`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Барбара Барбара - Власть веснушек

Барбара Барбара - Власть веснушек

1 ... 18 19 20 21 22 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не будем уточнять, какой, — не удержалась от саркастического замечания Синклер.

— Ты несправедлива по отношению ко мне, Синклер, — обиженно отозвалась Кристи.

— Жизнь вообще несправедлива.

— Не нужно срываться на мне, сестренка. Тебя никто не станет винить в том, что произошло. Не ты приняла это решение, не ты распорядилась перечислить семейные деньги. Это целиком и полностью ошибка Хантера, и пусть он с этим сам разбирается. Запомни, Синклер, ты ни в чем не виновата! Возвращайся домой.

— Я останусь здесь, — твердо проговорила Синклер.

— В этом нет необходимости.

— Ты ничего не знаешь, Кристи. Я останусь.

— Тогда я первым же рейсом вылечу в Париж и насильно заберу тебя оттуда, — пригрозила замужняя сестра.

— Ну уж нет! Ты не посмеешь сделать это, Кристи. Не лезь в мои дела. Пока! — быстро и нервно распрощалась с сестрой Синклер и отключила телефон.

— Ты что, совершенно спятила? Как ты можешь ссориться из-за этого со своей сестрой?! — гневно выговорил ей Хантер.

— Знал бы ты, что она говорила! — воскликнула рыжая.

— Все совершают ошибки. Мы с тобой наделали ошибок вчера, она — сегодня. Нельзя семейные отношения ставить в зависимость от настроения. До чего мы так дойдем? Разве тот факт, что она любит тебя и печется о тебе, не важнее всего прочего?

— Хантер, умоляю, перестань. Я так устала. И не понимаю, что происходит, — чуть не плача, пожаловалась Синклер Махони. — Кристи грозится, что прилетит и насильно заставит меня вернуться.

— Несколько минут назад тебе не нужны были доводы Кристи, чтобы махнуть в аэропорт, — насмешливо напомнил ей Хантер. — Но если ты передумала лететь в Нью-Йорк, то мы могли бы отправиться в Лондон, как и намечали. А Джек пусть прогуляет жену по Парижу, если она и впрямь вздумает здесь объявиться.

— Забудем о побегах раз и навсегда, — прошептала Синклер Махони, пожав протянутую ей дружескую руку.

— Именно это я и хотел услышать, милая.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

— Привет, сестренка! Да тебя и не узнать! — воскликнула появившаяся в отеле вечером того же дня Кристи. — Настоящий парижский шик. — Она столкнулась с Синклер и Хантером в холле, вышагивая под руку с улыбающимся Джеком, который явно был счастлив вновь видеть свою супругу. — Присоединяйтесь к нам. Я купила бутылочку отличного шардоне, — объявила блистательная Кристи и, схватив сестру за рукав, потянула ее в сторону от мужчин. — По-моему, ты ведешь себя опрометчиво, Синклер, — прошептала она. — Ты сама напрашиваешься на то, чтобы он разбил тебе сердце. Думаешь, он женится на тебе, если ты будешь так самозабвенно ему предана? Я вообще сомневаюсь, что Хантер Осланд когда-нибудь решится создать семью. Ты рискуешь всем, дорогая. Спокойствием, работой, будущим. Не заблуждайся на его счет. Он сделал инвестиции не в тебя, а в доходное предприятие. То, что ты теперь чувствуешь себя виноватой, — результат его спекуляций. Если потеряешь работу, а Хантер, не забывай об этом, твой босс, ты ничего не будешь иметь от его авантюры с семейным капиталом. Он же будет иметь дивиденды, и притом немалые.

— Какие у тебя основания, чтобы обвинять Хантера в лицемерии? — возмущенно прошептала Синклер.

— Я не ищу доказательств его злого умысла. Быть может, такового и нет вовсе. Я лишь считаю своим долгом позаботиться о безопасности своей сестры.

— А что думает обо всем этом твой муж? — осторожно поинтересовалась запуганная сестриными подозрениями Синклер.

— Джек считает, что Хантер играет с огнем, — бросила Кристи. — Он импульсивен и беспечен.

— Мне тоже так казалось прежде, но, узнав Хантера поближе, я не могу с этим согласиться, — тихо пробормотала Синклер, украдкой поглядывая на Хантера.

— Да ты точно влюбилась, голубка! — осуждающе проговорила Кристи и озабоченно покачала головой. — Добром это не кончится. Джек полагает, что на время нам стоит ограничить наше общение, Синклер. Я не хочу его раздражать.

— Мужчины встали между нами, — многозначительно заметила Синклер.

— Не мужчины, а мужчина. Не забывай, что Джек — мой муж. А Хантер нам с тобой — никто. Предоставим кузенам разбираться между собой. Это дела их семьи.

— Ты не причисляешь меня к семье? — удивилась Синклер. — Хантер считает меня ее частью.

— Он манипулирует тобой. Он знает, что эти слова его ни к чему не обязывают. Я требую, чтобы утром ты вернулась в Нью-Йорк со мной.

— Ты не имеешь права требовать, Кристи, — робко возразила Синклер Махони. — У меня еще есть дела в Париже.

На следующее утро, как было мысленно запланировано накануне, Синклер спустилась в ресторан отеля к завтраку, чтобы решительно попрощаться со своей деспотической сестрой. Метрдотель проводил ее к столику Кристи и, усадив за него, подозвал официанта. Делая заказ, Синклер боковым зрением наблюдала, как чопорно рассаживаются три миллионера по фамилии Осланд за большим круглым столом в атриуме ресторана.

Джек поймал неосторожно брошенный ею взгляд и тронул за локоть Осланда-старшего. Этот жест был замечен не только стариком, но и Хантером и Кристи. Последняя неодобрительно шикнула на сестру, и Синклер отвела глаза от стола Осландов.

— Как спалось, сестричка? — натянуто спросила Кристи.

— Я не могу… — сдавленно пробормотала Синклер и попыталась встать.

— Прекрати. Не будь дурой, — еле слышно процедила замужняя сестра и поймала ее за запястье. — Не привлекай к себе внимание.

Джек поднялся из-за большого стола и подошел к жене. Поздоровавшись со свояченицей, он сказал Кристи:

— Мы обсуждаем возможность круиза. Капитан все подготовит к утру вторника. У тебя еще не пропало желание походить по южным морям?

— Только если ты позволишь мне пробежаться по городу в поисках новых сарафанов.

— Это смешно, — невольно сорвалось с языка у Синклер.

Кристи и Джек уставили на нее недоумевающие взгляды.

— Зачем тебе магазинные обновки, если ты сама модельер? — объяснила свой выпад Синклер.

— Мы таким вопросом не задаемся, — заметил снисходительный к капризам супруги Джек. — Безусловно, любимая, ты можешь тратить время до отплытия на что пожелаешь, — обратился он к Кристи. — И не забудь про бикини, крошка… Кливленд хочет, чтобы вы обе пересели к нам за стол.

— Итак! — многозначительно произнес Кливленд Осланд, когда обе сестры присоединились к их завтраку. — На чем мы остановились? Мы пытались выяснить, кто попутал моего внука пойти против семьи, — шутливо произнес старик, глядя прямо на Синклер.

— Это была целиком моя идея, мистер Осланд, — проговорила девушка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Барбара - Власть веснушек, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)