Кара Уилсон - Пропавший жених
— Но отчего вся эта?..
— Неужели вы до сих пор не поняли? Знаете, что означает эта бумажка? Та самая, которую вы сжимаете сейчас в руках?
— Что?
— Это значит, что ваш милый Винсент отменил свадьбу. Плакало ваше замужество. Все кончено. Но ему нужно представить дело так, будто не он, а вы отменили свадьбу, отказавшись подписать брачный контракт.
— Но мы же пересмотрели условия!
— Вот именно. И иск, который вам прислали, означает, что новые условия их не устраивают.
— Не может быть!
— Еще как может!
В трубке послышались ругательства из разряда тех, которые даже в баре «Желтая луна» не от всякого услышишь.
— Мне нужно идти, — произнесла Кейт, дав волю чувствам.
— Послушайте, Кейт! Только не…
Ответом был сигнал отбоя. Не звоните Бергеру, не приходите к нему, не пытайтесь с ним связаться. Я сама обо всем позабочусь. Вот что хотела сказать Энн, но не успела. А теперь уже Кейт О’Салливан на всех парах мчится к своему женишку, чтобы высказать ему все, что она о нем думает.
Кабинет шефа полиции прямо-таки ломился от народу. Род предпочел стоять в дверях, чтобы не мешать остальным. А их было немало: Джилл со своим усатым начальником охраны, Мэтью Гриффин, старший партнер фирмы, Холли Викс, подруга Энн. Ну и она сама, разумеется. Его ногти впились в ладонь. Даже городского стадиона не хватило бы, чтобы их разделить. Даже там ему отчаянно захотелось бы прижать ее к себе, распустить светлые волосы и смотреть, как щекочут они ее обнаженную грудь.
Шеф полиции был, судя по всему, старым приятелем Мэтью. Род понял, что они с ним вроде бы учились вместе. Он оглянулся. В большом зале, от которого кабинет шефа отделялся полупрозрачной перегородкой, кипела жизнь. Непрерывно звонили телефоны, полицейские ходили туда-сюда, следователи в гражданском с серьезным видом изучали материалы дела.
Им вообще-то повезло, что Мэтью дружен с Санди Старком. Не имей он возможности так запросто прийти в кабинет шефа полиции, еще неизвестно, сколько бы промурыжили их эти бюрократы. Ведь то, что человек на самом деле пропал, а не пошел куда-то погулять, доказать порой непросто.
С другой стороны, Джилл тоже можно понять. Если она хотела до последнего скрывать новость об исчезновении своего сына, то в полицию и впрямь идти не стоило. Пройдет пять минут, и весь участок будет знать, что случилось. А еще через минуту кто-то из полицейских насплетничает своему знакомому репортеру. И уж тогда внимание прессы им обеспечено!
Само по себе это, может, и неплохо. Если об исчезновении Шона Ботсфорда узнает вся страна или хотя бы весь штат, это облегчит его поиски. А может, наоборот, приведет к самым печальным последствиям, если записка похитителей не фальшивка. Кто знает, что придет им в голову?
Род достал блокнот, что-то написал на верхнем листке и оторвал его.
— Спасибо, Санди, — поблагодарил Старка Мэтью Гриффин, тряся его руку. — С меня выпивка!
— Думаешь легко отделаться? И не надейся! Я уж найду способ выжать из тебя то, что мне причитается.
На этих словах совещание подошло к концу. Все поднялись со своих мест, кроме усатого охранника, который по обыкновению стоял у Джилл за спиной, словно боясь, что она катапультируется на своем стуле, и принялись благодарить Старка.
— Не волнуйтесь, делом займутся мои лучшие сотрудники, настоящие профессионалы, — уверял их Старк, засовывая рубашку в брюки. — Будет, что сообщить, я тут же звякну!
Род прислонился к косяку, пропуская честную компанию. Энн шла последней, как он и надеялся. Да только вот загвоздка: рядом с ней вышагивала рыжеволосая Холли.
Энн метнула на него предупреждающий взгляд. Мол, берегись! Род кивнул им в знак приветствия.
— Холли, Энн!
До этого они не успели поздороваться: подруги с Мэтью уже были в кабинете шефа, когда прибыли Джилл со своим усатым и заодно с ними Род.
По коридору они шли вместе. Род, естественно, с той стороны, где Энн. Осторожно взял ее за руку. Рука оказалась влажной, вероятно от страха. Он вложил ей в ладонь записку и обогнал их.
— Ну, еще увидимся!
Холли, замедлив шаг, подозрительно взирала на него. Стоит ему уйти, наверняка начнет что-то шептать подруге на ухо. Ну и пусть! Энн получила записку, а это главное.
Пока Холли наслаждалась видом удаляющегося Рода, Энн успела развернуть записку и прочитать: «У тебя в квартире. В три».
Все направились к лифту, а Род решил спуститься по лестнице. Проводив его взглядом, Холли проговорила со вздохом:
— Пока, пока! Ну, — она в упор взглянула на подругу, — что он тебе дал?
— О чем ты? — Энн сделала вид, что ничего не понимает, и ускорила шаг, чтобы спуститься в лифте с остальными. Не потому, разумеется, что хотела побыть рядом с Джилл. А потому, что с Холли в данный момент оставаться было еще опаснее.
— Сама знаешь, — тихо произнесла Холли, продолжая пронзать ее взглядом.
— А, это! Просто я бумажку потеряла.
— Ага, как же! Знаешь, что я теряю, увидев таких мужиков? Трусики!
Энн споткнулась на ровном месте. Холли расхохоталась.
К лифту они пришли первыми. Холли вошла в кабину, таща подругу за собой. За ними последовали Мэтью, Джилл и ее охранник. Пока они спускались в лифте, Холли без тени смущения разглядывала усатого парня. Учитывая, что его вклад в разговор был равен нулю, он, вероятно, привлек ее внимание своими восхитительными усами. Энн толкнула подругу локтем.
— Чего тебе? — возмутилась та. — Уж чья бы корова мычала! Ты сейчас не в том положении, чтобы читать другим мораль!
Энн раскрыла рот от удивления. Хорошо еще, что Холли прошептала ей все это на ухо. Вот и теперь она улыбается с видом победительницы.
— Раньше у меня еще были сомнения, зато теперь-то я знаю наверняка. — Она обняла Энн за плечи. — Пора колоться, моя дурочка!
Энн стряхнула ее руку.
— Еще чего!
— Ты права. Здесь неподходящее место. Но ничего, скоро нам представится удобный случай. И уж тогда серьезного разговора нам не избежать.
Мэтью откашлялся. Это было предупреждение: мол, берегись змеи! Через мгновение Джилл повернулась к Энн и ядовитым тоном спросила:
— Надеюсь, теперь, Энн, ты удовлетворена?
— Не понимаю, о чем вы, миссис Ботсфорд.
— О полиции. Теперь всему конец! Огласки не избежать! Стоит нам показать нос из дому, как газетчики облепят нас словно мухи. Теперь о Шоне не будет и речи! Беспокоиться будем лишь о том, как нас заснимут и что скажут про нас по радио!
Холли откашлялась. Она, разумеется, уже рвалась в бой.
— На вашем месте, миссис Ботсфорд, я была бы более осторожна в выражениях. Привлечение к делу полиции и репортеров, вполне вероятно, ускорит развязку этой… комедии.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кара Уилсон - Пропавший жених, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

