`

Сара Морган - Золотой мальчик

1 ... 18 19 20 21 22 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Совершенно точно не доставит. Потому что ты не едешь домой. Полагаю, мы об этом договорились.

Почему у него сложилось подобное впечатление? Кимберли судорожно пыталась вспомнить, что такое она могла сказать.

— Мы об этом не договаривались.

Пальцы Люка зарылись в ее кудрях, и воркующим голосом он напомнил ей:

— Разве мы не провели ночь любви?

— Да, но… — Кимберли бросило в жар.

— И разве эта ночь не стала самой потрясающей ночью в твоей жизни? — Он склонил к ней темноволосую голову, и самодовольная сексуальная улыбка заиграла у него на губах.

Сладкая, жаркая истома охватила все тело, и Кимберли хрипло прошептала:

— Да, ночь была потрясающая, но мне тем не менее нужно уехать.

— Почему? — не понял он.

— Да потому, что я должна вернуться домой.

— Твой дом здесь. Со мной.

На мгновение у нее зародилась безумная надежда.

— Ты хочешь, чтобы я жила вместе с тобой?

— Конечно, — Люк улыбнулся. — У нас получается удивительный секс. Я с ума сойду, если отпущу тебя. Поэтому ты остаешься. Как моя возлюбленная. До тех пор, пока мы не надоедим друг другу.

Надежда рассыпалась на мелкие кусочки.

— Твоя… возлюбленная?

— Возлюбленная, подружка… — Он пожал плечами, показывая, что ему это неважно. — Сама выбери название.

— А может, мне назваться простофилей или дурой? — Кимберли начала закипать от гнева.

— Ты, кажется, не поняла, — натянуто произнес он, явно теряя терпение. — Я предлагаю, чтобы ты переехала ко мне на длительное время…

— Полудлительное, Люк. Я прекрасно тебя поняла — пока я тебе не наскучу. Очень удобно… тебе. Но очень сомнительно для меня. Так что — спасибо, нет. Теперь у меня больше самоуважения, чем раньше.

Она в сердцах начала запихивать в чемодан ночную рубашку. Господи, как она могла снова влюбиться в этого человека? Вот дура!

— «Спасибо, нет»? — Черные глаза непонимающе и зловеще смотрели на ее раскрасневшееся лицо. — Я никогда не делал женщине подобного предложения. Мне придется, разумеется, заниматься делами и посещать офис, но, meu amorzinho, мы будем много времени проводить вместе. — В его голосе прозвучали соблазнительные нотки — он, очевидно, не придал значения ее отказу. — У меня будет очень серьезный повод пораньше заканчивать рабочий день.

Он думает, что этого заманчивого заявления вполне достаточно, чтобы она выложила вещи из чемодана?

— Ты невыносим! Неужели ты не понимаешь, что это не комплимент, когда кого-либо хотят исключительно для секса?

Треснуть бы его чем-нибудь тяжелым по башке!

Он насупился.

— По-моему, мы уже это обсуждали. Ты снова обманываешь себя, если притворяешься, что наш секс не замечателен.

— С сексом все в порядке. Секс великолепен, — отрывисто произнесла она, отвернувшись к кровати и продолжая запихивать вещи в маленький чемоданчик. — Но есть кое-что другое, такое же важное, как секс, и вот с этим не все в порядке.

— «Кое-что»? Что ты имеешь в виду? — искренне удивился Люк.

Кимберли защелкнула крышку чемоданчика, откинула волосы с лица и с вызывающе вздернутым подбородком встретилась глазами с Люком.

— Например, общая жизнь. Каждодневные дела. Но тебе этого не понять, потому что ты застрял в каменном веке. — Она развела руками. — Ты ведь ни разу никуда меня не пригласил, Люк. Зачем было накупать мне целый гардероб броских платьев, когда некуда в них ходить?

— Потому что мне нравится снимать их с тебя, — откровенно признался он.

Она едва не топнула ногой от раздражения.

— Снова секс! Мы даже ни разу не покинули остров!

Он сдвинул брови.

— А зачем? Здесь есть все необходимое.

— Конечно. Все, что тебе необходимо для секса, — это очень широкая кровать… да еще подходящий лифт под рукой.

Он прищурился.

— Ты расчувствовалась…

— Да, расчувствовалась! — Она тряхнула головой, и волосы подобно языкам пламени заплясали у нее на спине. — Я женщина, и мне нравится, что я умею чувствовать, потому что чувства делают нас людьми. Попробуй сам — возможно, тебе это придется по душе.

У него на щеках задвигались желваки, и он стиснул зубы.

— Я не могу говорить с тобой, когда ты в таком состоянии.

— Ты вообще не умеешь говорить со мной, Люк. — Она схватила чемодан. — Сегодня днем отправляется самолет в Лондон. Я буду признательна, если ты попросишь своего пилота доставить меня в аэропорт. Я лечу домой, к сыну. К сыну, в существование которого ты так и не поверил. — С этими словами она направилась к двери. Люк молча смотрел на нее — он был ошарашен. Затем, пробурчав что-то на родном языке, он резко развернулся и, не оборачиваясь, вышел из комнаты.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Наступило время ленча, и Кимберли с беспокойством поглядывала на часы, опасаясь, что может пропустить рейс на самолет. К середине дня она поняла, что окончательно опоздала, так как Люка не было, а вертолет не появился. Уставшая и раздраженная, Кимберли уже собралась заказать по телефону вертолет-такси, как услыхала звук мотора и с облегчением вздохнула. Конечно, свой рейс она уже пропустила, но, по крайней мере, сможет улететь в Лондон на следующий день. Она подхватила чемоданчик и быстро пошла по садовой аллее к вертолетной площадке. Неужели Люк не придет с ней попрощаться?

Послеобеденное солнце сильно припекало, и Кимберли, обменявшись с пилотом вежливыми фразами, поскорее скрылась в кабине вертолета. Через несколько минут появился Люк — он шел к вертолету…такой до невозможности красивый, что у нее перехватило дыхание. Модный костюм безукоризненно сидел на его атлетической фигуре, и трудно было представить, что две недели он щеголял в плавках. Люк что-то сказал охраннику и тоже сел в вертолет, устроившись в кресле рядом с Кимберли. Он что, полетит вместе с ней?

— Что ты задумал?

— Постигаю смысл слова «компромисс», — сладким голосом сообщил ей он, — и показываю тебе, каким я могу быть уступчивым… если нужно. Я лечу с тобой, раз ты не хочешь оставаться здесь.

Она от неожиданности открыла рот. Люк уступчивый?

— Ты это серьезно? — В душе все смешалось: волнение, радость, страх. — У тебя дела в Лондоне?

— У меня дела повсюду, — ответил он, — и Лондон не исключение, хотя неотложная необходимость лично заняться делами именно в этом регионе возникла всего несколько часов назад.

— Боюсь тебя огорчить, но сегодня мы никуда не полетим, потому что опоздали на самолет, — уведомила его Кимберли, а он весело на нее посмотрел.

— Самолет полетит по моему распоряжению, и ни минутой раньше, так что мы не опоздали.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 27 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Морган - Золотой мальчик, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)