Триш Мори - Под маской Клеопатры


Под маской Клеопатры читать книгу онлайн
Но кто она? Дамьен решил выяснить это во что бы то ни стало.
Но он не любит ее, она знает это точно. Зато они испытывают влечение друг к другу. Она любит его и сделает все, чтобы это влечение не ослабевало.
Затаив дыхание, Филли ждала. Она не могла ничего сказать, боялась спросить, что же все-таки он имеет в виду. Дамьен ушел в ванную комнату и пробыл там, как показалось Филли, целую вечность. Когда он вернулся, его волосы снова были в идеальном состоянии.
— У меня есть дом недалеко от города. Там постоянно проживают экономка и управляющий. Это идеальное место. Я возьму на себя все расходы. Тебе не придется беспокоиться о деньгах.
— Ты хочешь поселить меня в своем доме? — с недоверием переспросила Филли.
— Так будет лучше нам обоим, — сказал Дамьен, пожав плечами. — Я буду навешать тебя по выходным, когда смогу выбраться.
— А как же моя мать? Кто будет ухаживать за ней? Нет, Дамьен. Это не выход.
— Твоя мать тоже сможет переселиться. Места всем хватит.
— Большое спасибо. Это очень щедрое предложение. Однако сейчас я не могу позволить себе такую покупку.
Филли быстро направилась в ванную комнату — там она сможет перевести дыхание и спокойно подумать о том, что произошло, но Дамьен схватил ее за руку.
— Послушай меня. Я предлагаю ребенку комфортабельное жилье и безопасность. Я найму лучших докторов для твоей матери, лучших педиатров для ребенка. У него будет все. Что может быть лучше?
— Мне приятно сознавать, что ты так заботишься об этом ребенке. Но, что я буду делать в твоем доме?
— Ты будешь воспитывать малыша. Как я понял, этим ты и собираешься заняться. Тебе не нужно будет отвлекаться на другие дела, не нужно будет стирать, убираться, ходить на работу и за покупками. О твоей матери позаботятся квалифицированные сиделки. Я еще и платить тебе буду за все эти привилегии. Неужели после всего этого я не заслужил хотя бы немного благодарности?
— Благодарности? — воскликнула Филли. — Позволь мне предположить, каким образом я должна буду выражать тебе эту благодарность. Не должна ли я буду делить с тобой постель, когда тебе этого захочется?
Филли попыталась освободить руку, но Дамьен с силой притянул ее к себе, так что она могла видеть, как побелели от ярости его глаза.
— Десять минут назад у тебя, кажется, не было с этим никаких проблем. — Он смотрел ей прямо в глаза, не отрываясь, и сердце ее готово было выпрыгнуть из груди, голова кружилась. — Ты забыла, как умоляла меня овладеть тобой? — яростно вопрошал Дамьен.
Свободной рукой он сжал ей грудь. Филли напряглась.
— Неужели ты хочешь сказать мне, что больше никогда не станешь заниматься со мной любовью? — Его рука скользнула вниз. — Ты хочешь меня так же сильно, как я тебя.
— Дамьен, — взмолилась Филли.
Это была правда, но это еще не означало, что он может купить ее.
— Теперь тебе ясно? — победно произнес Дамьен. — Ты не сможешь отказать мне!
— Дамьен, — произнесла Филли так строго, как только смогла. — Я не буду твоей любовницей.
— Ты хочешь сказать совсем другое, — продолжал наступление Дамьен. — Позволь, я покажу, чего ты действительно хочешь.
Дамьен наклонил голову, чтобы поцеловать Филли в губы. Собрав последние силы, она все-таки вырвалась.
— Запомни, — сказала она, отбежав от него на безопасное расстояние. — Я не буду твоей любовницей!
— Тогда чего же ты хочешь? Чтобы я женился на тебе? Можешь даже не надеяться на это!
Филли побледнела. Конечно, после таких слов смешно убеждать этого мужчину, что воспитывать ребенка в полной семье — единственно правильное решение для родителей. Стоит ли говорить ему о том, что она любит его? Что ее любовь поможет создать им хорошую семью?
— Не смеши меня, — тихо сказала Филли, стараясь, чтобы голос не выдал ее. — Я повторяю: мне ничего от тебя не нужно.
Дамьен внимательно посмотрел на нее.
— О да, конечно. Но ты ведь очень надеялась на то, что я сделаю тебе предложение, правда?
Филли вскинула подбородок.
— Ты слишком высокого мнения о себе. Дамьен еще секунду не отводил взгляда, потом сказал, будто соглашаясь:
— Что ж, значит, так тому и быть. Я не создан для семейной жизни.
Он подошел к перегородке, отделявшей спальню, и добавил:
— Я вернусь на работу. Ты можешь остаться.
— Я спущусь через несколько минут, — заверила его Филли.
— Не надо. Отправляйся домой, — ответил Дамьен и тут же вышел.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— Ну, как она? — спросила Энид, когда Дамьен появился в приемной.
— Пошла домой, — не глядя на секретаршу, бросил Дамьен. — И если у нее есть хоть немного ума, она там и останется.
Энид с любопытством прищурилась.
— Понимаю, — протянула она.
— Понимаешь? — переспросил ее Дамьен. — А я вот ничего не понимаю. — Он помолчал и добавил: — Говори всем, что я на конференции.
— Как скажешь, — ответила Энид, взглядом провожая шефа в кабинет.
Дамьен закрыл за собой дверь и подошел к окну. Вдалеке виднелась безжизненная морская гладь. Она была так похожа, на те чувства, которые он сейчас испытывал.
Сегодня невероятный день. Сначала он нашел женщину, о которой так много думал и мечтал, потом выяснилось, что она его старая знакомая и беременна от него!
Итак, скоро он станет отцом.
Эта мысль восхищала его и пугала одновременно. До сих пор он никогда не думал о ребенке. Сам он сумел выжить в одиночку, без семьи. Теперь она была ему не нужна.
Так почему же где-то в глубине души он так гордится тем, что скоро станет отцом? Дамьен принял решение: он будет заботиться об этом ребенке. Неважно, что говорит Филли.
Но, что же все-таки с ней происходит? Он предложил ей роскошный дом, домработницу, няню, сиделку для ее матери, хорошее денежное содержание. Так почему же она не приняла его предложение?
Дамьен вздохнул. Прижавшись лбом к огромному стеклу, он стоял и смотрел вниз на город. Когда-то он тоже был в самом низу. После смерти родителей никто не заботился о нем. Когда-то он в одиночку начал свое долгое восхождение наверх.
И вот он стоит здесь, в своем собственном офисе, на сорок пятом этаже высотного здания в самом центре Мельбурна. Никто не помогал ему, никто не поддерживал. От детства остались только воспоминания о семейной трагедии и вечно пьяной приемной матери, которая пропивала все деньги, выделяемые государством на его воспитание. Судьба преподала ему жестокий урок, и он всегда держался от людей на расстоянии.
Дамьен с силой ударил ногой по стеклу. Огромное окно задрожало, он резко повернулся и нервным шагом обошел вокруг своего рабочего стола.