`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мелисса Макклон - Рыцарь в крестьянском стиле

Мелисса Макклон - Рыцарь в крестьянском стиле

1 ... 20 21 22 23 24 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Чтобы не выдать голосом своего волнения, Фэйт молча кивнула.

— Тогда идем.

Они вошли в гостиную. На полу лежала электродрель, резиновый шланг, компрессор, гвозди, деревянные реи и две пары защитных очков.

— Это пневматическая дрель. — Он поднял инструмент с пола. — С ее помощью можно забивать гвозди с круглой гладкой ножкой. Гвозди могут быть четырех размеров, дрель настраивается в соответствии с их величиной.

Фэйт глубоко вздохнула.

— Я ровным счетом ничего не поняла из того, что ты только что сказал.

— Главное — будь осторожна, иначе можешь пораниться. — Он вручил ей защитные очки. — Во-первых, никогда не снимай очки. Если я хоть раз увижу тебя без них, урежу тебе зарплату.

— Мне она не полагается.

— Тогда будешь кормить Фрэнка.

Угроза подействовала: Фэйт надела очки.

— Конец шланга вставляется в раструб следующим образом. — Габриель продемонстрировал, как это делается, затем отсоединил шланг и выключил компрессор. — Теперь попробуй ты.

У Фэйт все получилось. Она только не смогла присоединить шланг к компрессору.

— Что я делаю не так?

— Надо вставить конец шланга в раструб.

О боже. Она постаралась сосредоточиться, но засмущалась.

— Давай я помогу. — Габриель положил свои ладони на ее руки, и Фэйт почувствовала тепло его кожи.

— Теперь сможешь сама?

— Нет. — Фэйт и не поняла, что Габриель показывал ей, как присоединить шланг. Ее щеки запылали.

— П-покажи, пожалуйста, еще раз.

Габриель исполнил ее просьбу, и в конце концов Фэйт научилась вставлять шланг с закрытыми глазами.

— Думаю, теперь я и сама справлюсь.

Он медленно отнял руки.

— Хорошо.

Фэйт нажала на кнопку.

— Ой!

— Ты в порядке? — Тревога в его голосе тронули Фэйт.

Габриель встал позади нее и снова накрыл ее руки своими огромными ладонями. Фэйт вся напряглась.

— Расслабься, — прошептал он ей на ухо.

Легко сказать. Она чувствовала его теплое дыхание и аромат шоколада и карамели.

— Так лучше?

— Намного. — Фэйт удалось расслабиться. Габриель был так близко, что она слышала биение его сердца.

— Хочешь попробовать еще раз? — спросил он.

Фэйт кивнула в ответ. Ей хотелось прильнуть к Габриелю: в его объятиях ей было тепло и уютно.

— Я восхищаюсь тобой, Фэйт. — Он отстранился и улыбнулся. — У тебя все получится.

Фэйт страстно хотелось этого, и страстно хотелось его. И она ничего не могла с собой поделать.

Несколько недель подряд бригада дружно рушила стены и переставляла рамы, и вот настала очередь сантехников и электриков. Они работали у Гэйба на субподряде и привели в порядок водопровод, канализацию, отопление и электричество.

Гэйб не думал, что все пойдет так гладко. Он надеялся, что ему удастся воплотить в жизнь и остальную часть своего плана.

Фэйт оказалась гораздо способнее, чем ожидал Гэйб. Ему нравилось ее общество, нравилось работать с ней бок о бок.

В кухне на полу сидела Берни, разложив вокруг инструменты.

— Где Фэйт?

— Наверху, заканчивает ремонт в одной из туалетных комнат. — Берни подняла на него глаза. — А что?

— Нам надо съездить в Портленд, чтобы подобрать кафельную плитку.

Она выгнула бровь.

— Конечно, братишка, — ухмыльнулась Берни. Желаю вам хорошо провести время на свидании.

— Я же сказал, мы едем покупать плитку.

— Помню, помню. — Она подмигнула. — Удачи.

Гэйб стремительно поднялся наверх, перескакивая через ступеньки.

У Берни, должно быть, крыша поехала, если она думает, что между Гэйбом и Фэйт что-то есть.

Они даже ни разу не обедали наедине. А в пятницу вечером они проводят время в «Виноградной лозе» вместе с ребятами. Встречаться — да это смешно.

Ступив на лестничный пролет, Гэйб увидел Фэйт в самом конце коридора. На ней были джинсы, белая футболка и защитные очки, и она держала в руках электродрель.

Гэйба вдруг неудержимо потянуло к Фэйт. Пришлось в очередной раз собрать в кулак всю свою силу воли.

Фэйт опустила руки, и довольная улыбка засветилась на ее лице.

Это благодаря ему она так очаровательно улыбается: ведь не кто иной как Гэйб научил Фэйт пользоваться электродрелью. Можно научить ее еще чему-нибудь, чтобы улыбка почаще появлялась на ее губах.

Фэйт оглянулась и махнула ему рукой.

— Ты готова ехать? — спросил Гэйб.

Она сняла защитные очки.

— Куда?

— В Портленд, — ответил он. — Надо подобрать изразцовую плитку. Помнишь, я показывал тебе картинки в каталоге?

— Я забыла, что мы решили ехать уже сегодня. Фэйт огляделась.

— Они закрываются в пять. Поедем только мы, а ребята останутся и продолжат работу.

— Что ж, тогда я не против, — улыбнулась Фэйт. Думаю, поездка будет интересной.

Фэйт надела на дрель чехол, положила инструмент на пол и отсоединила шланг.

Спустившись вниз, она схватила ключи:

— Я заскочу на минуту в вагончик. Мне надо взять кошелек и солнечные очки.

— Я подожду тебя в машине. Она стоит у ворот.

Гэйб открыл входную дверь и сошел с крыльца.

Какой-то человек неожиданно перебежал на другую сторону улицы. Еще один выскочил из-за его грузовика, припаркованного на обочине.

Фэйт испуганно схватила Гэйба за локоть.

Он шагнул вперед. Яркая вспышка чуть не ослепила его. Перед глазами замелькали разноцветные точки и кружки.

— Фэйт?

Она подтолкнула его:

— Быстрее, внутрь.

Гэйб ничего не видел и в растерянности не мог двинуться с места. Кто-то толкнул его и потащил обратно в дом — Фэйт. Гэйб не даст ее в обиду. Если бы он только знал…

Он споткнулся на ступеньках и чуть было не упал. Внутрь, надо увести Фэйт внутрь.

— Как вас зовут? — прокричал какой-то мужчина. — Насколько близкие отношения у вас с Фэйт Старр?

— Вы ее шестой жених? — надрывался другой.

От этого шквала вопросов у Гэйба закружилась голова. Когда глаза немного отдохнули от фотовспышек, Гэйб увидел перед собой кинокамеры, микрофоны и огромное количество людей, которые пытались пробиться к крыльцу.

О боже. Гэйб повернулся, чтобы идти обратно в дом, и натолкнулся на Фэйт, которой никак не удавалось открыть входную дверь. Он с силой нажал на ручку, и дверь отворилась. Сзади уже слышались шаги. Не оглядываясь, Гэйб захлопнул дверь и запер ее на засов.

Капельки пота стекали по его спине, он выдохся. Гэйб чувствовал себя так, будто он только что пробежал марафонскую дистанцию.

Фэйт в изнеможении прислонилась к стене и сползла на пол. Она вся поникла и побледнела.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелисса Макклон - Рыцарь в крестьянском стиле, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)