Элисон Кент - Самый лучший праздник (Сборник)
— Ладно, — сказала она. — Я проверю.
Внутри у него все напряглось. Скорее бы уж наступал двенадцатый день. Они оба смогут вернуться к своей обычной жизни. Если смогут. После того, что было.
Она извлекла из носка простенький белый конверт, и он затаил дыхание.
— Как много в этом смысла, — сказала она, прижимая конвертик груди. — Вчера девять танцующих фей. Сегодня десять танцующих мужчин. Как замечательно!
Замечательно? Он снова мог дышать.
— Что это?
— Два билета на балет. На «Щелкунчик». На сегодняшний вечер. — Когда он встретился с ней взглядом, в ее глазах блеснул озорной огонек. — Итак, дружочек, ты ведь пойдешь со мной?
— Ума не приложу, что надеть. Что он наденет?
Брук перебирала свои платья, висящие в шкафу. В конце концов, это просто смешно!
Она оденется в первое попавшееся платье, и все! Кому какое дело, что наденет он? Он будет выглядеть шикарно в любом наряде!
Кроме того, у них с Дунканом чисто дружеские отношения. Его не очень-то волнует, что будет на ней. Так зачем же делать из этого мировую проблему?
Она застонала. Громко.
Салли сидела, положив ногу на ногу, на середине широкой постели, покрытой цветастым покрывалом, и пристально разглядывала Брук.
— Брук, лапочка! Не делай из этого проблему! Тебе совершенно не обязательно одеваться в тон ему.
— Я знаю. — Она толкнула вешалки влево. — Я смешна, да? — Она толкнула вешалки вправо.
— Я бы сказала, ты очаровательная четырнадцатилетняя девочка!
В конце концов Брук вытащила из шкафа черный шелковый брючный костюм и посмотрела на подругу.
— Четырнадцатилетняя? Ха! Мне по меньшей мере шестнадцать, и ты это знаешь!
Салли засмеялась.
— Так вот что! У тебя свидание?
— Свидание? С Дунканом?
Свидание ли у нее с Дунканом? Брук со вздохом вернула брючный костюм в шкаф. Им почему-то удалось избежать этой стороны отношений между мужчиной и женщиной. Сначала они были просто знакомыми, потом друзьями, потом двумя телами, прижимающимися к стенам и друг к другу.
Они определенно пропустили несколько этапов. У них не будет свидания, потому что у них нет будущего. И потому что они просто друзья.
— Нет. У меня не свидание с Дунканом. Друзья не назначают свидания.
— С каких это пор?
— Ты знаешь, что я имею в виду. Друзья не назначают романтические свидания.
— С каких это пор?..
Раздражение охватило всю ее с головы до ног.
— Забудь об этом, Салли! Никакого свидания у нас нет.
— Значит, сегодня у вас не свидание?
— Нет! — с пафосом подтвердила Брук. — Сегодня два друга идут на балет.
— На свидание!
Брук глухо застонала.
— Вы такая красивая пара! — не унималась Салли.
Брук медленно повернулась, вспомнив, как она подумала то же самое о Джеймсе и Салли. Как она оказалась права!
— Почему ты это говоришь?
— Это так очевидно, что меня удивляет сам твой вопрос.
— Что ж, прекрасно. — Брук захлопнула дверцу шкафа. — Мое любопытство достигло апогея, а ты не можешь объяснить. — Брук провела руками по волосам и привычно потянула за них. — Если я стану лысой, виновата в этом будешь ты!
— Это же твои руки в твоих волосах, лапушка!
— Я знаю. — Брук плюхнулась на подушки позади Салли. — Я почти готова испытывать к нему какие-то чувства, Сал! Хотя я не так проста.
— Он хороший человек, Брук.
Хороший человек? Она не знала, встречала ли когда-нибудь лучше.
— Да, ты права.
— Брук, дорогуша, я не хочу тебя обидеть, но не все так ревностно относятся к Рождеству, как ты.
— Да ладно, Сал. Поверь мне, Рождество даже не предмет спора. Если его как-то и можно назвать, то это симптом.
— Ого! Я потрясена!
— Это тебе не ракетостроение. Люди не так точны и предсказуемы.
— Отношения тоже.
— Я ничего не предсказываю в наших отношениях.
Разумеется, она не могла предсказать то, чего у нее не было.
— Кроме того, что у вас с Дунканом нет будущего?
— Это не предсказание, а заключение, основанное на очевидном. Этот человек женат на своей карьере.
— А если этот факт спорный? — спросила Салли.
Возможно, все дело в воспитании Дункана? Как много взрослых решений ему пришлось принять в детстве? Как часто у него возникала потребность к кому-то потянуться, но рядом с ним не находилось ни одной родственной души?
Он ничтожно мало рассказал Брук о своем детстве, но все же она сделала вывод, что его родители испытывали потребность искать смысл жизни в чем-то другом, только не в семье. Поэтому он напускал на себя бесчувственность. Самый легкий способ избежать боли.
Странно, что он выбрал профессию, которая больше, чем какая-либо другая, требовала человеческого сострадания.
Да, он хороший человек. Но не для нее. Она хотела человека, который не боялся бы чувствовать. Все остальное было неприемлемо.
— Брук? — спросила Салли.
— Это неважно, Сал. Он целиком поглощен своей карьерой.
Она имела в виду, что семья для Дункана всегда будет на втором месте. Если не на третьем или еще более скромном, усмехнулась она. В детстве ей уже довелось это пережить. Она нуждалась в безопасности, стабильности, надежном доме и нуждается в этом до сих пор.
Но недавно она обнаружила, что с тем же успехом может найти все это с друзьями, а не только в семье.
Так почему же часть ее существа тянется к Дункану Коксу?
Брук вздохнула. Затем вздохнула Салли.
— Тогда тебе остается только одно!
— Что же именно? — спросила Брук.
Салли перевернулась на живот и оперлась локтями о постель.
— Разодеться в пух и прах и пойти на балет! И пусть Дункан поймет, что быть женатым на своей карьере — не то, ради чего стоит жить!
Брук перевела взгляд с подруги на балдахин, свисающий над панельной обшивкой.
— Я не хочу, чтобы он менялся ради меня, Сал.
— Разумеется, нет. Если он и изменится, то только ради себя. Но ты можешь стать катализатором.
— Это подразумевает ответственность. А я не уверена, что хочу ее.
— Это подразумевает только то, что ты хочешь, — сказала Салли, потянув Брук за прядку волос. — И, уж конечно, это касается только тебя и Дункана.
— Между мной и Дунканом ничего нет.
— Да, сердце у тебя явно не в ладу с головой!
Повернувшись к подруге, Брук пристально посмотрела на нее.
— Знаешь, Сал, мы обе слишком углубились в психологию.
— Что делать, берем пример с этих медицинских типов!
Брук усмехнулась.
— Мне по душе то объяснение, что мы обе смышленые, умные женщины!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элисон Кент - Самый лучший праздник (Сборник), относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


