, ласкал шею. — Судья достаточно нудный старикан, так что не принимай его слишком всерьез, хорошо?
— Но ты ведь хочешь, чтобы я честно ответила на его вопросы?
Ада повернулась к Питеру с твердым намерением открыть ему то, о чем поведал ей Джейк, но, взглянув в глаза мужа, промолчала. Гордость и решительность прочла она в его взоре. И этот твердый взгляд в один миг избавил ее от сомнений. Питер не сказал правды, потому что защищал ее, пытаясь спасти от унижения и боли. Он надеялся провести этот вечер, так и не признавшись ей в действительной сути происходящего.
Ее верный рыцарь был готов к бою.
— О, Питер, — прошептала Ада, — благодарила ли я тебя когда-нибудь за то, что ты появился в моей жизни?
— Каждый день, радость моя.
Он закрыл глаза, нежно прислонившись к ее лбу своим лбом.
— Значит, недостаточно. — Она обвила его шею руками, больше всего желая сказать три самых заветных слова: я тебя люблю. Но именно эти три слова могли изменить их отношения и, к сожалению, не в лучшую сторону. Ада молча его поцеловала.
— Это все, что мы можем сейчас себе позволить? — ухмыльнулся Питер.
— К сожалению, да. У нас очень мало времени до прихода гостей.
— С другой стороны, если мы будем отсутствовать достаточно длительное время, у судьи не возникнет повод спрашивать…
Питер многозначительно замолчал.
— Чем мы занимались? — непринужденно закончила Ада.
Он кивнул.
— Неужели они могут сомневаться в этом? — лукаво улыбнулась она. — Какая женщина устоит перед таким мужчиной?
— А какой мужчина перед такой женщиной? — со смехом ответил Питер. — Ладно, пойду тоже приму душ. А ты пока выбери платьице понарядней. А когда гости уйдут, мы с тобой завалимся в постель на двадцать четыре часа. Согласна?
— Звучит заманчиво, мистер Стил, даже очень!..
Он поцеловал ее так, что захватило дух. Этот поцелуй давал ей надежду. Правда, очень зыбкую и далекую. Будет ли она счастлива? Этого Ада не знала.
8
— …Да, надо обладать достаточной ответственностью, чтобы заводить семью, — произнес судья, помешивая ложечкой кофе и зорко оглядывая всех присутствующих из-под густых бровей.
— Это открытие я для себя уже сделал.
— Но дело того стоит?
— Да, — выдавил Питер, покосившись на Аду.
— Еще бы! — с раздражением произнес Эд. — А вы думали, что он скажет? Питер пойдет на что угодно, лишь бы сохранить наследство. Только не надо лгать!
— Он не лжет! — голос Ады задрожал от ярости. — Точно так же, как и я. Хочу заявить, чтобы покончить с этим раз и навсегда — мы провели нашу первую брачную ночь вместе. Понимаете? Я и Питер любили друг друга. И хватит об этом.
— Кто ей рассказал? — Питер вскочил, его взгляд остановился на Джейке. — Это сделал ты, верно?
— Да… Я приезжал днем, — признался адвокат, — но лишь для того, чтобы засвидетельствовать свое почтение.
— Ах, ты сукин!..
— Одну минутку, — запротестовал Джейк, — чем ты так недоволен? Ты разве не рассказал жене, почему сегодня приглашен судья Джексон?
— Нет! — отрезал Питер.
— Но ты же заверил меня в обратном.
— Я просто ушел от ответа.
— Как видите, он может лгать, — обрадовался Эд. — А я вам что говорил?
— Но почему, черт побери, ты ей ничего не объяснил? — в сердцах спросил Джейк. — На что надеялся?
— Я надеялся, — ответил Питер, скрестив руки на груди, — услышать несколько тактичных вопросов от судьи. Настолько тактичных, что моя жена не смогла бы понять истинный смысл этих вопросов.
— Но почему, Питер, чего ты боялся? — судья Джексон был немало удивлен.
— Я хотел пощадить ее чувства, — признался Питер после секундного замешательства.
— Он просто хотел защитить меня, — объяснила Ада, ослепительно улыбнувшись мужу. — Он вел себя, как настоящий мужчина.
— У этого человека нет ни стыда, ни совести! — Эд поднялся из-за стола, тыча в Питера пальцем. — Не говоря уже о каких-то высоких чувствах! Я могу вам сказать, почему он хранил молчание… Питер испугался, что жена бросит его, а ему это сейчас невыгодно. Любая нормальная женщина сделала бы так, узнав о том, что ждет ее за этим столом сегодня вечером.
— Я брошу Питера? — толчком ноги Ада отодвинула свой стул и встала рядом с мужем. — Вы думаете, меня насильно заставили признаться, что в первую брачную ночь мы с мужем любили друг друга? Да я горжусь этим! И если он меня попросит, я готова объявить об этом всему свету!
Она снова села на свое место.
— Он просто использует вас, — резко прервал ее Эд. — Надо быть абсолютно слепой, чтобы этого не замечать!
— Если вы и в самом деле так считаете, значит, не знаете Питера, — ответила она убежденно.
— Я не знаю Питера Стила? — Эд усмехнулся. — Ну, нет! Я прекрасно его знаю! Ваш дорогой муж опаснее любого хищника. В какой-то момент вы поймете это, но будет уже поздно.
— Давай, давай, Эд, — откликнулся Питер с ленивой усмешкой. — Всю жизнь ты до смерти боялся сказать мне, что обо мне думаешь. Сейчас у тебя отличный шанс.
— Ты прав. Я скажу сейчас все, что о тебе думаю. — Эд облизнул пересохшие губы, его била нервная дрожь в предвкушении победы. — И в присутствии судьи, как свидетеля, ты не посмеешь меня ударить за то, что я скажу правду!
— Или то, что считаешь правдой, — поправил его Питер.
— Эта правда всем известна! — Эд уперся ладонями в стол. — Ты, Стил, как клещ, готовый впиться в кусок пожирнее, в точности, как твоя мамочка. Единственная разница в том, что ей не так везло, как тебе. И если бы ты не заморочил старику голову, он ни за что не включил бы тебя в свое завещание.
— Он любил меня. Это ни для кого не секрет, Эд. — Питер пожал плечами. — Если бы у деда были законные внуки, я бы так и остался в сточной канаве, где он меня и отыскал. Ну и что? Теперь я владелец этой земли, а не ты. Придется тебе это пережить.
— Он выгнал твою мать со двора.
— Да, это так. — Питер усмехнулся, но усмешка его была холоднее арктического ветра. — Его поступок трудно назвать справедливым. Да, он дал ей денег, и она навсегда покинула эти края. Что нового ты рассказал, Эд? Все об этом знают.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хельга Нортон - Бабочка и огонь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


