Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы
Глава VI
На следующее утро Эдвард появился в начале десятого. Лиана, удивленная, открыла дверь и провела его на кухню.
– Мне казалось, мы договорились на десять, – сказала она, указывая на стул у стола. – Я только что заварила чай. Выпьешь чашечку?
– Да, спасибо. – Эд сел, вытянув длинные ноги. – Я проснулся рано, решил зайти, помириться перед поездкой.
– Я не сержусь, – уверила Лиана. – Хочешь перекусить? Яиц нет, но могу приготовить тосты с мармеладом.
Эд улыбнулся.
– Спасибо, не откажусь. Я уже привыкаю завтракать и обедать с тобой. И вчера вечером мне было очень одиноко.
Нахмурив тонкие стрелки бровей, девушка сосредоточенно укладывала в тостер ломтики хлеба.
– Еще недавно ты вообще не помнил о том, что я существую на свете, так что твоя мелодраматическая поза неуместна, тебе не идет.
– Ты неправильно меня понимаешь, – возразил Эд, следуя глазами за Лианой. Она достала из буфета чашки, поставила на стол, подвинула к гостю масло и мармелад. – Пережитое потрясение сблизило нас. К тому же не забывай, ты выросла у меня на глазах. Хотя, должен признаться, что, когда ты ворвалась в мою жизнь, словно тайфун, я поразился перемене: гадкий утенок превратился в прекрасного грациозного лебедя.
Лиана положила горячие тосты на белый керамический поднос и предложила Эдварду:
– Раннее утро не слишком подходит для серьезного объяснения.
Их глаза встретились, и нежное лицо девушки залил яркий румянец.
– Что ж, выбери удобное время, и мы возобновим разговор.
– Ты уверен, что мне хочется выяснять отношения? – пробормотала она, делая вид, что занята чайником.
– Ты по-прежнему сердишься на меня из-за Сида?
– Нет. Я успокоилась, даже немного жалею его, хотя до сих пор не понимаю, почему он столь жестоко обошелся с нами.
– Я тоже об этом размышляю. Мне представляется, что он – воплощение жизненных неудач, а я – успеха, как по службе, так и по женской части.
– Но ведь ты развелся.
– Да, конечно, однако тут появляешься ты, еще одна красивая женщина, как раз в тот момент, как он объяснил, когда его жизнь рассыпалась как карточный домик. – Эд протянул чашку, и девушка вновь наполнила ее горячим чаем. – Пока Сид не увидел тебя, его удовлетворяло, что он внес небольшую сумятицу в мою жизнь – избавился от собаки, вынудил меня отослать Эми и супругов Брайен. Он клянется, что намеревался вернуться в отель и позвонить мне оттуда, чтобы позлорадствовать перед отъездом в Шотландию. Так бы все и закончилось, но тут он увидел нас вместе, решил, что мы любовники, и его план мести коренным образом изменился.
– Именно тогда начались анонимные звонки, отключили свет и прочее?
– Совершенно верно.
– И чего же он добивался, похитив меня?
– Как он и объяснял, ты служила приманкой. – Эдвард недоуменно пожал плечами. – У Сида вдруг возникла потребность лично встретиться со мной.
– И все-таки я не понимаю, – сказала Лиана, – допустим, я бы не прыгнула с обрыва и осталась его пленницей, ты бы пустился следом за нами. И что дальше?
– Капитан планировал задержать тебя до моего появления. Потом он собирался свесить тебя над краем обрыва, в такой ситуации я был бы абсолютно бессилен, а он, наоборот, держал бы ее под контролем. Если бы я признал поражение, конфликт закончился.
– Отвратительно! И ты веришь ему? – возмутилась Лиана.
– Я уже никогда не узнаю, правду он говорил или нет. – Эдвард не спеша отправил в рот последний тост. – Ты здорово проучила Сида, он не ожидал от тебя подобной прыти, а тут появился младший Мейсон и перекрыл ему путь к отступлению. Я же зашел спереди и одним ударом сбил его с ног. Раздался выстрел – капитан ломается и рыдает, как дитя.
– О, понимаю, вот почему ты пожалел его.
– Не столько из-за слез, сколько из-за стыда, который сжигал капитана, когда он дал слабинку, – серьезно разъяснил Эдвард. – И я оставил его под присмотром соседей и бросился вниз искать тебя.
– А если бы меня не оказалось в убежище, – не успокоилась девушка, – что, если бы я действительно упала с обрыва?
Эд глубоко вздохнул, подошел к ней и повернул за плечи лицом к себе.
– Я очень переживал и не мог заснуть до утра. Вот почему встал так рано и, не находя себе места от беспокойства, отправился к тебе, чтобы убедиться – ты жива и здорова. И очень желанна, – вдруг добавил Эдвард изменившимся от волнения голосом. И, рывком притянув к себе девушку, крепко поцеловал.
С трудом оторвавшись от ласковых, горячих губ, Эдвард поднял голову и посмотрел в ее потемневшие, как штормовое море, глаза.
– Только не говори, что для нежных чувств тоже слишком рано, я тебе не поверю.
Ньюфилд снова и снова целовал Лиану, пока та не забыла обо всем на свете. Остались лишь жаркие настойчивые поцелуи и опытные мужские руки, возбуждающие каждый нерв ее тела, даже сквозь теплую одежду.
Ли ответила на его призыв, раскрыв губы и принимая настойчиво ищущий язык. Она вдруг поняла с ослепляющей ясностью, что еще немного, и падет последний бастион ее сопротивления – ни она, ни Эд не смогут остановиться.
Усилием воли девушка заставила себя вырваться из объятий. Она отбежала в сторону. Ее высокая грудь поднималась от волнения, щеки пылали, а глаза сверкали, словно голубые топазы.
– Нам нужно ехать за Эмилией, – с трудом проговорила Ли, тяжело дыша. Эдвард тоже едва перевел дыхание, его пальцы побелели, с силой вцепились в спинку стула.
– Мне очень жаль, что ничего нельзя изменить, – сказал он с грубой откровенностью. – Больше всего мне хочется лечь с тобой в постель, Лиана.
Ли гневно сверкнула глазами.
– И ты полагаешь, я легко соглашусь?
Эд покачал головой.
– Нет, я просто с тобой откровенен. И очень надеюсь, что ты в какой-то степени разделяешь мои чувства. Но я ни в чем не уверен. Женщины, которых я знал, вели себя иначе.
– Я не принадлежу к такой категории. – Его слова явно задели Лиану. – Я – это я. Лиана Браун играет по своим правилам.
– Если ты посвятишь меня в них, я очень постараюсь соответствовать им. – Эдвард уже полностью владел собой.
Лиана недоверчиво сощурила глаза.
– Ты действительно хочешь?
Эд грустно усмехнулся.
– Возможно, мне придется жалеть до конца жизни, но я говорю откровенно.
– Прежде всего, если мы собираемся вместе работать, то физическая близость помешает.
– Но с Роджером у тебя же получалось.
– И посмотри, чем закончилось. И потом с Роджером было по-другому… – Ли замолчала, покраснев: взгляд Эдварда стал суровым.
– Ты хочешь сказать, что любила его?
Лиана опустила глаза.
– Нет. Теперь я понимаю; что никогда не любила Роджера. Мне следовало раньше разобраться в наших отношениях, тогда не возникло бы столько проблем.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрри Томас - Сбывшиеся грезы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

