Кейт Уолкер - Непокорная невеста
Она произнесла его имя с особой нежностью. Сейчас ей не надо было поворачиваться, чтобы посмотреть на любимого, спящего рядом. Ее мысли и так полны были образами прошедшей ночи, и ей требовалось время, чтобы впитать их, прежде чем окунуться в реальность.
И потому она лежала, глядя в потолок и перебирая в памяти часы, отданные бурной страсти. Она сбилась со счету, сколько раз они с Сантосом падали в объятия друг друга. Сколько раз сливались воедино, прежде чем окончательно провалиться в сон. Алекса знала только — ночь прошла в водовороте чувственных восторгов, а грядущий день сулит лишь радость.
Конечно, нельзя закрывать глаза на одно немаловажное «но». Сантос никогда не скажет, что любит ее. Опьяняющая страсть — единственное, что он может себе позволить. И надо быть полной дурой, чтобы требовать большего.
Но он сказал, что хочет ее, что она нужна ему. Доказав свои слова страстью, которую возбудило в нем ее тело. Пока и этого довольно. Должно быть довольно. Она обязана с этим смириться.
Воспоминание о прошедшей ночи вызвало у нее улыбку, ноющие мышцы вновь напомнили о недавних безумствах. И очень скоро следует ожидать продолжения. Только и надо — пробудить Сантоса ото сна и…
— Сантос!
Улыбка слетела с ее губ, как только она перевела на него взгляд.
Сантос лежал на животе, зарывшись лицом в подушку, его черные волосы резко контрастировали с белым хлопком постельного белья. Покрывало сползло до талии, оставив открытой спину. Несколько отвратительных шрамов выделялись на смуглой коже. Один располагался на правом плече, два других — чуть ниже. Все три — почти одинаковые, круглой формы. Алекса пригляделась получше и поняла, что получены они очень давно.
— Сантос! — позвала она снова, робко прикоснувшись к нему.
По тому, как дрогнула его голова и напряглись мускулы под ее пальцами, она поняла — он не спит. Но он не смотрел на нее, не поворачивался.
— Что случилось?
Сантос упорно хранил молчание. Он не хочет отвечать? Сердце в груди Алексы болезненно замерло. Наконец, тяжело вздохнув, он резко обернулся и сел, прислонившись к спинке кровати.
— Если не хочешь рассказывать… — начала Алекса, внезапно испугавшись, что вторглась туда, куда путь для нее заказан, перешла некую границу, за которой находится та часть его жизни, которую он ни с кем не хочет делить.
— Нет… — Сантос избегал ее взгляда, продолжая смотреть в одну точку прямо перед собой. — Все в порядке. Это случилось очень давно. Почти тридцать лет прошло.
— Тридцать… Ты был ребенком?
Сантос кивнул, по-прежнему избегая смотреть ей в глаза. Алекса понимала — сейчас он мысленно перенесся в далекое прошлое.
Он хмурился, а значит, события были не из приятных.
— Помнишь, я говорил, что мать не знала точно, кто мой отец?
Алекса молча кивнула, боясь произнести хоть слово, отвлечь его.
Она родила меня, только и всего, сказал он. Сомневаюсь, что матушка знала, кто мой отец. Предлагался добрый десяток кандидатов на выбор.
— У нее не было возможности узнать, кто из мужчин, с которыми она переспала в подходящее время, действительно мой отец. Но ей хотелось жить своей жизнью, отправиться на поиски новых приключений с тогдашним — очередным — мужчиной. Который не желал возиться с ребенком, в особенности с чужим. И потому мамочка оставила меня с папочкой.
— Но ты сказал, она не знала… — вырвалось у Алексы прежде, чем она успела себя одернуть. Как брезгливо произнес он слово «папочка».
— Не знала, — подтвердил Сантос, подтягивая к себе колени и обхватывая их руками. — Просто выбрала одного наугад — первого, подвернувшегося под руку. И оставила меня у его дверей с запиской.
— Оставила…
В комнате было тепло, но Алексу внезапно пробрала дрожь. Она представила маленького мальчика, одинокого, брошенного, сидящего на крыльце в ожидании момента, когда человек, названный его отцом, откроет дверь. Глядящего в спину уходящей матери. Алекса начинала понимать, почему он так упорно отрицает существование любви.
— Как она могла?
— Уверен, ей это казалось идеальным решением. Это спокойное невыразительное заявление потрясло Алексу гораздо сильнее самых отчаянных проклятий. Полное отсутствие каких-либо эмоций у Сантоса пугало больше, чем любые крики и ругань.
— К сожалению, жалкий негодяй, которому она меня подсунула, ее мнения не разделял.
Откинув в сторону покрывало, Сантос спустил длинные ноги с постели и встал. Алекса глаз не могла от него оторвать, а он продолжал мерить шагами комнату.
— Что же случилось?
Не слишком ей хотелось выпытывать, но внутренне чутье подсказывало — знать надо. Зайдя так далеко, поздно отступать.
— Что случилось?
Казалось, он только сейчас задался этим вопросом. Словно пытался восстановить события, давно скрытые от него дымкой времени. Алекса была уверена в обратном. Он помнит те события слишком хорошо. В ожидании рассказа она покрылась холодным потом.
— Сантос, не надо… — начала она, но Сантос не слушал.
— Он принял меня — на какое-то время. Думал, я могу быть полезен в домашнем хозяйстве.
— Сколько тебе было тогда? Три года?
— Три. Но он ничего не смыслил в детях. Думал, я сумею справляться с заданиями, которые он планировал мне давать. Зверел, когда я оказывался слишком медлителен и неуклюж. Особенно он злился, если был пьян.
— Сантос, что он сделал?
Сантос повернулся к ней, так что шрамов больше видно не было. И все равно она знала — они там. И забыть о них невозможно.
— Пьяный, он курил без конца. И если я попадался под руку или не особо, по его мнению, поторапливался…
Заканчивать ему не требовалось. Алекса поняла.
Ох нет, нет, нет!
Она опять представила шрамы. Круглой формы — именно такие должна оставить дымящаяся сигарета.
— Боже мой! А другой шрам, на руке? — дрожащим голосом спросила она.
— И он тоже, — ответил Сантос. Больше ничего, говорить было не нужно.
Неудивительно, что он не верит в любовь. Никому не доверяет. Как можно верить в то, с чем сам никогда не сталкивался? После предательства людей, которые обязаны стать самыми близкими, Сантос решил, вероятно, что его никто не сможет полюбить.
Мысли ее вернулись к требованию Сантоса выйти за него замуж. Предложением это никак нельзя было назвать. Конечно, язык влюбленных был ему просто неведом.
— И что ты сделал?
— Сбежал при первой возможности. Оказался в детском доме.
— И никому не сказал?
— А что толку? Все осталось в прошлом — я же сбежал.
Бродя по комнате, Сантос собирал свою одежду, приводил ее в порядок. Оставалось только удивляться, что в таком душевном состоянии он на это способен.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кейт Уолкер - Непокорная невеста, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


