`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Памела Робертс - Драгоценный дар

Памела Робертс - Драгоценный дар

1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Марк встал, подошел к Вирджинии, обнял ее одной рукой, а второй написал:

Он сделал это не нарочно и исправил свою оплошность, дав малышу такую замечательную сестру.

Она прислонилась лбом к его широкой груди, изо всех сил прижалась. Марк ощутил ее горячие слезы и нежно поцеловал трогательный и такой беззащитный затылок. Вирджиния несколько раз всхлипнула, вытерла пальцами мокрые глаза и продолжила, задумчиво хмурясь:

Знаешь, сколько бы я ни размышляла о том, не я ли все же убила Лайонела, каждый раз приходила к одному и тому же выводу. Я же не могла не предвидеть, что меня легко будет разоблачить, поймать и посадить или даже казнить, верно? Ведь на меня естественным образом падает подозрение прежде всего. Так вот, я ни за что не совершила бы ничего, что угрожало бы благополучию Джерри. А сейчас… сейчас я места себе не нахожу, думая о том, что же с ним станет, если меня осудят.

Ее отчаяние было столь велико, что Марк не устоял и утешил ее так, как влюбленный мужчина может утешить женщину, которую обожает и боготворит, — поцелуем нежным и долгим, как настоящая любовь.

Ты веришь мне, Марки, веришь? — написала Вирджиния и впилась в него взглядом, когда он уселся напротив нее.

Да, любовь моя, верю. Конечно, верю. Если бы ты видела свои глаза, то не спрашивала бы. Они не могут обмануть меня.

Марки, я умоляю тебя, помоги мне, спаси Джеррика. Его жизнь зависит от моей.

Ее прекрасные карие глаза снова были полны горячей, готовой в любую секунду пролиться влагой. Он почувствовал, как в горле встал большой плотный ком. От умиления, жалости и почти невыносимого страха. Что, если он не сумеет, не найдет убийцу? Что будет с этой женщиной, внезапно вошедшей в его жизнь и занявшей в ней самое важное место? И что будет с маленьким больным мальчиком, у которого нет на свете ни одной родной души, кроме нее? И с ним самим?

Не волнуйся, сокровище мое, я обещаю, что все будет хорошо. Клянусь тебе. Клянусь, — написал он, надеясь, что ей его слова покажутся убедительнее, чем ему. Он не испытывал угрызений совести, что внушает ей надежду, которую не ощущает сам. Ее ожидало суровое испытание, и она должна была выдержать его с честью. А для этого необходимы силы и вера в успех. — Джинни, все, о чем ты сейчас рассказала мне, необходимо немедленно отправить Эдди. Я имею в виду мистера Бернштейна. Можешь это сделать?

Она кивнула и проворно защелкала клавишами.

Готово. Что теперь?

Теперь я хочу позвонить ему и поговорить. Ты немного передохни, успокойся. И мы продолжим.

Хочешь, сварю тебе кофе? Уже почти полдень. И поесть чего-нибудь приготовлю? Мне так хочется накормить тебя, любимый мой.

Марк кивнул и с улыбкой смотрел, как Вирджиния заторопилась к выходу их библиотеки. Потом тяжко вздохнул и набрал десять цифр.

— Бетти? Добрый день, это Стэтсон. Извините, что тревожу, но мне необходимо срочно переговорить с вашим супругом. В офисе? Но ведь сегодня… О! Понимаю. Благодарю вас, Бетти. Еще раз простите за беспокойство.

Да, похоже, дела совсем плохи. Чтобы Эдди проводил субботу на работе… О, женщины, женщины…

Марк покачал головой, порылся в карманах, отыскал записную книжку и позвонил по другому номеру.

— Эдди? Привет, приятель, как поживаешь? — начал он.

— Скверно, — мрачно буркнул его друг. — Но, полагаю, что ты позвонил не для того, чтобы осведомиться о моем здоровье или настроении. Ты поговорил с Вирджинией? Какое у тебя впечатление?

— Ну, полагаю, мне необходимо извиниться перед тобой. Ты лучше разбираешься в людях, чем я.

— Нет, Марки, просто у тебя раньше не было возможности увидеть этого конкретного человека, чтобы судить о нем. Но я рад, что ты изменил свое мнение.

— Не могу сказать о себе того же. Я в ужасе.

— От чего?

— От стоящей передо мной задачи и от того, что произойдет, если я не справлюсь. Наш приятель Бр…

— Марки, — перебил его Бернштейн, — не стоит упоминать некоторые имена всуе. По крайней мере по телефону. Может, я напрасно психую, но мало ли кто слушает наш разговор.

— Ладно. Ты прав. Встретимся вечером? Надо бы кое-что обсудить. Или ты занят будешь?

— Ага, занят, — с горечью усмехнулся Эд. — В субботний день я, еврей, торчу в конторе вместо того, чтобы сидеть на диване и наслаждаться заслуженным отдыхом.

— Работа адвоката накладывает определенные обязательства. Если ты хотел соблюдать субботу, тебе стоило выбрать другую профессию.

— Да нет, дело не в делах. Нет сил дома торчать.

— Ясно. Слушай, я ведь позвонил сказать, что тебе пора проверить почту. Полагаю, то, что ты там найдешь, хоть немного упростит твою задачу, если я провалюсь.

— Не говори так. Ты должен преуспеть. Обязан!

— Будто я сам не знаю, — тоскливо отозвался Марк. — Так как насчет того, чтобы встретиться позднее?

— Давай. Когда скажешь.

— До скольких ты там будешь?

— Пока ты не позвонишь.

— До такой степени скверно?

— А ты как думал? Как бы ты себя чувствовал в такой ситуации, как я?

— Брось, Эдди, не кидайся на меня. Я уже побывал в такой ситуации. Ну, может, не совсем, но тоже несладко было.

— Да… извини, совсем не соображаю, что несу. Не обижайся, ладно?

— Да все в порядке, дружище. Тебе не помешало бы напиться вдрызг.

— Не помешало бы, но сейчас не могу себе позволить. Немного — да и даже обязательно, а так, чтобы отключиться и хоть до утра забыть обо всем, увы…

Вирджиния появилась на пороге в новом платье, с посвежевшим лицом, коварно-обольстительной улыбкой и большим подносом, уставленном тарелками с разнообразными закусками. За ее спиной пряталась Габриэлла с еще одним подносом с кофейником и всем прочим необходимым.

Марк не сдержался и расплылся в улыбке, но потом указал на трубку, показывая, что еще не закончил разговор, и отвернулся. Женщины тихо прошли к столику в углу, расставили там принесенное угощение, после чего Габриэлла удалилась. Вирджиния же на цыпочках подкралась к любимому и обхватила его за талию. Они стояли, наслаждаясь тесной близостью, не желая сейчас ничего большего. Наконец Марк кое-как простился с Эдди и повернулся к Вирджинии.

— Ты чудо, любовь моя, — произнес он, обнял ее и изо всех сил прижал к себе.

Сердце его до краев наполнилось любовью и нежностью, состраданием и жалостью, неуверенностью и страхом. Казалось, еще чуть-чуть — и оно или разорвется, или выскочит из груди, не выдержав напряжения не находящих выхода эмоций.

Что же будет с ней, со мной, с нами обоими? — думал Марк, целуя ее волосы. Как она, как мы выпутаемся из этого кошмара? И выпутаемся ли вообще? Или она предстанет перед судом присяжных и мерзавец Брэндон будет красноречив как никогда и потребует для нее смертной казни, а эти тупицы, ни черта не понимающие и не желающие даже вникнуть в суть дела, согласятся с ним?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Памела Робертс - Драгоценный дар, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)