`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Лаура Дэниелз - Тайной окруженная

Лаура Дэниелз - Тайной окруженная

Перейти на страницу:

Брюс вздохнул.

— Давайте по порядку. Если я правильно понял, у вас пропала женщина… то есть человек, — поспешно поправился он, опасаясь, как бы его слова вновь не создали у собеседника неправильного впечатления. — Э-э-э… человек, на которого вы надеваете одежду…

Тут Брюс вновь запнулся, закрыл глаза и провел ладонью по лицу. Что с ним сегодня происходит? Почему он не может элементарно выразить свои мысли? Минуту назад удивлялся манере разговора Энди Прейза, а сам вдруг понес такое, что впору записываться на прием к психиатру.

Ох уж эти требования политкорректности… — проплыло в мозгу Брюса. Попробуй, извернись так, чтобы и суть изложить, и, упаси господь, никого не обидеть! Но дело не только в этом. Устал что-то я в последнее время… Нужно бы отпуск взять, хоть на недельку…

— Простите, я неправильно выразился, — произнес он. — Вообще, вам бы лучше обратиться с этим вопросом в ближайший полицейский участок. Изложите все инспектору, напишете заявление и…

— О, я вас умоляю! — воскликнул Энди. — Не отфутболивайте меня к кому-то другому. Меня направили к вам, так что я рассчитываю именно на вашу помощь.

— Направили? — повторил Брюс. — Кто?

— Родж. Позавчера Тили приобрела у меня миленький пляжный комплект — такой, знаете, халатик, удлиненный, но лишь с одной застежкой, на линии груди… по-моему, очень оригинально… и, кстати, совершенно случайно получилось, швеи забыли сделать остальные петли, а обнаружилось это прямо перед показом! Представляете, Долли уже пора на подиум идти, а она не может застегнуться… то есть ей там все равно пришлось бы расстегивать пуговицы, чтобы продемонстрировать…

— Кхм! — многозначительно произнес Брюс, прерывая словоизлияния Энди.

Надо отдать тому должное, он намек понял, правда, в соответствии с собственной логикой.

— Да-да, постараюсь вкратце… Итак, полочки халата держатся всего на одной пуговице и, соответственно, развеваются при ходьбе. Но весь фокус в том, что под халат надеваются тортики! Точно такой расцветки, как халатик, только не шелковые, а трикотажные…

Брюс нетерпеливо пошевелился на кресле.

— Про шортики ясно, дальше-то что?

— Я ведь и рассказываю! — удивился Энди. — Тили приобрела у меня этот пляжный комплект, потом примерила еще платье из шифона, такое, знаете, простенькое, но очень элегантное, подол с втачными клиньями-годе, каждый с удлинением и…

— Кхм!

— Э-э-э… словом, Тили примерила кое-что еще и попутно услышала, как я распекал свою помощницу, которая не сумела разыскать Энн… Я имею в виду пропавшую модель, — на всякий случай уточнил Энди. — Так вот, узнав о моих проблемах, Тили посоветовала мне позвонить Роджу. Так я и сделал, а Родж направил меня к вам… тем более что и вы меня знаете. Теперь понятно?

С губ Брюса вновь слетел невольный вздох.

— Теперь да.

Действительно, картина прояснилась. Роджем, о котором говорил Энди, был Роджер Кэмпбелл, непосредственный начальник Брюса, он же глава департамента полиции Нью-Йорка. Приобретшая пляжный комплект Тили — это Тильда, жена Роджера Кэмпбелла.

Итак, Тили узнала о неожиданно возникшей у модельера Энди Прейза проблеме и дала тому самый естественный, с ее точки зрения, совет — обратиться к ее мужу. Логика здесь железная: кто способен помочь в поисках пропавшего человека, если не глава полицейского департамента?

Ну а что касается самого главы, то есть Роджера Кэмпбелла, — тоже ничего удивительного. Он поступил так, как не раз бывало, когда хотел отделаться от назойливого просителя: направил Энди к Брюсу.

И то сказать, зачем начальнику подчиненные, если на них нельзя свалить проблему! Или, выражаясь корректнее, делегировать вопрос…

— Хорошо, картина проясняется, — обреченно произнес Брюс. — Если не возражаете, мистер Прейз, я бы хотел побеседовать с вами лично. И с вашими сотрудниками тоже.

— О, как же я могу возражать, если сам прошу о помощи!

В голосе Энди сквозила такая искренняя благодарность, что Брюсу даже неловко стало, что он попытался отмахнуться от модельера, как от назойливой мухи. Вероятно, Энди в самом деле находится в тупиковой ситуации, и он не виноват, что лично знаком с главой департамента полиции Нью-Йорка, не говоря уже о заместителе последнего — то есть о нем, Брюсе…

— В таком случае оставьте моему секретарю адрес зала, в котором, насколько я понял, вскоре состоится показ мод. А потом…

Брюс умолк, в голове его пронеслось: дьявол, у меня дел невпроворот, а я должен заниматься проблемой, решить которую способен любой полицейский инспектор!

— Да? — подал голос Энди.

Брюс в очередной раз посмотрел на наручные часы.

— А потом я заеду к вам и попытаюсь разобраться в интересующем вас вопросе. Скажем, во второй половине дня. Вас устроит?

Вопрос этот Брюс задал исключительно из вежливости, но Энди задумался — похоже, всерьез.

Все-таки он нахал, мрачно усмехнулся Брюс, вслушиваясь в воцарившуюся в телефонной трубке тишину.

— Вообще-то я надеялся на скорейшее получение помощи, — пробормотал Энди.

Брюс скрипнул зубами. В других обстоятельствах он быстро отшил бы наглеца, но в данном случае это означало бы подвести Роджера Кэмпбелла, который, скорее всего, дал Энди определенные обещания. Поэтому не оставалось ничего иного, как спустить ситуацию на тормозах.

— Вы и получите ее… как только я освобожусь. Мне сегодня нужно побывать на совещании у мэра, а оттуда я сразу отправлюсь к вам.

Ох, дьявол, кажется, я отчитываюсь перед этим модельером? — промелькнуло в мозгу Брюса, пока тот говорил.

В трубке прошелестел разочарованный вздох.

— Что ж, если раньше нельзя…

На Брюса вновь накатила волна раздражения.

Неужели Энди Прейз вообразил, что стоит мне только приехать, как я тут же выну из кармана пропавшую девушку и верну в его объятия?! Он скрипнул зубами.

Ему заново пришлось заставлять себя успокоиться… к счастью, справился он с этой задачей быстро.

— Нет, раньше нельзя. И рад бы, но никак не получится. Сами посудите, не могу же я проигнорировать совещание у мэра. Поставьте себя на мое место. Как бы вы сами поступили?

В беседе наступила очередная пауза. Брюс готов был побиться об заклад, что Энди Прейз снова задумался над услышанным.

Как ребенок, ей-богу усмехнулся Брюс. Наверное, его жизнь совсем не похожа на мою. Впрочем, это нормально. Он модельер, а я полицейский, пусть высокого ранга, сути это почти не меняет. Его дело изобретать модели одежды, мое — ловить преступников. Он витает в тонких сферах, а я живу в реальном мире. Стоит ли удивляться, что между нами лежит пропасть?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лаура Дэниелз - Тайной окруженная, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)