`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сэнди Мэдисон - Взлети со мною в небеса!

Сэнди Мэдисон - Взлети со мною в небеса!

1 ... 18 19 20 21 22 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— За нас и истину, — повторила она.

Потом они подняли бокалы и чокнулись.

— Хм… действительно вкусно. Наверное, стоит целое состояние.

— Согласен, — рассмеялся он. — Бутылка подарена одним из наших клиентов. Постоянный пассажир, который импортирует французское вино в Айову. Ты можешь себе представить, что в этом штате выпивается столько французского вина, что импорт оправдывает себя?

— Честно говоря, я плохо знаю Айову. Только аэропорт в Де Муане и немного из того, что ты мне недавно показал.

— Больше здесь нечего смотреть. Это равнинная аграрная область с бесконечными полями. Никаких лесов, никаких лугов и гор. Лишь несколько деревень и маленьких городков. И это все.

— Звучит так, как будто мы на краю света! — пошутила Лори, прежде чем опорожнить свой бокал и поставить его рядом с собой на пол.

— Может, это и есть край света. Но какое это имеет значение? Мы ведь встретились именно здесь. Он положил руку ей на затылок и, притянув к себе, поцеловал в губы. Сначала нежно, потом более сильно и страстно.

— Ты просто ненасытный, — сказала она, после того как они снова оторвались друг от друга. Она крепко завязала полотенце, которое распахнулось и упало с ее груди.

— Я сейчас вернусь.

Клайд исчез в спальне. Когда он появился, на нем были широкая спортивная майка «Топ-Шорт» и цветные боксерские шорты.

— Я выпью еще стаканчик. — Он налил себе шампанского. — Ты действительно больше не хочешь?

Лори кивнула.

— Я вообще мало пью. Это в традициях нашей семьи. Мой отец выпивает иногда одну рюмку виски. И все.

— Ты должна немедленно поговорить с отцом, — заметил Клайд.

— Я хотела бы найти какой-то другой путь, — вздохнула она. — Я даже не представляю, что должна ему сказать.

— Правду.

Лори качнулась вперед и назад.

— Правду. Как просто это звучит и как легко говорится.

— Чего ты ждешь от жизни? — спросил он серьезно. Он сидел на корточках на полу и внимательно смотрел на Лори.

— Что ты имеешь в виду?

— Какая у тебя цель? Хочешь ли ты, например, прожить всю жизнь стюардессой, летая между Чикаго и Де Муаном? Или ты хочешь в один прекрасный день принять воздушную компанию своего отца и возглавить ее? Или ты хочешь когда-нибудь выйти замуж и обзавестись небольшой милой семьей? Или…

— Постой, постой! — воскликнула она. — Не так много сразу. Я знаю, куда ты клонишь.

— Прекрасно! Тогда позвони отцу и скажи ему это. Он тебя поймет.

— Сейчас я не могу ему позвонить. Я сделаю это завтра.

— Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня, — назидательно проговорил Клайд, подмигнув ей.

— Глупые изречения мне не помогут. Я просто боюсь разочаровать папу.

— Речь идет о твоей жизни, Лори, — настойчиво произнес Клайд. — Это ты должна себе уяснить. Если желания твоего отца не совпадают с твоими, ты должна поступать так, как считаешь нужным ты, а не отец. В противном случае никто не будет счастлив.

Лори внимательно посмотрела на Клайда.

— Ты прав. Я сама должна определять свою жизнь. Ответственность за нее несу я одна.

— Браво! — Он чокнулся с ней. — Когда ты поговоришь с отцом?

— Завтра утром, часов в семь, — твердо ответила она. — Я вызову его из отеля.

— Ты можешь воспользоваться моим телефоном, если хочешь.

— Спасибо, Клайд, — Лори покачала головой. — Этот разговор я лучше проведу без свидетелей.

— Может, хочешь, чтобы я сейчас отвез тебя в отель? — спросил он и поднялся с пола.

Лори покачала головой.

— Я хотела бы провести эту ночь с тобой, — тихо прошептала она.

— Хорошо. Я был бы расстроен, если бы ты сейчас ушла.

Лори рассмеялась.

— Что мне делать в отеле? И я вдруг захотела есть.

— Нет проблем, — усмехнувшись, ответил Клайд. — Я кое о чем позаботился. Холодильник забит до отказа.

Пока жарились куриные грудки и разогревался овощной суп, они съели немного земляники, потчуя друг друга.

— Может, мне приготовить еще салат? — спросил он.

— Слишком много хлопот. Надо пораньше лечь спать. Будильник разбудит нас в шесть утра.

Они выпили суп из чашек и, стоя, съели курицу. Мясо было еще не совсем готово, но для них это было неважно. Они смеялись и дурачились, такие счастливые, что готовы были обнять весь мир.

— Хочешь еще порцию мороженого? У меня есть шоколад отдельными дольками с грецкими орехами.

— Я сейчас лопну. Я не могу больше проглотить ни кусочка.

— Ну, еще вот эту последнюю земляничку.

— Нет.

— Половинку, — сказал он и прикусил ягоду так, что ее половинка оказалась снаружи. Он выжидающе посмотрел на Лори.

Она взяла его голову в руки и поцеловала в губы. Потом она откусила ягоду, и каждый проглотил свою половинку.

— Оставим кухню так, как она есть. — Он положил руку ей на плечо.

— Ты купил эту японскую кровать из каких-то определенных соображений?

Клайд рассмеялся.

— Она досталась мне от моего предшественника, — объяснил он. — Стоила мне всего 50 долларов. Новая кровать обошлась бы гораздо дороже.

— Я очень любопытна. Как на ней спят? — Она сбросила полотенце и нагая нырнула под одеяло.

Прошло немало времени, прежде чем Лори наконец уснула. Ибо как только они под одеялом прижались друг к другу, так снова пришли в возбуждение, которое так приятно было удовлетворить еще раз.

— Сварить тебе кофе, прежде чем я отвезу тебя в отель? — спросил Клайд, после того как на следующее утро нежно разбудил ее.

— Нет, спасибо, — зевая, ответила она. — Я позавтракаю позже со своими коллегами.

Лори быстро собрала свои вещи, которые оказались разбросанными по всей квартире, и оделась. Она решила принять душ и надеть свежее белье в отеле. Теперь она спешила остаться одна и разделаться с важным телефонным разговором с отцом.

— Алло, папа, — закричала она, после того как отец снял трубку. — Это Лори.

— Боже милостивый, дитя мое, — испуганно ответил Джек Левит. — Что случилось? Почему ты звонишь в такое время? И почему ты так кричишь?

— Все в порядке. Я боялась, что не застану тебя. И я подумала, что семь часов — это самое лучшее время. Ты обычно сидишь в это время за завтраком.

Джек Левит прикрыл ладонью трубку.

— Это Лори, — прошептал он обеими бабушкам.

— Знаешь, папа, — продолжала тем временем Лори, — я все хорошо продумала. Настало время покончить со всеми глупостями.

Джек Левит перевел дух. «Я знал, что могу положиться на свою дочь, — подумал он. — Она снова взялась за ум».

— В последнее время я скрывала от тебя правду, — услышал он голос Лори. — Я бросила учебу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сэнди Мэдисон - Взлети со мною в небеса!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)