Рита Рейнвилл - Живая легенда
Меган откинулась в кресле напротив Лукаса, давая ему возможность все внимательно осмотреть.
Она покажет ему остальное не раньше, чем он впитает и переварит все увиденное и примет окончательное решение. Именно за этим он, очевидно, и приехал сюда. Двухэтажное здание, которое сейчас Лукас рассматривал, было ее гордостью и радостью, это был не только ее дом, но и офис, и демонстрационный зал.
Меган разглядывала Лукаса Макколла. Его профиль был явно далек от того, что вы найдете на греческих монетах. Лукас выглядел сильным, был мускулист, но, к сожалению, совершенно лишен каких-либо следов элегантности. Нет, этот человек явно не представлял сливки общества. У внушительного мистера Макколла наверняка была куча родственников среди уличных драчунов.
Он, без сомнения, несколько облагородил собственные черты, но его путь "наверх" вряд ли был усеян розами. Даже если бы она и не читала ничего о нем, то легко бы догадалась, что вечно пустой желудок и тяжелый труд преобладали на его пути к успеху.
Все в нем впечатляло и пугало одновременно. В зависимости от того, как посмотреть, подумала Меган с кривой усмешкой. Ростом Лукас Макколл был чуть выше шести футов. Худой и мускулистый, он носил обычную одежду с холодной уверенностью, что все у него самое лучшее. Очевидно, надевая брюки и рубашку, он приказывал им хорошо себя вести, и они безукоризненно выполняли приказ - при такой повышенной влажности оставались без единой морщинки.
Но это то, что лежит на поверхности, подумала Меган, беспокойно передернувшись. По-настоящему ее волновала внутренняя суть гостя, которую, видимо, будет трудно познать, ибо Лукас Макколл выглядел таким же вкрадчивым и опасным, как большой кот.
Короче говоря, это была ужасная перспектива - общаться с ним и работать. Богатый, привыкший командовать и сексуальный, когда ему нужно. Мудрая женщина дважды бы подумала, прежде чем согласиться на сотрудничество с таким типом.
Меган вздохнула.
- Я собиралась позвонить вам, - сказала она после того, как он закончил наконец осматривать все вокруг и взглянул на нее. - Когда я прочитала о том, что вы купили плантации, то решила сразу же связаться с вами и обсудить возможность их восстановления. Я хочу получить эту работу.
Брови Лукаса поползли вверх. Он, испытывая в душе огромное облегчение, капризно спросил:
- Как это?
Меган пожала плечами.
- Вы прекрасно знаете, кто я. И напрасно тратите время, разыгрывая удивление. Вы заинтересовались мною, и вот вы здесь. А вот я, мистер Макколл.
- Зовите меня Лук, Меган.
- Как это? - возвратила Меган ему его собственные слова. - Сразу - Лук и Меган? Без всяких предисловий?
- Но разве не вы предлагали приступать прямо к делу? Так вот, у меня к вам один вопрос.
- Только один?
- На сегодня.
Меган помолчала и, прежде чем он успел задать свой вопрос, ни с того ни с сего произнесла:
- Нет, я бы не стала показываться на интервью в этом. - Она погладила рукой облегающую ткань. - Я постаралась бы надеть что-нибудь похожее на деловой костюм. Один из моих строгих, не бросающихся в глаза - эй-покажи-имкак-ты-можешь-попасть-в-точку - туалетов.
Лук уставился на нее. Хоть у него не дрогнул ни единый мускул, по выражению его глаз можно было прочесть, что он удивлен.
- Мне повезло, не так ли? - весело спросил он. - Я рад, что смог увидеть вас, так сказать, босую и осязаемую. - Он поднялся одним плавным движением, с чисто мужским изяществом. Меган невольно загляделась на него. - Вы уже в третий раз делаете это, - примирительно произнес он.
- Делаю что?
- Читаете мои мысли.
- Ловкий салонный трюк, - небрежно сказала она. - Это случается в нашей семье. Ну, может быть, теперь осмотрим оставшуюся часть дома, а потом перейдем к делам?
Лук кивнул, и Меган провела его в столовую.
Он остановился настолько близко от нее, что она почувствовала тепло его большого тела. Жуткое напряжение сковало ее всю, и она осторожно отошла от него.
Лук обвел комнату оценивающим взглядом, не упустив из виду оштукатуренные стены и золотистого цвета плетеную мебель. Сочетание книг, различных черепков и антиквариата с корзинами зеленых растений придавало комнате уют и элегантность.
- Мне нравится то, что вы здесь сделали, тихо сказал он.
Меган и не старалась скрыть свое удовлетворение.
- Я рада. Если вам понравилось здесь, то придется по душе и все остальное. Пойдемте дальше.
Примерно через час, вернувшись на открытую веранду, Меган протянула Луку стакан охлажденного чая.
- Ну? - Она ждала ответа. В том, что дом ему понравился, она была уверена. И чувствовала себя на высоте.
- Насколько далеко вы готовы зайти, чтобы получить эту работу?
Меган оторопела. Я, наверное, ослышалась, пыталась она убедить самое себя. Ни один мужчина в таком возрасте и в такой момент не задал бы столь возмутительного вопроса! Он мог подумать об этом, но не произносить же вслух!
Если этот господин в здравом уме, то неужели не побоялся возможности обвинения его в сексуальных домогательствах? Должно же было это прийти ему в голову!
Когда он присел в ожидании ответа, до Меган наконец-то дошло, что она все-таки не ослышалась.
- Мистер Макколл, - зло начала девушка, я...
- Лук, - проговорил он спокойно.
- Неважно. Я думаю, нам надо кое-что прояснить. Я хочу эту работу, но не нуждаюсь в ней.
Надеюсь, вы понимаете разницу? Я весьма заинтересовалась вашими планами относительно этих мест, от которых веет стариной, потому, что у меня у самой были некоторые идеи на их счет и я...
- Вы хотели купить их?
Она отрицательно покачала головой.
- Нет, я не хотела их покупать. Я всего лишь хотела восстановить плантации. Но ради того, чтобы получить этот заказ, я не собираюсь играть в альковные игры.
- Я тоже.
- Тогда зачем вы задаете такие отвратительные вопросы?
- Отвратительные? О чем, черт возьми, вы говорите? - Лук прикрыл глаза, пытаясь, очевидно, припомнить свои слова. В какой-то момент он сообразил, что она имеет в виду, и его темные глаза вспыхнули гневом. - Вы думаете, я... - Лук ругнулся. - Смотрите, леди, лишь только я сделаю шаг по направлению к вам, спасайтесь!
- Вам ничего не удастся, мистер Макколл.
Меня это не интересует.
- А меня интересует! И будет интересовать.
И, надеюсь, мы придем к соглашению. Кстати, говоря о деле: если бы я задал тот вопрос мужчине, то он бы сразу понял меня.
- Но поскольку я не мужчина, почему бы вам не разъяснить мне?
- Хорошо, - сказал он. - Я имел в виду прежде всего время. Мне известно, что у вас есть другие заказы, и я хотел бы знать, в состоянии ли вы отменить старые договоренности и как быстро вы сможете приступить к работе в первом доме.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рита Рейнвилл - Живая легенда, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




