`

Ронда Гарднер - Потерянный рай

1 ... 19 20 21 22 23 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Так какую животрепещущую новость ты хотел мне рассказать? — бодро спросила она, сев на место и демонстративно сосредоточив внимание на собеседнике.

Дэвид улыбнулся и театрально развел руками.

— Я влюбился.

Клеменси усмехнулась в ответ. Эка невидаль! Дэвид влюблялся и остывал к предмету своей любви чаще, чем иные мужчины меняют рубашки.

— Нет, на этот раз все по-другому, — возразил он, увидев ее скептический взгляд, затем открыл бумажник и бережно достал из него маленькую фотографию.

Плотная русоволосая девушка в тесноватых джинсах стояла лицом к аппарату. В ней не было и отдаленного сходства с теми холодными, умудренными опытом длинноногими блондинками, которые обычно ненадолго привлекали внимание Дэвида. Клеменси задумчиво подняла глаза.

— Она особенная, — просто сказал Дэвид. — Не могу объяснить, но с ней я чувствую себя совсем другим человеком… Как будто мне по плечу все на свете.

Клеменси вздрогнула и инстинктивно обвела глазами зал. Они ушли от бара и сели за столик у двери. Джошуа не сводил глаз с оживленного лица Анны. У Клеменси сжалось сердце. Она с ужасом поняла, что ухаживание Джошуа за другой женщиной причиняет ей не досаду, а самую настоящую боль. А то, что она не имела никакого права ревновать его, только усугубляло дело.

— Я знаю, это банально, но у меня такое чувство, словно я наконец нашел свою половинку.

Да, это было банально. Клеменси уставилась в стакан. И все же, какими бы банальными ни были слова Дэвида, она с ужасом понимала, что прекрасно знает, о чем идет речь.

— Я действительно люблю ее, Клемми, — тихо сказал Дэвид, а затем торопливо добавил: — Но ни на грош не уверен, что она чувствует ко мне то же самое!

Клеменси рывком подняла глаза. Она никогда не видела его таким беззащитным.

— Я хочу жениться на ней, Клемми. — Он попытался беспечно улыбнуться, однако из этого ничего не вышло. — Но не решаюсь сделать предложение, потому что ужасно боюсь услышать отказ.

— Ох, Дэвид… — Она не смогла вынести выражения подавленности, застывшего в его глазах. — Эта девушка будет сумасшедшей, если откажет тебе, — с отчаянной верой в собственную правоту сказала Клеменси.

— Можно, я процитирую ей твои слова? — Внезапно Дэвид перегнулся через стол и поцеловал ее в щеку. — Клемми, ты просто золото, — тихо сказал он. — Я никогда не понимал, что Саймон нашел в… — Он тут же прикусил язык и поморщился.

— В Лайзе? — негромко спросила Клеменси, не сводя глаз с его лица. — Все в порядке, Дэвид. Я знаю, что Саймон увлекся Лайзой почти сразу же после нашей свадьбы. — Она сделала крошечную паузу. — Так ты знал об этом с самого начала? Иногда такая мысль приходила мне в голову.

Белокожий Дэвид мучительно покраснел.

— Если бы я тогда сообщил тебе об этом, едва ли ты сказала бы мне спасибо, — пробормотал он.

— Думаешь, я бы убила гонца, принесшего недобрую весть? — Она попыталась улыбнуться, но не смогла. Ощущение горечи от предательства было слишком острым. — Значит, все эти вечера, когда вы с Саймоном играли в сквош…

— Я говорил Саймону, что он дурак.

Но все же обеспечивал ему алиби… Клеменси закусила губу и посмотрела в окно. Ее взгляд прояснился при виде серо-белой кошки, по-прежнему спавшей в тени куста. Она долго смотрела на животное и вдруг нахмурилась, обнаружив исчезновение котенка.

Клеменси медленно посмотрела на дверь. Джошуа и Анна исчезли тоже.

— Прости, Клем, — с несчастным видом пролепетал Дэвид.

— Это не имеет значения. Во всяком случае, сейчас, — спокойно ответила Клеменси. Но теперь, когда ее худшие опасения подтвердились, она знала, что их отношения больше никогда не будут прежними. Доверие исчезло навсегда. Лайза. А теперь и Дэвид. Два друга детства. Она потеряла обоих.

— Клемми…

— Все в порядке, Дэвид, — сказала она и снова стремительно подняла глаза, когда за окном раздался громкий, протяжный вой. Серо-белая кошка проснулась и бросилась искать своего котенка. Это стало последней каплей. Глаза Клеменси защипало от слез.

6

Кто бы это ни был, она не желала ни с кем разговаривать. Во всяком случае, сегодня вечером.

Расстроенная Клеменси проигнорировала телефонный звонок и достала из кухонного буфета стеклянную емкость. Как называется дамский эквивалент женоненавистника? Она вынула из ящика вилку и с треском задвинула его обратно. К черту Саймона. К черту Дэвида. И к черту Джошуа Харрингтона.

Гнев испарился так же внезапно, как и вспыхнул. Саймон принадлежал прошлому и уже не мог причинить ей боль. А Дэвид… Ох, бедный Дэвид. Сегодня днем у него был вид побитой собаки. Она решила, что через день-другой позвонит ему.

Клеменси осторожно прошла по выложенному плиткой полу и полезла в холодильник за яйцами. А уж добавлять к этому списку Джошуа было и вовсе несправедливо. Он не лгал ей и не предавал. Его вина заключалась лишь в том, что сегодня вечером она с трудом передвигалась по кухне.

Уголки рта сами собой полезли вверх. Как весело прошло утро, с грустью подумала она. Но улыбка тут же застыла при мысли об Анне. Видеть Джошуа с другой женщиной было совсем не весело.

Она сунула коробку с яйцами обратно в холодильник. Мысль об омлете внезапно показалась ей такой же неаппетитной, как сандвич, недоеденный во время ланча.

— Клеменси…

Увидев, что на кухне потемнело, она резко обернулась. Вечернее солнце закрыла высокая фигура, стоявшая на пороге открытой двери черного хода.

— О господи, Джошуа, почему вы никогда не стучите? — Харрингтон быт последним человеком на свете, которого ей хотелось видеть.

— Извините, если я напугал вас, — спокойно сказал он и без приглашения зашел на кухню. — Но я был уверен, что вы в саду. Разве вы не слышали, как звонил телефон?

Клеменси не ответила, всматриваясь в его напряженное лицо и тревожные синие глаза.

— Что случилось? — быстро спросила она.

— У Джейми подозревают аппендицит, — без всяких предисловий сказал он. — Врач вызвал «скорую». Она приедет с минуты на минуту.

— И вы хотите, чтобы я присмотрела за Томми, пока вы будете в больнице. — Клеменси кивнула и пошла закрывать окно и запирать черный ход.

— Он пожаловался на боль в животе, когда я забирал его из школы. — Джошуа двинулся вслед за ней по коридору и вышел в переднюю дверь. — Я должен был отнестись к этому более серьезно, но при виде котенка он сразу забыл обо всем на свете. Ключи, — напомнил он, когда Клеменси собралась захлопнуть дверь.

— В кармане, — заверила она, похлопав себя по джинсам. На губах Джошуа появилась легкая улыбка, взгляд перестал быть таким напряженным. Но продолжалось это всего лишь миг.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ронда Гарднер - Потерянный рай, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)