Элизабет Огест - Монетка на счастье
Прикосновение к плечу напомнило Селине, что тетя Адель сидит в кресле рядом с ней. Заметив, что Селина обернулась, Адель проговорила с усмешкой:
– Похоже, замужество тебя устраивает.
Селина кивнула с глуповатой улыбкой. Едва она вернулась домой, как прибыла Адель с известием о том, что Рид задержится на работе. Сын Миллера упал, и его травма требовала неотложной помощи.
– Рид заказал для своего кабинета телефонный аппарат для глухих. Не сегодня-завтра его должны доставить, – произнесла Селина, слегка вспыхнув под пристальным взглядом тети. – Тогда он сможет общаться со мной по телефону, и тебе не придется бегать сюда, чтобы сообщать, когда он задерживается на работе.
– Но для меня это совсем не трудно, – заверила ее тетя Адель и улыбнулась шире. – Как приятно видеть тебя такой счастливой!
На краткий миг Селина ощутила острый испуг. Она действительно была счастлива, но понятия не имела, сколько продлится это счастье. Игра в семейную жизнь могла надоесть Риду – возможно, уже надоела. Как только контракт на аренду кабинета будет подписан, а она забеременеет, Риду будет незачем оставаться с ней. Селина решила твердо выдержать разрыв, когда придет время. А пока она старалась жить только одним днем.
– Я и в самом деле счастлива, – ответила она.
– Это несомненно, – рассмеялась Адель.
Внезапно внимание Адель отвлеклось. Проследив за ее взглядом, Селина увидела медленно приближающийся по улице красный автомобиль – незнакомый, в городе таких не было. В ответ на вопросительный взгляд Селины Адель только пожала плечами: вероятно, она тоже не узнавала эту машину.
Машина остановилась перед домом Селины, и из нее выбралась миловидная брюнетка, стройная, но не худая, одетая в свободную блузу, летние хлопчатобумажные слаксы и сандалии. Женщина вытащила из машины пакет в подарочной упаковке. Пока она проходила через калитку и приближалась к веранде, Селина успела заметить проблески седины в каштановых волосах, и поняла, что женщина старше, чем кажется на первый взгляд. Вероятно, ей уже под пятьдесят, решила Селина, разглядев незнакомку поближе.
Женщина помахала рукой, и. Селина поняла по ее губам, что она здоровается и произносит:
– Я ищу Рида и Селину Прескотт.
Женщина взглянула на листок бумаги, который держала в свободной руке, и ее губы вновь задвигались, но сейчас ее лицо было опущено, и Селина не поняла ни слова. Она взглянула на тетю.
– Да, вы не ошиблись. Это здесь, – проговорила Адель.
Селина встала.
– Я – Селина, – сказала она.
Приветливо улыбаясь, женщина взошла по ступеням веранды, однако на ее лице сохранялось недоуменное выражение.
– Отец Рида говорил мне, что вы не слышите…
– Я могу разбирать слова по губам, – ответила Селина и кивнула в сторону Адель. – Это моя тетя Адель. Если вы будете говорить помедленнее, она повторит ваши слова знаками – чтобы я поняла вас правильно.
Женщина улыбнулась Адель.
– Я думала, что у них еще продолжается медовый месяц, и хотела оставить пакет у кого-нибудь из соседей.
– К сожалению, мы не могли бросить работу, – ответила Селина, уловив большинство сказанных женщиной слов без помощи Адель.
Женщина обернулась к ней, любопытство и дружелюбие светились в ее глазах.
– Я – Джоанна Льюис, вторая жена Эрика Прескотта, отца Рида. Можете называть меня Джо. – Она протянула руку. – Рада с вами познакомиться.
Любопытство просто разбирало Селину, когда они пожимали друг другу руки. Сильнее, чем когда-либо прежде, ей захотелось узнать о прошлом Рида. Ты сделаешь ошибку, если будешь слишком много думать о нем, уже в сотый раз предостерегла она себя. Она вновь приказала себе думать о Риде просто как об отце ее будущего ребенка. Но возможность узнать о его прошлом была слишком соблазнительна, чтобы упускать ее. Кроме того, если он действительно будет отцом моего ребенка, я обязана знать о его прошлом, решила она, – на случай, если ребенок когда-нибудь будет расспрашивать о нем.
– Я тоже рада познакомиться с вами, – ответила она.
– Эрик с трудом выдерживает семейные торжества. Получив сообщение о свадьбе Рида, он попросил меня выбрать подарок и отправить его вам, – произнесла Джо, протягивая Селине пакет. – Он так и не решил, что выбрать, и потому я нашла подарок по своему вкусу. Это вафельница. Помню, когда Рид приезжал к нам погостить, я часто пекла вафли, а он поглощал их в огромном количестве.
– Спасибо, – поблагодарила Селина, принимая подарок. В первый раз ей удалось услышать о том, какую еду Рид любил в детстве. Внезапно она представила себе светловолосого мальчугана, с широкой улыбкой сидящего за кухонным столом перед блюдом вафель.
– Эрик также просил меня извиниться за то, что он не смог присутствовать на свадьбе, – продолжала Джо. – Ему понадобилось уехать на автогонки, куда-то на Запад – точно даже не помню, куда. Этот человек постоянно находится в движении. Сейчас он работает механиком в обслуживающей команде одного из роскошных гоночных автомобилей, а перед тем уезжал куда-то на буровую станцию в море – там был взрыв нефти. Когда мы впервые познакомились и поженились, он увязался за командой водолазов, которая искала затонувшие сокровища у побережья Флориды. Сокровища так и не нашли, и он отправился на Аляску, за золотом. – Она покачала головой. – Получается, что когда я хочу с ним увидеться, то вынуждена искать его по всей стране.
Селина припомнила слова Рида о том, что его отец не любит подолгу бывать дома, – теперь ей казалось, что этому человеку вообще не нужен дом.
– Наверное, трудно быть замужем за таким человеком, – произнесла она.
Джо кивнула.
– Вы правы. Но я знала, что он за человек, когда выходила за него. Когда-то я надеялась изменить его, а следовало бы прислушаться к словам матери. Она часто говорила, что переделать мужчину – все равно что изменить цвет волос. Корни все равно остаются прежними: проходит некоторое время, и их снова становится видно.
Селина уловила одобрительное выражение в глазах Адели, когда та заканчивала передавать жестами последнюю фразу. Тем временем Джо помолчала, покачивая головой, словно сокрушаясь над собственной глупостью.
– Во всяком случае, как только я поняла, что в душе он навсегда останется мальчишкой, мы стали расставаться добрыми друзьями и видимся время от времени, – продолжала Джо с извиняющимся выражением. – Он просил меня приехать на свадьбу, но дело в том, что я терпеть не могу Шери. Никогда еще не видела такой самовлюбленной женщины.
Селина поняла, что оба родителя Рида чрезвычайно эгоистичны.
– Спасибо вам за чудесный подарок, – сказала она. – Надеюсь, вам не пришлось делать большой крюк, чтобы навестить нас?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Огест - Монетка на счастье, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


