`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Тереза Карпентер - Два на два не делится

Тереза Карпентер - Два на два не делится

1 ... 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Хотите больше воздуха? – Доусон нажал кнопку, и благословенная прохлада наполнила салон.

– Спасибо. Я слишком тепло одета для такой жары. Когда я утром вылетала из Монтаны, там стоял мороз. Здесь красиво.

Сорок минут спустя машина остановилась перед церковью.

– Вот мы и приехали. Вам нужна помощь с малышами?

– Пожалуйста. – Рейчел выбралась из машины и вынула Джоли из ее кресла. Еще сонная девочка положила голову на плечо тети и тихонько захныкала. – Тише, малышка, все в порядке, – успокаивала она Джоли. А в это время Доусон с Коди на руках обошел машину. Мальчик увидел Рейчел и протянул к ней руки. Она быстро отвлекла его кольцом для зубов.

Когда Рейчел подошла к открытым дверям церкви, слезы подступили к горлу. Печаль переполняла ее. Пока она собиралась в дорогу, беспокоилась, как пройдет путешествие, цель поездки отошла в сознании на задний план. Теперь все выплеснулось на поверхность. К тому же она приехала слишком поздно и не могла сесть рядом с Фордом.

Ради близнецов ей так хотелось прилететь вовремя, чтобы дети побыли с Фордом. Чтобы все четверо собрались вместе и поддерживали друг друга в это горькое время.

Ее растрогал вид маленькой церкви, наполненной до предела. Из красивых окон-витражей на лица скорбящих лился приятный свет. Форд сидел в первом от алтаря ряду. Рейчел хотела подойти к нему, но служба уже началась. Чтобы не отвлекать внимания, она направила Доусона в последний ряд. Наконец она устроилась так, чтобы видеть Форда.

Коди тут же издал громкий вопль.

Форд узнал плач Коди и немедленно обернулся. Он встретился с се аквамариновым взглядом и будто груз с плеч сбросил. Какое облегчение! Она здесь. Наконец-то. Словно прошла целая жизнь с тех пор, как он видел Рейчел в последний раз.

Здесь скорбят по его ушедшему другу, переживают безвременную смерть молодых людей, полных жизни и любви. В такие минуты ему необходимо, чтобы она была рядом.

Никто так не понимал его, как Рейчел. Никто не был так близок к ушедшим, как Форд и она. Если не считать близнецов.

Словно забыв о собравшихся, он поднялся и подошел к ней. Коди не понравилось сидеть на руках у Доусона. Он перелез на колени Рейчел, и теперь она держала обоих близнецов.

Форд остановился перед ней. Джоли буквально прыгнула ему в объятия. Рейчел встала, у нее на руках Коди боролся за свою свободу. Форд прижимал Джоли к сердцу, заключил в объятия Коди, а сам приник лбом ко лбу Рейчел.

В церкви вдруг наступила тишина. Форд поднял голову и понял: священник специально сделал паузу из уважения к ним. Форд взял Рейчел за руку и повел к передней скамье, где сидела его семья. Все подвинулись, чтобы освободить для Рейчел место.

– Это моя бабушка, – шепотом представил он маленькую седую женщину с живыми голубыми глазами.

– Моя дорогая! – Бабушка сжала Рейчел руку и не отпускала. – Я так рада, что ты приехала.

Форд держал Коди на руках. На коленях Рейчел хозяйничала Джоли. Вокруг сидела дружная семья, готовая поддержать и прийти на помощь. Форд кивнул священнику: можно продолжать церемонию.

Следом за службой начался прием в поместье Сэлливенов в Парадиз-Пайнс.

Толпа гостей заполнила комнаты, гостиную, кухню. Рейчел быстро запуталась в именах и лицах. Она старалась запомнить хотя бы братьев Форда. Задачу облегчало их сходство. Она познакомилась с женой одного из них, Самантой, зеленоглазой блондинкой. Рейчел понравилось, что та работает воспитательницей.

Близнецы переходили из рук в руки, все охали и ахали над ними, и каждый в меру своих сил старался баловством испортить малышей.

Рейчел, любившая утверждать, что она одиночка, чувствовала себя немного не в своей тарелке. Ее ошеломило такое множество людей. Близнецы окружены заботой, а она может спрятаться в тихий угол. Кто-то потянул ее за руку, девушка подняла голову и увидела Форда.

– Пойдем, погуляй со мной. – Он провел ее через кухню на задний двор. – Саманта согласилась присмотреть за близнецами.

– Ох! Я не могу позволить ей. У нее свои мальчики. Это слишком много для одного человека.

– Посмотри. – Он обвел рукой вокруг, показывая на группы людей в кухне и гостиной. – У нее много помощников.

Увидев, как малыши прыгают на коленях у своих дядей, Рейчел поняла, что Форд прав. Дети попали в надежные руки. Теперь она спокойно может побыть с Фордом.

– Хорошо. Но недолго.

– Последний раз ты это сказала, когда засыпала у меня на руках, – усмехнулся он и повел ее в сад.

– Все-то он помнит, – поддразнила его Рейчел. – Это из-за тебя. Предполагалось, что ты разбудишь меня. – Лучше так сказать, чем признаться, как надежно и покойно чувствует она себя в его объятиях.

Форд привлек ее к себе.

– Если ты поручишь мне следить за твоей добродетелью, то на этот счет есть старинная поговорка.

– Ox! – У нее перехватило дыхание от его близости, от огня в ярких голубых глазах, от его невероятной привлекательности и нескрываемого желания. – Какая же?

– В любви – как на войне. – Наклонив голову, он завладел ее губами, и через мгновение они слились в поцелуе.

Это был не такой медленный и задумчивый поцелуй, как тот, который он украл у нее на крыльце ее дома в Монтане. Нынешний поцелуй требовал ответа. И она отвечала. Встав на цыпочки, Рейчел тянулась к нему, открытая его чувственной атаке.

Жар его страсти, отчаяние в каждом прикосновении открыли, как сильно он скучал без нее. Она наслаждалась моментом и будто прогоняла собственное жгучее одиночество.

Форд сделал шаг назад, Рейчел удивленно моргнула, на мгновение удивившись – где она? У него широко раскрылись глаза, покраснели мочки ушей. Он оглянулся. Она поняла, что они стоят в середине сада, на виду у всех.

– Сюда. – Он повел ее к маленькому коттеджу, спрятавшемуся в дальнем углу поместья.

– Что это? – спросила она.

– Гостевой дом. – Форд открыл дверь. – Здесь мы можем поговорить.

– Поговорить? Я готова к большему.

– Для нас это не просто. – Он поймал ее руку, когда она хотела прикоснуться к нему. Тотчас соединил их ладони и прижал к сердцу. Для него важна была ясность. – Ты уверена, что это именно то, чего ты хочешь?

– Да. Когда ты касаешься меня, я чувствую, что оживаю. Я чувствую такую близость, о какой никогда в жизни и не мечтала. – Она толкнула Форда к кушетке, стоявшей за его спиной. – Сегодня мне надо ощутить себя живой.

Форд не шелохнулся.

– Тем серьезней причина, по какой я не должен воспользоваться преимуществом…

На поминальной службе Рейчел открыла в себе невероятную пустоту.

Ее родители ушли. Ее младшая сестра тоже. Да, она в ранней молодости рассталась с ними. У нее на то были причины. Но если бы решать пришлось сейчас, она, наверное, не повторила бы свой поступок. Пока они были живы, она всегда знала, что у нее есть семья, просто где-то в другом месте. А сейчас она осталась абсолютно одна, если не считать двух малышей. Детей ее сестры.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тереза Карпентер - Два на два не делится, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)