`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сара Крейвен - Невеста Бартальди (Никому не уступлю)

Сара Крейвен - Невеста Бартальди (Никому не уступлю)

1 ... 21 22 23 24 25 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Клэр последовала за ним и подождала, пока он запрет дверь.

— А разве он так религиозен? — постаралась легко произнести она.

— Ну, как и все мы, — пожал плечами Тонио. — Но реставрация часовни важна для него потому, что в ней будет совершен обряд венчания — так он хочет.

— О. — Неожиданная боль пронзила Клэр. — Я не знала.

— Мало кто знает. Он решил это совсем недавно.

— А Паола? — Клэр постаралась, чтобы ее голос прозвучал спокойно. — Я просто подумала, что невеста должна быть в этом вопросе единодушна с женихом.

Несколько бумаг Тонио упали на пол, и он наклонился поднять их.

— Не сомневаюсь, что он сам это решает, — неопределенно заметил он. — Возможно, поэтому он сохраняет тайну даты бракосочетания.

— Конечно, — напряженно улыбнулась Клэр, — для нее это будет приятным сюрпризом.

— У жены маркиза Бартальди будет много сюрпризов и поводов для счастья, — церемонно ответил он.

Она поспешила сменить тему, поинтересовавшись, сколько человек работает во владениях Бартальди, и была удивлена количеством.

— И вы всех их знаете?

— Надеюсь. Вы же понимаете, синьорина, многие из них уже не одно поколение работают здесь.

— Понятно, — задумчиво отозвалась она. — Так что, если я спрошу вас о кузене Марко, вы будете знать, о ком я говорю?

Он слегка нахмурился.

— Кажется, я с ним не встречался. А почему вы спрашиваете?

— Я встретила его сегодня утром, он работал в саду. — Она помолчала. — Он довольно эффектен. Вы не могли не обратить на него внимания.

— Тогда они с Марко не похожи. Марко похож на мышь, — сухо ответил он. — Он вам не понравился, синьорина?

— О, пожалуйста, называйте меня Клэр. В конце концов, мы оба работаем на маркиза, — довольно принужденно добавила она.

Он немного поколебался, потом кивнул.

— Как хотите, Клэр. Но мы говорили о кузене Марко.

— Да. — Она закусила губу. — Он околачивался вокруг бассейна, хотя я наверняка несправедлива к нему и он очень хороший садовник.

— Вообще он не числится в штате, — задумчиво проговорил Тонио. — Возможно, старший садовник нанял его как временного рабочего. Я проверю. Когда много работы, в поместье всегда нанимают дополнительных людей. Ничего страшного.

Надеюсь, подумала Клэр. Тонио галантно отступил назад, пропуская ее вперед по дорожке к дому.

— Клэр! — осуждающе воскликнула Виолетта, когда девушка появилась в гостиной. — Где ты была? Мы начали думать, что ты потерялась.

Клэр слегка покраснела, заметив, что Гвидо, не улыбаясь, внимательно смотрит на нее из противоположного угла комнаты.

— Я любовалась садом и потеряла счет времени, — ответила она, наклонилась поцеловать Виолетту и села рядом.

— И не одна, — прошептала Виолетта, выразительно посмотрев в сторону Тонио, который усаживался за стол чуть поодаль. Она одобрительно оглядела Клэр. — Какое красивое платье, дорогая. Кажется, я его раньше не видела.

— Я его первый раз надела, — решила не вдаваться в объяснения Клэр и налила себе из супницы овощного супа.

— Как у тебя дела с Паолой? — Виолетта была в хорошем настроении и с аппетитом ела. — Она вся светится.

К собственному удивлению, Клэр заметила, что девушка действительно смеется и оживленно беседует с Цезарем ди Мантелли.

— Она не самая лучшая из моих учениц, — тихо ответила Клэр. — Избалована, ленива и не склонна к учению. Уверена, что благодаря обаянию и красоте ей все сойдет с рук. — Клэр замолчала. — Если мне не удастся в ближайшее время справиться с ее характером, я уеду. Мне никто не будет платить только за присутствие.

— Думаю, он не слишком обеднеет из-за этого, — спокойно заметила Виолетта и внимательно посмотрела на Клэр. — Все остальное в порядке?

— Не очень, — Клэр отложила ложку. — Я намерена вообще избегать и его, и всего, что связано с его присутствием.

— Он наверняка очень требователен, — признала Виолетта, — но очарователен. Все же тебе надо думать о будущем, а от общения с Бартальди можно иметь хорошие дивиденды.

Сердечная боль на всю оставшуюся жизнь — единственные дивиденды, подумала Клэр, натянуто улыбнувшись и пробормотав что-то в ответ.

После обеда Виолетта и граф ди Мантелли устроились на террасе пить кофе, а Клэр обратилась к Паоле.

— Может, прогуляемся до деревни? — предложила она. — Заодно попрактикуемся в английском.

— Но в деревне нет ничего интересного, — возразила Паола. — Не хочется тащиться в такую даль по самому пеклу… у меня разболелась голова, и я собираюсь отдохнуть.

— Понятно, — спокойно отозвалась Клэр. — В этом случае мне лучше поговорить с маркизом и отказаться от работы, в которой я не вижу смысла.

Глаза Паолы расширились.

— Как вы можете меня бросить? Вы нужны мне! Вы знаете все мои тайны!

— Но зарплату мне платит маркиз, — напомнила Клэр. — Я должна начать отрабатывать ее, хочешь ты или не хочешь, но без тебя не обойтись. — Она посмотрела на часы. — Итак, встретимся на террасе в четыре. — Она улыбнулась Паоле ободряющей улыбкой. — Я постараюсь, чтобы ты не скучала, учение может быть интересным.

Судя по виду Паолы, Клэр не удалось ее убедить, но она неохотно согласилась.

— Пустая трата времени, — пробормотала она, уходя. — Мы обе знаем, что мне эти уроки не понадобятся.

Клэр вздохнула и пошла искать свою крестную, чтобы предложить ей прогуляться по саду, но увидела, как они с графом удаляются по парковой дорожке.

— Красивая пара, вы не находите? — К ней подошел Тонио.

Она недоверчиво уставилась на него.

— Вы серьезно?

— Почему бы и нет? — Он развел руками. — Граф привлекательный энергичный мужчина, вдовец. А синьора красивая утонченная женщина, и тоже вдова.

— Да, — сказала Клэр. — Но она ценит свою независимость, как, впрочем, и я.

Он засмеялся.

— Тогда вы оказались не в том месте, Клэр. Вилла «Минерва» — идеальное место для любви и флирта. Сколько пар нашли здесь друг друга! Скоро мы повеселимся на свадьбе, — добавил он с улыбкой. — Независимость — это хорошо, но от нее близко до одиночества.

— Я не совсем согласна с вами. Иногда одиночество даже полезно, оно лечит. — Боковым зрением она заметила приближение Гвидо. — Извините меня, пожалуйста, — поспешно добавила она, — мне нужно подготовиться к занятиям с Паолой по-английскому.

— Вы действительно собираетесь учить ее? — удивился он.

— Конечно, — ответила Клэр. — Иначе, зачем я здесь?

Она повернулась, чтобы идти в дом, но ее остановил Гвидо.

— Секундочку, Кьяра, я хочу поговорить с вами. Она неохотно вернулась, отметив, что Тонио благоразумно удалился.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Крейвен - Невеста Бартальди (Никому не уступлю), относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)