`

Кристин Григ - Я не отступлю…

Перейти на страницу:

Деловой партнер Роналда, Элиот Денвер, уверял, что рано или поздно он изменит свое отношение к браку. Поверь, уговаривал он коллегу, жена оказывает облагораживающее воздействие на мужчину. К тому же она способна вести дом, организовывать приемы, всячески развлекать клиентов и вообще внести распорядок в сумбурную холостяцкую жизнь. Роналд охотно соглашался с приводимыми доводами, добавляя, однако, что все это может сделать толковый секретарь и обслуживающая банкеты фирма с той лишь разницей, что от них не ожидаешь скандалов или каких-либо выходок, которые в один прекрасный день ломают всю твою жизнь.

Даже если настоящая любовь и существует, беда в том, что она всегда делает мужчину слишком зависимым от женщины, а женщину от мужчины. Возможно, брак — замечательная вещь, только почему-то он слишком часто разваливается, причиняя страдания бывшим супругам…

Тяжело вздохнув, Роналд положил ногу на ногу.

Невеста была дочерью его старого друга, и Роналд помнил Джастин еще ребенком с дугой для исправления зубов. Когда девочка превратилась в интересную молодую женщину, ее родители уже разошлись. Нет, что ни говори, а институт брака себя изжил. Супружество — это противоестественное состояние, к которому стремятся женщины, преследующие свои собственные цели…

Бах!

Кто-то приоткрыл входные двери церкви, и порыв ветра с треском распахнул их настежь. В проеме возник силуэт женщины. Все невольно обернулись, и по церкви прошел гул шепота.

— Кто это такая? — спросила своего мужа сидевшая рядом с Роналдом дама. — Почему она торчит в дверях, а не сядет и не закроет двери?

В самом деле, почему? Роналд встал и направился к выходу. Сегодня ему предстояло играть роль образцового гостя. Поцеловав его при встрече, Джастин, мать невесты, возбужденно сообщила, что посадила его за стол рядом со своей подругой по имени Элизабет Пауртон.

— О, это потрясающая женщина, к тому же вдова, так что смотри не упусти свой шанс… И пожалуйста, будь с ней подобрее, — игриво добавила она.

Почему бы и нет, решил тогда Роналд.

Дама, вызвавшая своим появлением замешательство собравшихся в церкви, оказалась, как позднее выяснилось, теткой невесты. Когда-то она была довольно известной манекенщицей и привыкла обставлять свое появление на людях как театральное действо.

Вежливо поприветствовав ее, Роналд закрыл за ней церковные двери и направился по проходу к своему месту… И вдруг заметил женщину, красивее который ему не приходилось видеть.

Изящный овал лица, четко очерченные скулы. Карие глаза, прямой, классический нос и мягкие, нежно-кораллового цвета губы, сулившие неземное наслаждение. Гладко зачесанные золотисто-каштановые волосы были собраны в простой пучок.

С замиранием сердца Роналд представил, как выдергивает скрепляющие волосы шпильки и шелковый водопад струится по его рукам. От такой, казалось бы, целомудренной картины его бросило в жар. И в этот момент их взгляды встретились.

Женщина смотрела на него внимательно и оценивающе, будто хотела разглядеть скрывающуюся за внешней оболочкой сущность Роналда и прочесть его мысли.

О, черт! Неужели она догадалась, что он испытал, увидев ее? Ведь он ничем не выдал себя, и тем не менее было очевидно, что незнакомка все поняла, потому что, мгновенно покраснев, с досадой отвела взгляд.

Роналд застыл от изумления. Что за странная реакция на женщину, которую он видит впервые и к тому же так пренебрежительно отреагировавшую на него. Он был так недоволен собой, что восхищение красотой сменилось чувством неприязни к незнакомке.

Ему вдруг захотелось сесть рядом с ней и сказать, что она совершенно верно разгадала его желание, а затем спросить, как она относится к предложению немедленно лечь с ним в постель.

Нет, так не ведут себя в цивилизованном обществе. Тряхнув головой, чтобы прогнать оцепенение, Роналд вернулся на прежнее место и попытался сосредоточиться на том, что происходило перед алтарем.

К тому времени, когда церемония венчания закончилась и новобрачные направились к выходу, он постарался забыть поразившую его воображение женщину.

Элизабет Пауртон стояла перед мраморным столиком в дамской комнате загородного клуба и внимательно разглядывала свое отражение. Нет, она не выглядела как человек, только что поставивший себя в дурацкое положение.

Она с трудом высидела до конца церемонию бракосочетания, а время, пока шел коктейль, провела в дамской комнате. К счастью, никто не обратил внимания на ее отсутствие. А к началу торжественного обеда, она сумеет незаметно присоединиться к гостям.

Больше всего Элизабет опасалась удивленных взглядов и неизбежных в этом случае вопросов, на которые у нее не было ответа. Ведь не станешь же говорить о том впечатлении, какое произвели на нее пронзительные холодные голубые глаза незнакомого мужчины. Она физически ощутила, как он взглядом раздевал ее догола. Хуже всего, что вместо того чтобы с презрением отвернуться от наглеца, она вдруг почувствовала, как от неизъяснимого смущения вспыхнули щеки и забурлила кровь. Элизабет искала и не находила объяснения своему состоянию, и это страшно ее злило.

— Что с тобой, дорогая? — спросила она, обращаясь к своему отражению в зеркале.

Мужчина, несомненно, был красив той особой мужской красотой, которая не оставляет равнодушной ни одну женщину. Высокий рост, великолепное сложение, суровое, мужественное лицо в сочетании с пронзительным взглядом голубых глаз завораживали. Длинные волосы, в которых проступала седина, были зачесаны назад. На нем был костюм, стилизованный под Дикий Запад, а для полноты впечатления еще и высокие ковбойские сапоги.

Чем-то он напоминал Клинта Иствуда. Не столько внешне, сколько тем общим обликом, на который невольно обращаешь внимание и который запоминается. В другое время Элизабет только поиронизировала бы над своими мыслями, но на этот раз ей было не до смеха. У нее возникло ощущение, как будто кто-то неведомый зажег внутри нее огонек, угрожающий вот-вот вспыхнуть и превратиться в яркое, всепоглощающее пламя.

Чушь. Полнейшая чушь!

После всего пережитого Элизабет не любила мужчин и не доверяла им. Поэтому не понимала, почему случайная, мимолетная встреча произвела на нее столь сильное впечатление.

Объяснить это можно было только усталостью. Она прилетела из Гринвилла поздно вечером, а встала сегодня очень рано. И вообще, вся последняя неделя оказалась безумно тяжелой. Сначала эти неприятности с Эваном, потом не сулившая ничего хорошего встреча с судьей Пробусом и, наконец, разочарование, постигшее ее во время консультации с собственным адвокатом. К тому же ей приходилось скрывать от брата истинное положение дел, поскольку, если бы тот узнал о ее проблемах, это ухудшило бы его и без того далеко не благополучное психическое состояние.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристин Григ - Я не отступлю…, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)