Патрисия Уайт - Только скажи…
— Если бы отец прожил еще несколько лет, я бы, вероятно, уговорил его продать ферму. Но когда его не стало, я не решился на это. — Джей Би крякнул, подтягивая подпругу. — Не было его благословения.
— Но зачем продавать ее? Здесь так чудесно! Лошади, свежий воздух.
Пятнистая дворняжка подбежала к Джози, и она, соскользнув с тюка, почесала у нее за ушами. Джей Би, позабыв о подпруге, пристально смотрел на Джози.
— Здесь одиноко, — внезапно признался он.
Джози бросила на него взгляд, полный сочувствия.
— Так мы можем отправляться? — осведомился Брет, чувствуя себя пятым колесом в телеге. Они посмотрели на него, будто не понимая, о чем он говорит. — Мы собирались покататься. Вы что, забыли?
— Все почти готово, — придя в себя, отозвался Джей Би.
Взглянув на Джози, Брет заметил, что грусть затуманила ее глаза, которые обычно искрились весельем. Откуда эта грусть? У нее есть друзья, хорошая работа и личная жизнь. Он сам видел, как мужчины выходят из ее квартиры, смеясь и обмениваясь шутками. Джози умеет заставить человека улыбнуться.
Но сейчас она не улыбается, и это беспокоит его. Очень беспокоит.
— Ты бери жеребца. Джози возьмет кобылу, — распорядился Джей Би, вручая Брету поводья. — Выводи его. Мы пойдем за тобой.
Брет замешкался, вновь почувствовав себя лишним. Возможно ли, что Джей Би и Джози испытывают то сокровенное чувство, которое возникает только между двумя одинокими людьми? Почему он никогда не замечал, что Джози одинока? Неужели он непроходимый тупица?
— Помочь тебе сесть в седло? — спросил Джей Би у Джози, державшей в руках поводья.
— Не надо! — быстро сказал Брет.
— Конечно, помоги, — возразила ему Джози.
Подсаживая девушку в седло, Джей Би повел себя как настоящий джентльмен: он не воспользовался возможностью дотронуться до ее округлых ягодиц. Брет это оценил. Сам он засунул ногу в стремя и, подтянувшись, угнездился в седле.
— Твою лошадь зовут Стар, — сообщил Джози Джей Би. — Она особенная, такая же нежная, как ты.
Улыбнувшись, она натянула поводья. Что-то сжалось в груди Брета.
— Поехали! — Он вонзил шпоры в бока лошади.
Животное фыркнуло, но не сдвинулось с места.
Джей Би гоготнул. Джози захихикала.
— Что такое? — раздраженно осведомился Брет.
— Под тобой Сержант, — пояснил Джей Би. — Это упрямый конь, так что ты тут ни при чем.
— У этой скотины есть первая скорость? — с досадой спросил Брет.
— О, у него есть гораздо больше! Но надеюсь, ты не узнаешь, на что он способен. — Джей Би снова улыбнулся Джози.
Что происходит? Это уже десятая улыбка! Брет с трудом подавил раздражение. Ему хотелось оказаться в дикой, безлюдной местности наедине с Джози.
— Стар должна быть впереди, и тогда Сержант пойдет за ней, — сказал Джей Би. — Типичная история животного, томимого любовью.
— Чудесно! Теперь я получаю уроки любви от чертова коня! — пробормотал Брет.
— Что ты сказал? — не понял Джей Би.
— Ничего. Ты готова? — Брет посмотрел на Джози.
Она в последний раз улыбнулась Джей Би. Нет, это уже слишком! Держа поводья в правой руке, Джози направила Стар на тропу.
Прошло несколько минут, и Брет почувствовал, что его напряжение ослабевает. Вероятно, из-за того, что он спас Джо от этого дамского угодника.
Брет никогда не думал, что Джей Би — ловелас. Однако между ним и Джози установилась связь. Как это могло произойти? Им не потребовались месяцы или годы для того, чтобы сблизиться. Джей Би не имеет представления ни о тайных страхах, ни о любимой еде Джози. Они ничего не знают друг о друге. Ничего. У Брета нет причин беспокоиться. Джози в полной безопасности.
— Здесь красиво. — Джози повернулась к Брету.
— Я рад, что тебе нравится.
— Куда мы направляемся?
— Через десять минут доберемся до поляны, откуда виден водопад.
— Водопад в таком месте? — изумилась Джози. — Ты не перестаешь удивлять меня.
— Кто знает, может быть, я преподнесу тебе сюрприз на любовном фронте.
Джози принужденно улыбнулась и отвернулась от Брета. Он похолодел. Что происходит? Он знает ее так хорошо и в то же время не имеет ни малейшего представления, о чем она сейчас думает.
Решено. Как только они окажутся на месте, он заставит ее сказать правду и узнает, почему она так странно ведет себя. Черт! Обнимая ее, он чувствовал, что она готова отдаться ему. Это не было простой благодарностью. В их объятии было нечто, вызвавшее сумятицу в его мыслях и напряженность внизу живота.
Брет должен узнать причину грусти, которую увидел в ее глазах. Они дружат больше двух лет, и он никогда не замечал такого выражения. А может, он просто никогда внимательно не присматривался к ней?
Сейчас Брету бросалось в глаза то, что раньше ускользало: упругие ягодицы, обтянутые потертыми джинсами, золотистые искорки, зажженные солнцем в волосах, упругие груди, округло выступающие под футболкой.
Он здоровый мужчина, который слишком долго не имел интимных отношений с женщиной. Взгляды, которые Джей Би бросал на Джози, вызвали у Брета желание спрятать ее под крылышко, взять под свою защиту.
Но она большая девочка. У нее в прошлом брак, развод и столько «молодых людей», сколько ей хочется. Не похоже, что ей нужна помощь Брета. Или все-таки нужна?
— Кажется, я вижу его! — воскликнула Джози, оглянувшись через плечо. Спрыгнув с лошади, она закрутила поводья на толстой ветке.
— Подожди! — Брет попытался остановить ее, но Джози быстро нырнула в заросли.
Спешившись, он привязал коня к дереву. Сержант недовольно фыркнул.
— Что, не нравится, Казанова?
Ласково похлопав коня по шее, Брет поудобнее приладил рюкзак и направился за Джози. Вдруг раздался пронзительный визг.
— Джози! — Брет бросился в Курты. Неужели с ней что-то случилось? — Джо! — Он мчался вперед, не замечая хлеставших его веток.
Выбежав на поляну, он услышал… женский смех. В полутора метрах от него сидела в грязной луже Джози. Ее лицо, золотистые волосы, одежда были заляпаны грязью.
Брет облегченно вздохнул и тут же рассердился.
— Ты до смерти напугала меня! — с упреком сказал он.
— Я такая неуклюжая! — засмеялась Джози. — Иди сюда.
— Вылезай! — приказал Брет, желая убедиться, что с ней все в порядке.
— Не могу. Здесь скользко.
— Держись! — Опустившись на колени, он протянул ей руку.
— Ты не сердишься на меня? — На него смотрели печальные, полные раскаяния глаза.
— Нет, не сержусь. Ну, давай же руку!
— Надо же, мы поменялись ролями! Я ведь всегда ненавидела грязь, и теперь ты будешь смеяться надо мной. Ты не станешь читать мне мораль?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патрисия Уайт - Только скажи…, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


