Лиз Джаррет - Магическая ночь
Несколько секунд Макс молчал. Потом спросил:
— Почему он преследует тебя?
— Если бы я знала! — воскликнула она. — Все это какая-то дикость! — Усилием воли она заставила себя успокоиться. — Он буквально взбесился, когда я вернула ему кольцо. Но сейчас появилась надежда, что он оставил меня в покое. Все-таки три месяца спокойной жизни — достаточно приличный срок. Но я ни в чем не могу быть до конца уверенной.
— И сколько времени ты собираешься прятаться?
— Не знаю. Похоже, он оставил меня в покое. — Ее настроение улучшилось. Какое счастье, что Макс не расстроился, не испугался, не выглядел шокированным. Теперь все обязательно наладится.
— Ты не можешь быть до конца в этом уверена. Охота на человека, развязанная по непонятной причине больше полугода назад, не заканчивается сама собой просто так, — жестко произнес Макс. — Нужно найти способ убедиться, что он действительно отвязался. А пока тебе следует уехать. Ты слишком долго находишься в Кей-Вест.
Настроение Пейдж вновь помрачнело. Макс хочет, чтобы она уехала? Все понятно: это вежливое предложение разрыва.
— Почему мне надо уезжать? — спросила она.
Макс молчал, делая вид, что занят парковкой. Заглушив машину, он облокотился о руль, уперся лбом в сжатые ладони и медленно произнес:
— Потому что не хочу, чтобы с тобой случилось несчастье. Ты должна быть очень осторожной. Ты призналась, что не жила нигде дольше нескольких недель, а в Кей-Вест находишься больше трех месяцев. Это опасно. Кольер, возможно, как раз сейчас подобрался очень близко.
Пейдж нахмурилась. В Кей-Вест она чувствовала себя очень уютно, особенно с тех пор, как здесь появился Макс.
— Я не хочу уезжать. В конце концов, у меня есть обязательства перед другими людьми. Ты забыл, что в конце недели начинается наш фестиваль?
— И ради этого стоит рисковать жизнью? — спросил Макс. Он понял, что уговорить Пейдж будет очень трудно.
— Но он же не нашел меня, разве не так? Я в безопасности.
Макс промолчал. Они вошли в подъезд и поднялись по ступенькам. Макс открыл дверь, пропустил Пейдж вперед и прямо в прихожей развернул лицом к себе.
— Как ты можешь быть уверена, что он тебя не нашел? Вспомни, первое правило личной безопасности гласит: будь всегда начеку. А ты теряешь бдительность. Твое ощущение, будто в Кей-Вест тебе ничего не угрожает, может оказаться ложным.
— Признайся, ты просто не хочешь больше со мной встречаться.
— Не говори глупости. Я уеду с тобой.
Сердце Пейдж подпрыгнуло. Уедет с ней? Но такой поступок никак не вписывается в рамки «временной связи» или «несерьезных отношений».
— Я предлагаю следующее, — сказал Макс, — давай обратимся к моему приятелю в Чикаго. Он сможет многое разузнать о планах Кольера. И тогда решим, стоит ли тебе уезжать.
— Ну, хорошо, — Пейдж присела рядом на диван, — раз ты так хочешь, давай воспользуемся услугами твоего приятеля. Пусть следит за Брэдом. Если возникнет необходимость, уедем.
Макс вздохнул с облегчением.
— Умница, девочка. Так мы и сделаем.
— Да, и еще одно, — Пейдж смотрела на него с загадочной улыбкой, — меня зовут не Пейдж Харрис.
— Как это? — Макс перестал гладить собаку и замер, изобразив удивление.
— Вернее, не совсем так. Пейдж — мое второе имя. Мама так звала меня в детстве. А на самом деле я Алиса Делакорте. Харрис — девичья фамилия мамы. Я воспользовалась ею, чтобы Брэду было сложнее меня найти. Здорово придумано?
— Просто класс. Как же мне теперь тебя называть? Пейдж или Алиса?
— Конечно, Пейдж. Ты произносишь это имя совсем как мама много лет назад.
— Хорошо, — он потянулся и ласково поцеловал ее, — мне было бы трудно звать тебя иначе.
Пейдж нежно ответила на поцелуй и прошептала:
— Я так рада, что ты не расстроился.
— А почему я должен расстроиться? — так же тихо спросил он.
— Потому что я врала тебе.
Он внимательно посмотрел ей в глаза. Потом тихо и серьезно произнес:
— У тебя были уважительные причины. Это все искупает. Ведь так?
На секунду Пейдж показалось, что он пытается убедить в этом себя. Она поспешила поцелуем загладить свою вину. Через несколько мгновений Пейдж уже не смогла бы вспомнить, о чем они только что разговаривали.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Макс аккуратно установил на полу последний пластиковый стаканчик и окинул взглядом группу, собравшуюся в зале. Шло пятое занятие по самообороне с персоналом ресторана «Солнечный закат». Макс занимался обучением с удовольствием. Пусть ему удастся преподать только самые основы, но он хорошо знал по опыту, что в минуту опасности и этот минимум может пригодиться.
— Один из самых простых, но эффективных способов защиты при нападении — это внезапно и с максимальным усилием наступить злоумышленнику на ногу, — обратился Макс к собравшимся.
— А если бегать быстро, — Энни робко взглянула на Макса, шансы спастись есть?
На секунду у Макса мелькнула мысль, не издеваются ли они, но, оглядев простодушные лица, он с трудом смог сохранить серьезность. Пейдж, похоже, тоже была готова расхохотаться.
Кашлянув, Макс сказал:
— Думаю, при необходимости каждый из вас сможет бежать быстрее ветра. Но сейчас я хочу показать, как следует правильно наступить на ногу тому человеку, который собирается на вас напасть.
— А это зачем? — Тим кивнул на заставленный перевернутыми стаканами пол. — Давайте лучше тренироваться друг на друге.
— Если мы будем тренироваться друг на друге, то начнем инстинктивно сдерживаться, чтобы не сделать партнеру больно. А в упражнении главное — вложить в движение всю силу.
— А победителя определять будем? — поинтересовался Тим. — А что? Хорошая идея для «Сумасшедшей ночки» — то есть я хотел сказать, для фестиваля — давить стаканы на спор. Кто раздавит больше всех — тому приз. В вашем сценарии это есть?
— Там этого нет, — сказал Макс.
— А что там есть? — вмешался Эмилио. — Вы с Пейдж все слишком засекретили.
— Иначе будет неинтересно, — категорически отрезала та. — По-моему, мы заболтались, давайте займемся делом.
Пора было положить конец дебатам. Макс сделал это самым оптимальным способом. Стремительным движением он с хрустом раздавил стаканчик. Тот оглушительно лопнул. В зале повисла тишина.
— Господи Иисусе, — Тим прижал руки к груди. — Предупреждать надо. У меня чуть разрыв сердца не случился.
— Заткнись, — приказал Макс. — По моей команде начали. Раз, два, три!
Никто не посмел ослушаться. Следующие несколько минут в воздухе раздавались только хруст пластика и громкие хлопки. Наконец все стаканы были уничтожены. Макс подробно рассказал про эффект неожиданности и назвал несколько способов отвлечь внимание нападающего.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиз Джаррет - Магическая ночь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

