Клодин Валлон - Сумасшедший уик-энд
Рей посмотрел на телефон: может, попытаться еще раз позвонить Карен? Но потом передумал. Она снова снимет трубку и тут же положит, как только услышит его голос. Или же вообще не подойдет к телефону.
«Какое жуткое невезение!» — подумал Рей. Он годами искал такую женщину, как Карен, а, когда нашел, по иронии судьбы потерял ее снова.
Мысли Рея прервал шум подъезжающей машины. Он бросил взгляд в окно и увидел, как из машины вышел молодой человек, показавшийся ему знакомым. «Что ему нужно в столь поздний час?» — удивился Рей. Ателье давно закрыто, и вести с кем-либо деловые разговоры ему вовсе не хотелось. «Очевидно, срочный заказ», — подумал Рей.
Вскоре раздался звонок в дверь. Рей решил не реагировать и снова принялся за виски. Но звонок не умолкал, и Рей, вздыхая, направился открывать.
— В чем дело? — спросил он, недовольно взглянув на посетителя. — Разве вы не знаете, что ателье уже закрыто? Приходите завтра в девять!
Рей уже хотел было захлопнуть дверь, но его остановил голос молодого человека.
— Минуточку, мистер Кобарн. Я Дэвид, брат Карен, и мне нужно обязательно с вами поговорить.
Рей вздрогнул. Конечно, теперь он его узнал. Там, в отеле «Маунтин-Рест», они виделись лишь мельком.
Рей попытался справиться с волнением.
— Мистер Кобарн, можно мне войти? — продолжал молодой человек. — Это очень важно и для вас.
Эти слова решили все. Рей молча пропустил Дэвида и указал ему на кресло.
— Извините мое состояние, — печально произнес он, отведя взгляд. — Но я отвратительно себя чувствую. Все из-за вашей сестры. Вы это наверняка уже поняли, иначе не пришли бы сюда. Итак, что вам нужно?
— Что мне нужно? — переспросил Дэвид. — Я хочу, чтобы два упрямца кое-что поняли, а именно: не все еще потеряно. Мистер Кобарн, я всегда считал мою сестру упрямой, но вы еще упрямее… Боже мой, не могу понять, почему вы так себя ведете. Ведь Карен с нетерпением ждет, что вы сделаете первый шаг.
— Я? — вырвалось у Рея. — Еще чего! Вы не можете об этом судить. Вас не было, когда Карен набросилась на меня…
— Но это же естественная реакция! Она увидела любимого человека с другой женщиной. А вы сами как бы реагировали, застав Карен в объятиях мужчины?
— Я бы ему показал и… — Рей замолчал, поняв, что Дэвид прав. Конечно, реакция Карен была совершенно нормальной. — Проклятье! — пробормотал он. — Я просто дурак!
— Не хочу вас обижать, — заметил Дэвид. — Но это еще слишком мягко сказано. Послушайте, моя сестра выплакала из-за вас все глаза, а вы сидите тут!
Каждое слово Дэвида ранило Рея в самое сердце. Он знал, что его упреки совершенно справедливы. Когда же Дэвид рассказал ему, что произошло в итальянском ресторане, Рей буквально подскочил на месте.
— Теперь мне все стало окончательно ясно! — с волнением произнес он. — Теперь Карен знает, что это дело рук Санди, что я не обманщик. Боже мой, я должен немедленно ее увидеть.
— Сейчас не время, мистер Кобарн, — попытался объяснить ему Дэвид. — У Карен был трудный день. Она должна хорошенько выспаться. Вы можете поговорить с ней завтра.
— А вдруг я ее не застану. Наверняка ведь Карен целый день не будет дома.
— Ну это не проблема, — успокоил его Дэвид. — Я знаю, какие планы у сестры на завтра.
На следующее утро Карен чувствовала себя немного лучше. Она хорошо спала. Ей снилось, что она лежит в объятиях Рея и он целует ее… Карен в подробностях запомнила сон. Как было бы прекрасно, если бы это происходило наяву. Увы, действительность была иной.
Наверное, ей нужно полностью сосредоточиться на работе. Только так она сможет забыть о своих несчастиях, оставивших в душе такой глубокий след.
Карен приняла душ, оделась и отправилась в бюро путешествий. Не успела она войти, как ее вызвал шеф и сообщил, что англичанин еще вечером принял решение воплотить свой план в жизнь. В Денвере будет построена фабрика.
— Вы отлично потрудились! — похвалил Карен директор бюро.
Карен была рада, что ее работу оценили. Она немного успокоилась, и черные мысли стали постепенно исчезать.
Карен вернулась в свою комнату, села за стол и начала просматривать план на сегодняшний день. В это время зазвонил телефон. Она сняла трубку.
— Привет, сестричка, — услышала Карен радостный голос брата. — Я только хотел узнать, будет ли у тебя сегодня время встретиться? Может быть, пообедаем вместе?
— Дэвид, ты же знаешь, у меня сегодня группа японцев, — сказала Карен. — Экскурсия по городу. Я все время буду занята. Но, если хочешь, мы могли бы около часа дня встретиться в ресторане «Мак Иннери». У нас там по программе обед. Тебя это устраивает?
— Конечно, Карен, — ответил Дэвид. — Итак, до встречи! — Он положил трубку, прежде чем Карен успела спросить, чем вызвана эта поспешная встреча.
— Леди и джентльмены, посмотрите, пожалуйста, направо! Мы проезжаем мимо методистской церкви Денвера. Это одна из самых старых церквей города, она была построена в конце прошлого века… — объясняла Карен, держа в руках микрофон.
Японские туристы с интересом поглядывали по сторонам и задавали гиду массу вопросов. Экскурсия на автобусе продолжалась уже более двух часов. Через несколько минут они подъедут к ресторану, где запланирован обед.
Карен посмотрела на часы и убедилась, что все идет по расписанию. Дэвиду не придется ее долго ждать.
Автобус припарковался возле «Мак Иннери» — маленького, но известного и популярного ресторана.
Карен покинула автобус первой и проследила, чтобы все туристы вошли в ресторан. Затем обратилась к водителю:
— Через полтора часа мы продолжим экскурсию. Будьте, пожалуйста, на месте!
Появившись в зале, она сразу же увидела Дэвида. Он сидел за маленьким столиком в углу. Карен махнула брату рукой и, прежде чем подойти к нему, справилась у метрдотеля, все ли в порядке с обедом для японцев.
— Точна, как солнечные часы, — сказал Дэвид. По его лицу нельзя было увидеть, что он вчера узнал грустную новость.
— Почему ты хотел так срочно увидеть меня? — спросила Карен, сделав заказ. — Все это очень таинственно.
— Вовсе нет, сестренка, — ответил Дэвид и посмотрел на вход. — Сейчас ты увидишь человека, который сможет тебе все объяснить гораздо лучше, чем я. Окажи мне любезность — не прогоняй его. Ему нелегко сделать первый шаг.
Карен оглянулась. И ее сердце бешено забилось. В ресторан вошел Рей Кобарн. В руках он держал огромный букет алых роз.
Рей наблюдал со стоянки автомобилей, как туристы вышли из автобуса и направились в ресторан. Карен чуть было не заметила Рея, когда случайно посмотрела в его сторону. Он пригнулся за машиной и подождал, пока она не скроется за дверьми. Только тогда он достал из машины розы и, выждав некоторое время, последовал за Карен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клодин Валлон - Сумасшедший уик-энд, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


