Рини Россель - Колыбель для Вайвики
— Ой… я… — Она бросила испуганный взгляд на Ноя, но он ждал ее ответа с таким же нетерпением, как и Абигайл.
Помоги мне! — мысленно повторяла она, глядя на Ноя.
— Миссис Вандеркеллен, годовщина нашей свадьбы будет только первого апреля! — Ной встал, обошел стол и остановился около Салли. — Вот видишь, дорогая, я предупреждал тебя, что будут недоразумения!
Предупреждал? Когда? Она совсем растерялась и утратила способность думать.
— Миссис Вандеркеллен, дорогая, — изображал из себя любящего внука Ной. — Мое солнышко решило оставить свою девичью фамилию из профессиональных соображений.
— Какие такие профессиональные соображения?! — переспросила Абигайл недовольным тоном. Салли даже показалось, что уголки бабушкиного рта опустились от огорчения. Без сомнения, бабушка сейчас думала: «Кузнечное дело — не профессия!» После томительной паузы бабушка гаркнула: — Вздор!
— Вот и я сказал то же самое! — согласился Ной. — Правильно, вздор, — повторил он.
Никогда не знаешь, что творится в голове мужчины, грустно подумала Салли. Если он и пытается ей помочь, то делает это слишком замысловато!
Он подошел к Салли и обнял ее за плечи.
— Я хотел бы посоветовать моему солнышку прибавить к фамилии Джонсон мою фамилию Стэп. Джонсон-Стэп. Ну как, звучит? — проговорил он, и Салли вдруг поняла, что сидит с открытым от удивления ртом.
Ной наклонился к ней и поцеловал. Поцелуй получился мимолетный, теплый и нежный — так обычно муж целует жену в присутствии членов семьи.
Когда Салли пришла в себя, Ной, приветливо улыбаясь, наливал Абигайл кофе. Они мирно разговаривали и не заметили, что Салли в это время витала в облаках.
Раньше такого потрясения от поцелуев мужчины ей испытывать не приходилось. Дрожащая и опустошенная, Салли тупо уставилась в свою тарелку овсяной каши с изюмом и обнаружила, что та уже остыла. Неужели она так долго находилась в состоянии полной отрешенности? Когда Ной подошел к столу с двумя кружками кофе, Салли встретила его долгим тяжелым взглядом.
— Вот твой кофе, дорогая. — Ной поставил кружку справа от Салли. — А вот ваш, Абигайл, — проговорил он и протянул кофе миссис Вандеркеллен.
— Благодарю вас, Ной, — сказала та, взяв кружку с кофе.
Салли удивленно взглянула на бабушку, пораженная мелодичными переливами ее голоса. Раньше Абигайл считала Ноя техасской деревенщиной, несмотря на то что он известный в Хьюстоне доктор. Раз бабушка теперь считает его достойным своего внимания, то, значит, ему удалось совершить поистине революционный переворот в ее сознании!
Салли с тревогой наблюдала за их беседой. Что будет с бабушкой, если та узнает, что человек, на которого она покрикивает вот уже двое суток, в действительности могущественный бостонский Барретт?
Двадцать восьмой день рождения Салли совпал с четвертым днем пребывания Вандеркелленов в ее доме, хотя ей казалось, что с момента их приезда прошла целая вечность. К тому же ей пришлось прекратить работу в мастерской в ранние часы, чтобы не беспокоить своих гостей, и она всерьез опасалась, что не успеет закончить колыбельку до рождения Вайвики.
Окончательно проснувшись, Салли повернулась к Ною, но оказалось, что его половина постели уже пуста. В ноздри ей ударил сильный запах свежесваренного кофе. В чем она не могла отказать Ною, так это в его умении готовить кофе. Беда только в том, что для акушера он потрясающе красив.
— Ну, хватит, Салли, — прикрикнула она на себя, — пора вставать, умываться, одеваться и, самое главное, выбросить из головы этого красавца!
Когда она вошла на кухню, то ничуть не удивилась, увидев, что ее фиктивный муж и бабушка сидят за столом и мирно беседуют.
— Ной, — обратилась к нему Абигайл, — принесите мне еще кофе.
— С удовольствием, — сказал он, поднял голову и увидел в дверях Салли. Приветливо ей улыбнувшись, он встал и, прежде чем пойти за кофе, выдвинул ее стул из-за стола. — Доброе утро, соня!
— Как ты предупредителен, дорогой, — вступила в свою роль мнимая жена. Она подошла к своему стулу и подставила мужу щеку для поцелуя. Так было безопаснее для здоровья, так как его поцелуи в губы чересчур волновали ее.
Ной тоже вошел в роль и поцеловал ее в уголок рта.
— Садись, дорогая. Я все тебе подам.
Она взглянула на тарелку своей бабушки — там лежал свернутый в трубочку блинчик с начинкой из творога с клубникой.
— Бабушка, а как же ваш привычный йогурт на завтрак? — не удержалась Салли.
— Когда Ной испек блинчики с творогом и клубникой, могла ли я отказаться? — ответила Абигайл.
— Что это? — спросила Салли, когда Ной поставил перед ней тарелку с блинчиками.
— Твой завтрак.
— Это ты сам испек? — удивленно спросила она.
— Ты забыла, что сегодня воскресенье? А по воскресеньям я всегда делаю твои любимые блинчики.
— Как? Сегодня воскресенье? — притворившись удивленной, переспросила она. — Блинчики просто замечательные… как всегда!
— Спасибо, — сказал Ной, вновь усаживаясь за стол.
— Вот уж не думала, что техасцы умеют печь блинчики! — воскликнула Абигайл, вытирая рот салфеткой. — Они такие вкусные!
— Вообще-то мы отдаем предпочтение кукурузной каше. — Ной хитро подмигнул Салли. — Но блинчики действительно хороши.
Салли положила кусочек блинчика в рот и неожиданно для себя воскликнула:
— О, как вкусно! — и тут же испугалась собственных слов. Глупая, ты не должна удивляться! Ведь подразумевается, что блинчики Ной печет тебе каждую неделю! — пронеслось у нее в голове.
— Ной, почему вы выбрали местом своей работы это… это… захолустье? Вам надо переехать с женой в Бостон! К сожалению, у вас сильный техасский акцент, но благодаря нашим связям вы далеко пойдете! У вас будет все, что ни пожелаете! Я уже пыталась уговорить Сэма переехать, но он такой упрямый!
Ной хитро улыбнулся.
— Мне кажется, сейчас самое подходящее время для моего сюрприза.
Еще сюрприз? Не много ли для одного завтрака? — подумала Салли. Между тем Ной с заговорщицким видом покинул кухню.
— Интересно, что он задумал? — проговорила Абигайл.
Салли не знала, что ответить, и отпила кофе. Но Абигайл продолжала пристально смотреть на внучку, и Салли пришлось пояснить:
— О, Ной мастер делать сюрпризы! Неужели Ной вылечил дедушку и сейчас сообщит Абигайл эту потрясающую новость? Вот было бы здорово, если бы это оказалось правдой! Самый лучший подарок на день рождения — увидеть, как дедушка и бабушка садятся в такси и отъезжают от ее дома!
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рини Россель - Колыбель для Вайвики, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


