Хельга Нортон - Верный обманщик
Позвонив горничной, Ариэль велела принести себе кофе и пару бутербродов. Потом выглянула в окно и решила, что сегодня можно пойти на пляж и искупаться. Ариэль уже два раза ходила купаться. Вода, правда, была не слишком теплой, но Ариэль очень любила водные процедуры и не могла отказать себе в таком удовольствии.
Уже выходя из комнаты, она машинально взглянула на календарь. Сегодня было второе июня: ровно три недели, как она приехала в Хемилтон-парк. Три недели отдыха в роскошном имении, превосходящем по уровню комфорта все пятизвездочные отели мира… О таком можно было только мечтать. И все было бы хорошо, если бы Ариэль не смущал один небольшой нюанс.
Этим нюансом, мешающим Ариэль наслаждаться жизнью в богатой, красивой усадьбе, где прислуга готова исполнять все твои прихоти, был Стюарт. Точнее, те чувства, которые он вызывал у Ариэль. А он нравился ей, причем с каждым днем все сильнее и сильнее. И Ариэль ничего не могла с собой поделать. Внешне она, разумеется, ничем не обнаруживала свои чувства. Но бороться с ними с каждым днем становилось все труднее.
Наверное, ее подкупила перемена в его поведении. Тот Стюарт Хемилтон, с которым Ариэль общалась на протяжении последнего месяца, был совсем не тем человеком, которого она знала вначале. Он по-прежнему держался с ней крайне вежливо, мягко и предупредительно. Но Ариэль не собиралась слишком сильно ему доверять. Однажды он уже показал ей худшие стороны своей натуры, и Ариэль хорошо помнила об этом. Неприятное впечатление изгладилось, но не забылось. И, каким бы кротким и добрым Стюарт ни был теперь, он не мог ввести ее в заблуждение и притупить бдительность. Она не сомневалась, что их перемирие длится до поры до времени. До тех пор пока она ведет себя лояльно. А стоит ей выказать несогласие с его мнением, он сразу выпустит когти.
Думая обо всех этих сложных вещах, Ариэль незаметно дошла до пляжа. Там она сразу сбросила купальный халат и погрузилась в морские волны. Наплававшись вдоволь, Ариэль вышла на берег и блаженно растянулась на одеяле, подставив лицо мягкому июньскому солнцу.
— Привет!
Ариэль открыла глаза и порывисто села на одеяле. В тот же миг ее сердце учащенно забилось, а внутри появилось чувство, которое она называла душевной тошнотой. Перед ней стояла Летиция в изумрудно-зеленом бикини, прекрасно гармонирующем с цветом ее глаз, волос и кожи. На губах Летиции играла знакомая Ариэль снисходительно-насмешливая улыбка.
— Как вода? Надеюсь, хоть немного прогрелась? В начале июня мы обычно еще не купаемся, но в этом году весна выдалась на редкость теплой.
Фраза «мы обычно еще не купаемся» неприятно резанула слух Ариэль. Что это? Нарочитая демонстрация тесной связи с усадьбой или Петиция по-прежнему считает Хемилтон-парк своим домом? В любом случае с этой особой нужно держаться настороже. Вряд ли у искреннего человека может быть такая змеиная улыбочка. Да и глаза Петиции были очень хитрыми, хотя и смотрели на Ариэль приветливо и как бы невинно.
Первым побуждением Ариэль было ответить на вопрос Летиции, но потом она решила, что ей не следует поддерживать ее игру. Во-первых, ей претили такого рода игры, а во-вторых, Стюарт заключил с ней договор с намерением изгнать бывшую жену из своих владений, и за это, собственно, ей, Ариэль, и были обещаны пятьдесят тысяч долларов. И, наконец, в-третьих, Ариэль вдруг отчаянно захотелось вступить с Петицией в схватку. И дело было не столько в ее роли, сколько в непонятной, но ясно ощутимой ненависти к Летиции Хемилтон. Ненависти, причин которой Ариэль сама до конца не понимала.
— Что ты здесь делаешь, Петиция? — спросила она, смерив противницу пристальным, откровенно враждебным взглядом. — Как ты попала на этот пляж?
— Очень просто, — ответила та, невинно хлопнув ресницами. — Я приехала на ланч в Хемилтон-парк. Но так как до него еще далеко, то я решила прогуляться к морю.
— Тебя пригласила леди Джоанна?
— Нет. Я приехала сама.
То есть ты приехала сюда без приглашения? — уточнила Ариэль голосом классной наставницы, собирающейся сделать выговор провинившемуся ученику. — И зачем же, позволь узнать?
Петиция перестала улыбаться и посмотрела на Ариэль взглядом, полным неприкрытого высокомерия.
— Что это за тон, Ариэль? Ты что, собираешься указывать мне, как мне следует себя вести?
— Сообразительная девочка, — усмехнулась Ариэль. — Да, Летти, я намерена положить решительный конец твоим визитам в Хемилтон-парк. Потому что это мой дом и только мне решать, кто может приезжать сюда, а кто нет. Тебя я не желаю здесь видеть. А потому, будь добра, покинь пределы усадьбы. И больше никогда сюда не приезжай.
На мгновение зеленые глаза Петиции полыхнули неистовым гневом. Но она быстро взяла себя в руки и, мило улыбнувшись Ариэль, сказала:
— Ты ошибаешься, Ариэль. Это не только твой дом. Это еще и дом леди Джоанны, бабушки Стюарта. И ты не можешь запретить ей принимать гостей, даже если они будут тебе неприятны.
Ариэль запрокинула голову назад и утомленно зевнула, прикрыв ладонью рот.
— Я не собираюсь ущемлять права леди Джоанны, — сказала она. — Но насчет тебя я с ней поговорю. Она должна понять, что тебе здесь не место. Это не слишком прилично — чтобы бывшая и нынешняя жены мужчины сидели за одним столом.
— Какие нелепые предрассудки! — рассмеялась Петиция. — Слава богу, леди Джоанна смотрит на такие вещи более современно.
Ариэль медленно поднялась на ноги, подбоченилась и насмешливо посмотрела на противницу.
— Чего ты добиваешься, Летти? Будь добра, объясни, пока мы без свидетелей!
— Объяснять? Тебе?! — Петиция презрительно повела плечами. — Ты бы еще предложила мне вступить в объяснения с горничной или посудомойкой!
— Я не посудомойка, — спокойно возразила Ариэль. — И если ты думаешь, что твои попытки задеть меня могут иметь успех, то глубоко заблуждаешься. Говоря откровенно, мне на тебя вообще наплевать. Ты для меня пустое место, и твое присутствие на ланче или ужине меня не обеспокоит. Но ты осточертела Стюарту, а мне не хочется, чтобы он испытывал негативные эмоции.
Петиция широко улыбнулась.
— Значит, мое присутствие все-таки волнует Стюарта? Что ж, я всегда это знала. О том, что я ему до сих пор небезразлична, хотя он и пытается строить из себя неприступность.
— Конечно, ты ему не безразлична, — усмехнулась Ариэль. — Ты ему противна, словно использованный презерватив, который источал аромат клубники, а затем провонял протухшей спермой.
У Петиции, что называется, отвисла челюсть. Какое-то время она с ненавистью пожирала Ариэль глазами, а затем презрительно изрекла:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хельга Нортон - Верный обманщик, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


