Джинни Раскорлей - Солнечная женщина
Бонни не было. Она позвонила в справочное выяснить, была ли на рейсе американка Бонни Плам. Не было, ответила ей живо девушка, сверившись со списком. Не было. Вот это плохо. У Даяны нет времени ждать — следующий рейс будет только завтра. Может, Бонни еще не вернулась из Европы?
Итак, она одна отправлялась на север. Она ничего не сказала Халамбусу о приезде Бонни. Что говорить, когда ничего не ясно.
Она ехала на машине с шофером все севернее и севернее. Потом сделала пересадку и отправилась морем. Ей хотелось прокатиться по зеленовато-голубой глади Средиземного моря. Не только работа, но и жизнь с удовольствием! Почему бы нет?
Глиссер рассекал светло-бирюзовые волны, рулевой, бронзовый от загара мужчина, управлял им с легкостью. Многие годы он катал туристов и знал, как накренить посудину, чтобы все восхищенно ахнули. Одна только пассажирка молчала и сосредоточенно вглядывалась в берега.
— Вам нравится? — не выдержал он, когда, закрутив такой вираж, от которого обычно все визжали, она молчала и не отрывала глаз от дали.
— Вы будто фотографируете глазами, — хмыкнул он. Другие пассажиры вели себя, как им полагалось, по его разумению.
— Да, у меня глаза — фотокамера, — кивнула Даяна. — Я фотографирую. Мне нравится. Но я сейчас не отдыхаю, я работаю. Вы вот тоже работаете и не визжите от счастья на поворотах.
Он засмеялся.
— Мадам не полезет в карман за словом.
— В кармане должны быть деньги. Не слова. Он с интересом посмотрел на нее.
— Точно. У меня вот карман дырявый, и деньги в нем не держатся.
— Жена не может зашить?
— Жена может. Но для чего — они ведь уже выпали.
Он молча закладывал очередной вираж. Снова все ахнули, кроме Даяны. Но он ничего от нее и не ждал. Человек на работе, так что ему визжать от счастья?
— Выпали, потому что ушли на ремонт этого судна.
— Кто же это вас так разорил?
— Да один глиссер. Он несся как сумасшедший и причалил мне в борт. Хорошо, я был не на плаву, а то бы утонул.
— Глиссер?
— Да, там делалось что-то странное. Они везли женщину в красном сарафане и за руки выводили на берег. То ли ей было плохо. То ли еще что. Я никогда не видел ее в нашей деревне.
— А кто ее вез? — Даяна собралась, обратилась в слух.
— Да я не знаю. А встречала — европейка со светлыми волосами. Я их тоже раньше не видел…
— А куда они все подевались? Вы же могли потребовать от них возмещения убытков!
— Эге, от них потребуешь! Это чужие. Но знакомы с военными. Я точно знаю. Потому что все они пошли в гостиницу для офицеров.
— А, так вы знаете, где эта гостиница?
— Ну конечно. Она на берегу, под горой.
Даяна засмеялась, когда он круто повернул к бухте. Все молчали, радовалась она одна:
— Какой хороший вираж!
— Ничего такого, — удивился он. — Обыкновенный поворот. Вот никто и не ахает.
— А я?
— Ну, с вами все ясно. Вы на работе, — без улыбки ответил он.
Итак, женщина в красном сарафане, которую везли на глиссере в такой спешке, что врезались в борт другому глиссеру. Может быть, это и была Ази?
— А женщине сколько лет на вид?
— Очень молодая.
Но Ази тридцать, впрочем, если кто-то стукнет в борт твоего судна, возраст вылетит из головы. Цвет еще задержится в памяти.
Она попрощалась с хозяином глиссера, расплатилась с ним и пошла в сторону гостиницы, о которой он рассказал.
Городок, точнее, деревня, где базировались военные, была в живописном месте — под горой и с выходом к морю. Бухточка небольшая, уютная, и, казалось, никакие ветры не раскачают суденышки, зашедшие в нее.
Она осмотрелась, и ей вспомнились посудины филиппинских рыбаков с розовыми парусами, похожими на крылья бабочек. Здесь таких суденышек не было, и морская гладь была пустынна. Дальше, в заливе, стояли корабли. Это уже не благостный пейзаж теплого моря, а суровый. В душу Даяны снова вернулась тревога.
В гостинице она попросила номер. Ее американский паспорт не вызвал никакого недоумения. Ее вещи отнес бой, и она осмотрелась. Гостиница не бог весть какая, полупоходная, без роскоши, но в ней было все, что надо. Итак, как ей отыскать Ази? Она просила Халамбуса не говорить с похитителями до вечера, потому что трехдневный срок истекает к вечеру следующего дня.
Халамбус обещал.
Даяна решила начать с горничной.
Горничная пришла по первому вызову. Даяна уже переоделась в летние желтые брюки цвета спелого банана и в майку цвета перванш. На ней были легкие греческие сандалии, столь удобные для этих мест. Волосы затянуты в тугой хвост на затылке, открыв чистый и гладкий лоб. Ее раскосые глаза, казалось, занимали половину лица. Даяна поражала своей миниатюрностью и красотой сложения. Ноги ее были слегка коротковаты, и потому она предпочитала брюки с высокой талией.
Горничная поклонилась и спросила:
— Что угодно?
— Я хочу вас спросить. Моя коллега из европейского агентства поселилась в этой гостинице. Я хочу ее найти — скажите, в каком она номере? Я не знаю имени, потому что вместо нее должна была ехать другая женщина, Бонни Плам. Но Бонни не смогла. — Обычно, когда называешь какое-то имя, знала Даяна, у человека возникает к тебе доверие.
Манера говорить у Даяны была проникновенная, мягкая, и не было человека, который на нее не отозвался.
Горничная молчала, что-то соображая.
— Да, я видела подобную женщину. — Она говорила на плохом английском. — Но мне кажется, она живет не у нас, она приходит сюда. Она была сегодня и вчера вечером. На каком этаже? Я сейчас пойду спрошу у моей напарницы.
Даяна благодарно улыбнулась. Ах-ах, не слишком ли просто все складывается? Но ведь если даже она найдет Ази, как она вызволит ее отсюда? Следовательно, ей надо отправляться к американскому офицеру… Она порылась в записной книжке. Офицер интендантской службы мистер Мак, было написано на визитной карточке, полученной в прошлом году на военной базе во Флориде. Ах, какие креветки стояли на столе, когда кормили ее обедом! Втрое больше обычных. Мистер Мак, мистер толстяк, захотел сфотографироваться с ней — с женщиной-девочкой на его фоне. А потом эту фотографию она отдала в женский журнал. И, как говорил мистер Мак, его жена приревновала. Но он утром позвонил по телефону и сытым голосом сообщил Даяне, что после этой ночи она сняла с него все обвинения…
Горничная вернулась.
— Да, она здесь. У подруги, как сказала мне напарница. Она больна и не выходит. Это в сорок восьмом номере. — Даяна протянула ей десять долларов. Щеки горничной заалели:
— Мадам…
— Ты не представляешь, как меня обрадовала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джинни Раскорлей - Солнечная женщина, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


