Линда Гуднайт - Спроси у сердца
Всем им втроем в свою очередь пришлось долго дожидаться, пока вертолет спасателей отправит пилота разбившегося самолета в госпиталь и вернется за ними.
За это время Мелоди и Джон успели самостоятельно взобраться наверх. При этом, невзирая на боль, причиненную падением, и протесты упрямой Мелоди, Джон взял на себя львиную долю работы по восхождению. Он буквально нес девушку на себе, посчитав, что просто сидеть внизу и ждать возвращения вертолета в наступающих сумерках неразумно.
Офицера Джона Норта и Мелоди Кроуфорд доставили в госпиталь предместья Боулдер, что на северо-западе Денвера у самого подножья Скалистых гор.
Джон сидел в приемном покое отделения неотложной помощи. Вскоре ему предстоял врачебный осмотр. Мелоди была в гневе оттого, что в госпитале ее стали осматривать прежде Джона, хотя у нее, помимо единственного злосчастного растяжения, не отмечалось иных признаков травм и повреждений. В то время как Джон, который нешуточно упал на камни, сорвавшись, смиренно дожидался своей очереди.
Мелоди призывала медиков оставить ее и немедленно заняться Джоном, а те словно ничего не слышали, поэтому она окончательно рассердилась на всех и вся. Только заглушая одни сильные эмоции другими столь же сильными, она могла игнорировать то смятение, которое стремительно нарастало в ней, вызванное последними событиями.
По той же самой причине Джон Норт был кроток и безмолвен. Его поглотили последствия общих с Мелоди переживаний.
Несмотря на то что Джон отчаянно гнал от себя все необъяснимые волнения, а именно к таким он и причислял разного рода движения сердца, он сознавал, что теряется, не зная, как поступить. Он напугал не только Мелоди, повергнув ее в бегство, но и себя.
Джон просто не понимал, что с ним происходит.
Целуя Мелоди в первый раз, он словно испытывал ее. Не так все было теперь. Для него самого это был уже не просто поцелуй, а очередной шаг в совершенно новом для него направлении. Пугающем, таинственном, притягательном.
Джон с прискорбием отмечал, что не чувствует себя в силах контролировать ситуацию. Его влекло к этой прекрасной девушке, он жаждал обладать ею. Притом он совершенно не знал ее. Мозг Джона был словно заражен этим желанием, и даже боль от падения ощущалась не настолько остро в сравнении с ураганом непознаваемых чувств, поселившихся в его душе.
Он был тих, растерян и полностью погружен в свои размышления, когда появилась медсестра в зеленой униформе, везущая в кресле-каталке Мелоди с повязкой на больной ноге.
— Ну что? — спросил он Мелоди, устало посмотрев на девушку.
— Ничего. Я в полном порядке. Ни перелома, ни царапины! Я сказала им об этом с самого начала! — кипятилась она. — А они как будто все разом оглохли.
Медсестра снабдила ее рецептами и рекомендациями лечащего врача, а затем вверила заботам Джона.
— Я отвезу тебя домой, — объявил ей Джон, выпрямившись.
— А как же твои ушибы?! — воскликнула Мелоди.
— Все нормально. Я уже их не чувствую, — легкомысленно отозвался он, вновь овладевая ситуацией и чувствуя, что вполне способен управлять собой.
— У тебя тоже не особенно хорошо получается лукавить, Джон Норт! — упрекнула его Мелоди с дружеской улыбкой на красивых губах.
— Нет, это категорически исключено! — вскричала Мелоди, безуспешно выпроваживая Джона из своего дома. — Ты тут не останешься.
— Но почему? — простодушно спросил ее мужчина. — Неужели ты меня прогонишь в столь поздний час?! — шутливо присовокупил он и присел на край дивана.
Вернувшись домой, Мелоди, испытывая неимоверную усталость, поспешила прилечь.
— Я тебе обязан, Мелоди. Поскольку если бы ты не кинулась спасать меня, то не сорвалась бы, а не сорвавшись, не повредила бы ногу. Я все понятно излагаю? — улыбнулся он.
— Более чем, — ответила Мелоди, — с той лишь оговоркой, что ты мне ничего, ровным счетом ничего не должен.
— И тем не менее я останусь, — твердо проговорил он. — Никакие протесты не принимаются.
— Это мой дом, и я здесь распоряжаюсь, Джон Норт. Поэтому я требую, чтобы ты ушел! — сурово заявила Мелоди. — А что ты можешь сделать с повязкой на ноге? — ухмыльнулся он.
— Полицию. вызову, — не задумываясь, ответила Мелоди, кивнув в сторону телефонного аппарата, который находился на расстоянии вытянутой руки, и даже демонстративно потянулась к нему.
Но Джон вовремя перехватил ее руку.
— Просто прими это как факт, Мелоди. Я сильнее, я вооружен, я при исполнении, я имею полномочия действовать по собственному усмотрению, когда выясняю, что человеку нужна моя помощь. И поэтому я остаюсь здесь, — категорично изрек он.
— Но это больше похоже на принуждение. Мне такая помощь не нужна! — отрезала Мелоди.
— Сама посуди, дорогая, сколько ты проносишь эту повязку. И на протяжении этого времени на тебе будет лежать ответственность за всех твоих многочисленных питомцев. Как ты сможешь исполнять свой долг перед ними без вреда для себя? — поинтересовался Джон вкрадчивым голосом.
— Такое уже не раз случалось, — заявила девушка, — недомогания мне никогда не мешали исправно ухаживать за моими собаками.
— Но это неправильно, Мелоди.
— Джон, тебе не хуже меня известно, чем это чревато! — строго произнесла Мелоди.
— И чем же? — осведомился Джон.
— Люди будут судачить, — нахмурилась она.
— Они и так делают это, — отпарировал Джон. — Разве для независимой Мелоди Кроуфорд, живущей собственным умом, это имеет хоть какое-то значение? Уж кто-кто, а ты должна знать истинную цену досужим пересудам и следовать своим курсом.
— Разумеется, но я обязана четко сознавать, ради чего на это иду. Увы, Джон, не тот случай.
— И все-таки я останусь, Мелоди. Останусь, невзирая на все твои опасения! — ультимативно заявил мужчина.
Мелоди больше не спорила с ним. Она отвела взгляд, но от его чуткого внимания не укрылось, что ее глаза наполнились слезами.
Джон застыл он изумления и растерянности. Он не мог понять, чем именно вызваны эти непритворные слезы. И даже сам сглотнул ком в горле.
Ему очень хотелось выяснить, в чем дело, но все-таки он решил, что давить на нее не имеет права. Поэтому поднялся и сообщил:
— Твоя взяла. Я уезжаю. В случае чего звони. Рано утром я сначала отправлюсь в город, загляну в офис и, если дела меня там не задержат, приеду к тебе, чтобы помочь с утренним выгулом и кормлением собак. Ты же постарайся не перенапрягать ногу.
Мелоди ни звуком, ни жестом не отреагировала на его слова. Так и продолжала недвижно лежать, уставившись в спинку дивана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Гуднайт - Спроси у сердца, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

