`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марго Верлен - Волшебный медальон

Марго Верлен - Волшебный медальон

1 ... 18 19 20 21 22 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джулия вышла на лестничную площадку и нажала кнопку вызова лифта.

Она посмотрела на табло с красными цифрами. Семь, шесть, пять, четыре… Лифт спускался вниз.

Джулия и группа туристов разместились на третьем этаже.

Раздался характерный звук, и двери лифта разъехались в стороны. Джулия хотела уже войти в кабину, но замерла на пороге с открытым ртом.

Из лифта на нее так же удивленно смотрел Бартоло.

Не может этого быть! Не может этого быть! — билось в голове у Джулии.

— Мисс? Вы едете вниз? — спросил кто-то из людей в лифте. Прежде чем Джулия успела ответить, ее ноги сами шагнули вперед.

— Бартоло!

— Джулия! — воскликнули они одновременно.

— Какими судьбами ты здесь?

— А ты?

По телу Джулии снова, как тогда, в переулке у ресторана, разлилось что-то горячее. Поток чувств, которые, она так долго старалась подавить, вырвался на свободу.

Находясь в смятении, Джулия никак не могла определить, чувствует ли нечто подобное Бартоло.

— Ты направляешься в город? — спросил он.

— Нет, — ответила Джулия. — Я вернулась с экскурсии и забыла взять ключ от номера.

«Я должна поговорить с ним! — решила Джулия. То, что мы встретились снова, — необыкновенная удача. Если я не скажу ему о ребенке сейчас, не скажу уже никогда!»

Но как… как рассказать ему об этом?

— Бартоло, — начала Джулия и нервно сглотнула, — мне нужно поговорить с тобой.

Словно почувствовав, что это необычайно важный разговор, Бартоло предложил:

— Как насчет того, чтобы встретиться через полчаса внизу в баре?

Джулия вздрогнула. Какая необыкновенная удача!

— С удовольствием, — ответила она.

— Я буду ждать тебя там, — сказал Бартоло, когда они вышли из лифта, и направился в сторону бара.

Джулия некоторое время смотрела ему вслед.

Каким чудесным образом случилось так, что тот, о ком она думала больше месяца, тот, чьего ребенка она носит и кого она уже и не надеялась встретить, оказался с ней в одном городе, в одном отеле и ехал с ней в одно и то же время в одном и том же лифте?!

Джулия потрогала медальон. Неужели… неужели он все-таки работает?

Внезапно ее осенило: раз судьба дает ей шанс рассказать Бартоло о ребенке, так чего она стоит здесь и теряет время на размышления?

Джулия подошла к стойке ресепшен и взяла ключ.

Наконец попав в свой номер, Джулия быстро приняла душ, вымыла и уложила волосы, сделала вечерний макияж и проверила содержимое сумки на наличие чего-то, что могло походить на вечерний наряд.

«И все это ты делаешь, конечно, только потому, что хочешь рассказать Бартоло о ребенке», — съязвила какая-то часть сознания Джулии.

Джулия на секунду замерла.

И правда, она собирается, как будто на свидание, а о предстоящем разговоре даже не думает. А как отреагирует Бартоло, когда услышит, что женщина, с которой он испытал мимолетное удовольствие, беременна от него?

Он мне не поверит, мелькнуло в голове у Джулии.

Как бы то ни было, Бартоло имеет право знать, решила она. Я просто поставлю его перед фактом, а там пусть он сам решает, верить мне или нет.

Джулия достала из сумки юбку и блузку — хорошо, что они были из не мнущейся ткани: погладить их у нее времени совсем не оставалось.

К счастью, в поездки Джулия всегда брала две пары обуви: кроссовки для автобуса, долгих экскурсий или сложного ландшафта и легкие босоножки для прогулок по городу или случаев, когда ей захочется сходить в ресторан.

Джулия снова вышла к лифтам и спустилась на первый этаж. Здесь смелость снова ей изменила. Сердце учащенно забилось в преддверии важного разговора с Бартоло.

9

Бартоло сидел на высоком стуле у барной стойки, место рядом с ним было свободно. Видимо, он берег его для Джулии.

— Привет еще раз, — сказала Джулия, подойдя к Бартоло.

— Привет, — улыбнулся он. — Присаживайся. Что ты будешь пить?

— Советую вам попробовать наш новый фирменный коктейль, — вставил бармен, проверяя на свет бокал, который он натирал. — Необыкновенно освежающий ледяной микс из зеленого крыжовника, мяты, текилы и взбитых сливок.

Мне нельзя алкоголь, вспомнила Джулия.

— Нет, спасибо, — ответила она. — Мне что-нибудь безалкогольное. Например, апельсиновый сок.

— А мне виски, — сказал Бартоло.

Джулия никак не могла понять, как же Бартоло к ней относится и есть ли у нее хоть какой-то шанс на продолжение романа.

Бартоло держался с ней нейтрально, не проявляя каких-либо чувств, похожих на те, которые исходили от него в Риме.

Джулия вздохнула. Что ж, раз так случилось, значит, она сама виновата. Нечего было себя обманывать. Она влюбилась в Бартоло, но не захотела себе в этом признаться, потому что побоялась, что новые отношения, как и роман с Полом, в итоге причинят ей боль. И что в итоге она получила от своей осторожности? Судьбу одинокой женщины с ребенком на руках.

Джулия внутренне сжалась. Как же порой трудно сделать правильный выбор! А ведь в Риме она была на сто процентов уверена, что поступает правильно. Теперь из-за одного этого неверного шага Бартоло утратил к ней всякий интерес. Джулия до боли в пальцах сжала стакан с соком, который поставил перед ней бармен. Она упустила свое счастье.

Как все могло бы обернуться, если бы она не сказала Бартоло тех слов: «Я хочу закончить наше знакомство на этом этапе»? Не важно, улетела бы Джулия в то утро или осталась с Бартоло в Италии, главное, что чувства между ними не остыли бы. Сейчас Джулия была в этом уверена. Они продолжали бы поддерживать связь. А потом Джулия сказала бы, что беременна от Бартоло. Он был бы в шоке, а потом обрадовался. Они бы встретились, и, возможно, он сделал бы ей предложение…

Боже, я опять размечталась, укорила себя Джулия.

Какой смысл сейчас размышлять о том, как все могло бы получиться, если все уже не так? Пора перестать думать о Бартоло как о предмете страсти и подумать о нем как об отце своего ребенка.

— Бартоло, — начала Джулия, решив больше не медлить с новостью о своей беременности.

Но Бартоло в этот момент тоже начал говорить:

— Как неожиданно мы встретились, правда?

Джулия осеклась и вместо подготовленной речи ответила Бартоло:

— Да, это просто невероятно.

— Из твоих слов в лифте я понял, что ты здесь по работе, — продолжил он.

— Верно. У нас была поездка по замкам на Луаре, после которой мы вернулись в Париж и осмотрели достопримечательности.

«Какого черта я все это рассказываю? — подумала Джулия, явно начиная нервничать. Мне нужно сказать Бартоло, что у нас будет ребенок!»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марго Верлен - Волшебный медальон, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)