Назови меня своей - Хайди Райс


Назови меня своей читать книгу онлайн
Ночь, проведенная с принцем Райфом, потрясает Касию до глубины души. И он делает ей предложение! Да, она отдала ему свою невинность после того, как он спас ее от смертельной опасности. Да, их взаимное притяжение было очень сильным. Но независимой Касии не нужен муж. Она просто сбежала, думая, что никогда его больше не увидит… Но у Райфа совсем другие планы.
Классические линии платья и простой покрой подчеркивали плавные линии ее фигуры и уже заметно увеличившуюся грудь. Посетив спа-салон, чтобы сделать массаж, а потом парикмахерскую, где ее волосы были укрощены и уложены в элегантную прическу, Касия чувствовала себя королевой, а не служанкой, играющей в переодевание.
Сегодня была ее ночь.
Она вошла в гостиную и увидела на балконе Райфа, поправляющего манжеты на белоснежной рубашке, оттеняющей его смуглую кожу.
Вид из номера на Эйфелеву башню, как всегда, был великолепен, но у нее перехватило дыхание не от этого.
Сжимая в руке вечернюю сумочку, она откашлялась.
Он поднял голову и улыбнулся.
— Я вижу, ты хорошо использовала кредитную карточку. Выглядишь потрясающе.
— Мне нужно было купить только туфли и сумочку, — сказала она, довольная, что так умело распорядилась его деньгами. Когда он так много работал, чтобы увеличить инвестиционный портфель «Холади» на Западе, имела ли она право разбрасываться ими направо и налево? — Бутик был только рад одолжить мне платье на вечер, когда я рассказала им, что это будет за мероприятие.
Он нахмурился.
— Зачем ты это сделала? Я не хочу, чтобы ты носила чужую одежду.
— Но это платье очень дорогое, Райф. Оно стоит несколько тысяч евро. Мне было неудобно тратить такие деньги…
— Несколько тысяч евро — пустяк. Вчера за один час «Холади корпорейшн» заработала более пятнадцати миллионов.
Она сглотнула, ошеломленная такими цифрами.
— Я полагаю, что могу позволить себе купить матери моего ребенка какое угодно платье, — сказал Райф.
Его глаза вспыхнули, когда он взял ее за руку. Но вместо того чтобы согреться от его жара, Касия решила уточнить свое положение.
— Да, но это не мои деньги. Конечно, когда родится ребенок, я буду рада, если ты окажешь мне поддержку, какую сочтешь…
— Прекрати. — Райф прижал пальцы к ее губам, заставив замолчать, и достал из кармана смокинга маленькую бархатную коробочку. — Мы не чужие, Кася. Я хочу, чтобы ты была не только матерью моего ребенка. — Он открыл коробочку и вынул оттуда изысканное кольцо с большим бриллиантом. — Вот почему я хочу, чтобы ты носила это кольцо.
Не дожидаясь ответа, он взял ее руку и надел кольцо на безымянный палец.
Касия ошеломленно уставилась на него.
— Но… но я еще не дала согласия выйти за тебя замуж, Райф, — сказала она, чувствуя грусть при мысли, что за все это время они ничуть не продвинулись. — Это очень красивое кольцо, но я не могу его носить.
Сильные пальцы сжали ее руку, не позволив ей снять кольцо.
— Подожди и выслушай меня, — велел он, нежно поглаживая тыльную сторону ее ладони. — Такое кольцо — это ведь символ намерения, не так ли?
— Думаю, что так.
— Так вот, я намерен жениться на тебе, Кася, и я хочу, чтобы все об этом знали. — Его взгляд задержался на платье, которое она одолжила, заставив вспыхнуть ее щеки. — И вот почему я хочу, чтобы ты носила это кольцо и покупала все, что тебе нужно, на мои деньги.
Интонация собственника в его голосе была настолько откровенной, что она почувствовала себя ошпаренной.
— Но я еще не согласилась…
— Ш-ш-ш… — Он поцеловал ее, заставив умолкнуть. — То, что ты носишь это кольцо, не лишает тебя выбора. Но я гордый человек, и, пока ты со мной, я хочу, чтобы все знали, что и ты, и твой ребенок — мои, понимаешь?
Как ни странно, она его поняла. Речь шла не о том, чтобы отнять у нее выбор, а об ответственности. О том, что он взял на себя ответственность за нее и за ее ребенка. Возможно, то, что она ему стольким обязана, затруднит ее выбор, но кто сказал, что этот выбор должен быть легким? К тому же теперь в этом был замешан еще и ребенок. Не только она. Поэтому она кивнула.
— Так ты будешь носить кольцо? — спросил он.
— Да. — Она улыбнулась. — И спасибо тебе.
Глава 16
Почему я все время ее хочу? И почему я не могу это контролировать?
Пальцы Райфа крепче сжали ее талию, когда она отодвинулась от него, чтобы поговорить с каким-то дальним родственником короля, который вот уже двадцать минут флиртовал с его невестой. Она, казалось, не замечала, что этот молодой человек, обсуждая ее исследования, бесстыдно пялился на ее грудь.
Последние четыре дня Райф старался быть внимательным и в то же время держаться от нее подальше — особенно по ночам. Когда он увидел ее в кабинете декана Уолмсли, она показалась ему усталой и измученной. Лицо осунулось, под глазами залегли тени. И каждое утро он слышал, как ее тошнило — так же, как и в то утро две недели назад. Короче, его беспокоило не только его либидо, но и то, как сказывалась на ней беременность.
Сегодня она сияла, но это скорее было результатом посещения спа-салона, и он не хотел, чтобы она переутомлялась.
— Ваша невеста очаровательна, мистер Хан, — сказал пожилой швейцарский финансист, с которым они обсуждали… что же, черт возьми, они обсуждали?!
Райф смутился, что его собеседник заметил, какие он бросал взгляды на свою невесту.
— И образованна, — добавил швейцарец, пока Райф пытался вспомнить, о чем они, собственно, беседовали. — Она говорит о проблемах сельского хозяйства вашего региона, как знающий специалист. Не сомневаюсь, что она станет для вас прекрасной женой и партнером. Так когда будет ваша свадьба?
Хороший вопрос.
— Скоро, — сказал Райф и, чтобы скрыть смущение, остановил проходящего мимо официанта с коктейлями. Он редко пил алкоголь, это не было частью его культуры, предпочитая не притуплять чувства, но сейчас годилось и это.
Солоноватый коктейль а-ля «Кровавая Мэри» успокоил пересохшее горло, но не загасил огонь в душе.
Это было безумием. Какого черта он стоял здесь в этом костюме ученой обезьяны, вел светскую беседу, за которой даже не мог уследить, позволяя какому-то привилегированному дураку пялиться на грудь Касии, когда все, чего он действительно хотел, — это стянуть с нее это проклятое платье и почувствовать, как ее соски набухают под его языком?!
— Извини меня, Стефано, — сказал он, давая понять финансисту, что беседа закончена.
— Кася, давай вернемся в отель, — пробормотал он, целуя ее в шею и вдыхая пьянящий аромат жасмина и специй.
Довольно. Его уже не беспокоило, что о нем могли подумать. Пусть его сочтут дикарем. Ему плевать. Внешность переоценивают. Всю эту показушную цивилизованную благопристойность. Он не хотел быть цивилизованным. Особенно в том, что касалось этой женщины. Так зачем притворяться? Она была красива и чертовски