`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэролайн Андерсон - Твой волшебный поцелуй

Кэролайн Андерсон - Твой волшебный поцелуй

1 ... 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Гарри лежал в постели и смотрел в открытое окно на соседний дом.

Эмили.

Это было все, о чем он сейчас мог думать.

Киззи спала в соседней комнате. Она долго хныкала, и ему пришлось ее укачивать. Возможно, все дело было в незнакомых запахах. Когда малышка наконец заснула, Гарри был полностью измотан. Работа в саду, сборка мебели, постоянное недосыпание, переживания – все это дало о себе знать.

Но его разум работал четко.

Спустившись на кухню, он налил себе чаю, сел за стол и, глядя на опустевший сад в тусклом свете луны, стал думать о том, что ему делать с Киззи.

– Ты решил, что предпримешь дальше? – спросила Эмили, когда они через неделю после его переезда сидели в саду.

Гарри не стал притворяться, будто не понял вопроса. От его отпуска осталось меньше двух недель, но он все еще не принял окончательного решения.

Мужчина пожал плечами.

– Я не знаю и не могу ничего загадывать наперед. Полагаю, Киззи нужна няня, но мне не хотелось бы оставлять ее с чужим человеком. Но что остается делать? Не могу же я брать ее с собой в места военных конфликтов и катастроф.

– Ты не обдумал все до конца, не так ли?

Он пристально посмотрел на нее.

– Что я не обдумал?

– Что ты будешь делать с ребенком.

Нахмурившись, Гарри вспомнил тот дождливый вечер, когда вернулся в Лондон после очередного задания и узнал, что с Кармен произошел несчастный случай и она находится при смерти.

– Разумеется, не обдумал, – яростно бросил он. – У меня не было времени. Я свыкся с мыслью о ребенке, но никак не ожидал, что стану отцом-одиночкой. Как бы там ни было, Кармен была моей женой. И что я, по-твоему, должен был делать, Эмили? Сказать врачам, чтобы они отключили ее от аппаратов? Позволить малышке умереть только потому, что с ее появлением моя привычная жизнь усложнится?

Побледнев, Эмили покачала головой.

– Конечно, нет.

– Ты права, я не обдумал все до конца. Поэтому нам приходится туго. То есть я хотел сказать, мне приходится.

– Кажется, я тоже в этом участвую.

– Да, прости. Я очень тебе благодарен, но обещаю, что больше тебя не побеспокою. Думаю, постепенно мне удастся перевести Киззи на соевое молоко.

– А если нет?

– Тогда у меня не останется выбора.

– И ты отдашь ее в ясли? – Она покачала головой. – Может, тебе лучше поменять работу.

Гарри изумленно уставился на нее.

– Поменять работу? Но я не могу этого сделать.

– Почему?

Он был потрясен.

– Потому что это смысл моей жизни.

– Нет, Гарри, это всего лишь то, чем ты занимаешься.

Он задумался.

– Разве это не одно и то же? Разве ты стала садовым дизайнером не потому, что любишь заниматься растениями?

– Да, но прежде всего я мать, а садовый дизайн – это то, чем я зарабатываю себе на жизнь. Мне нравится моя работа, но она не является смыслом моей жизни.

Гарри долго смотрел на нее. Сменить работу? Он привык показывать людям, что происходит в мире, и не мог представить себя за другим занятием.

Это было смыслом его жизни.

– Я должен это делать, – порывисто ответил он. – Должен рассказывать людям о том, что творится в мире.

– Нет, Гарри. Это может делать кто-нибудь другой. Не обязательно ты.

– Обязательно, Эм. Я делаю это уже много лет, и у меня отлично получается.

– В таком случае тебе стоит задуматься, хватит ли тебя еще и на воспитание дочери. Если ты собираешься работать и оставлять ее на попечение череды сменяющих друг друга нянь, тогда ты не лучше, чем твои родители. Откровенно говоря, я считаю, что в таком случае тебе следует отдать ее на удочерение, – тихо сказала она и, взяв свою чашку, направилась в дом.

Гарри ошеломленно уставился ей вслед.

Удочерение? Удочерение?

Он посмотрел на Киззи, спящую у него на коленях, и его захлестнула такая мощная волна эмоций, что это потрясло его.

Возможно, Эмили права, и он далеко не идеальный отец для этой славной малышки. Сначала от него этого и не требовалось. Он лишь собирался дать ее матери все самое необходимое, защитить ее.

И она умерла в результате его вмешательства.

На глаза навернулись горючие слезы, и Гарри яростно смахнул их рукой. Нет, он не собирается жалеть самого себя. В первую очередь он должен сейчас думать о маленькой Кармен Грейс, которую уже успел полюбить всем сердцем.

Должен поступить так, как будет лучше для нее.

Если бы он только знал, что ему делать…

А может, Эмили уже дала ему ответ на этот вопрос?

– Ты видела Гарри?

Эмили покачала головой.

– Нет, уже давно не видела. Наверное, я его расстроила.

Наклонив голову набок, Дэн задумчиво посмотрел на нее.

– Ты посоветовала ему отдать ее на удочерение? Черт побери. Я тоже не сдержался…

– И что ты ему сказал?

– Что Киззи не щенок, и он не может отправлять ее в гостиницу для животных всякий раз, когда уезжает в очередную командировку.

– И как он на это отреагировал?

– Сказал, что, наверное, будет искать для нее няню.

– Мне он тоже об этом говорил, но для него это не выход. Учитывая его рабочий график, ему понадобится целый штат нянь.

Дэн кивнул.

– Хочешь кофе?

– Нет, спасибо, я только что пила. А сейчас иди прогуляйся. Мне нужно работать.

– На самом деле я спросил о Гарри не просто так. Я собрался на несколько дней в Лондон и подумал, что он мне разрешит остановиться в его квартире.

Эмили испытала облегчение, которое затем сменилось чувством вины. Она так до сих пор и не знала, почему брат так внезапно покинул Нью-Йорк. Все же ей хотелось побыть наедине с Гарри, попытаться убедить его в том, что в жизни есть вещи, которые важнее работы. И на это у нее осталось меньше двух недель.

– Не думаю, что в его квартире сейчас кто-то живет. Позвони ему на мобильный и попроси его. Кстати, как там Бесс?

– Рисовала, пока я читал газету.

– Если пойдешь гулять, пошли ее ко мне.

– Ладно.

Когда за братом закрылась дверь, Эмили повернулась в кресле и снова сосредоточилась на своем чертеже.

Расположение растений явно было неправильным, но она никак не могла понять, в чем дело.

Промучившись еще несколько минут, Эмили встала. Ей показалось, что Фредди проснулся. Она слышала, как заскрипела его кроватка.

Женщина поднялась в комнату сынишки, и тот встретил ее сонной улыбкой. Взяв его на руки и поцеловав, она спросила:

– Не хочешь прогуляться?

– Хочу на пляж, – ответил он.

– Хорошо. Давай найдем Бесс и позвоним Джорджи. Если она занята, то мы можем пойти на пруд покормить уток.

– Хочу на пляж! Хочу Гарри! – потребовал он.

Поменяв ему подгузник, Эмили спустилась с ним вниз.

– Пляж! – весело сказал он Бесс. – Замок! Гарри!

Но Эмили не была уверена, захочет ли Гарри пойти с ними.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролайн Андерсон - Твой волшебный поцелуй, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)