Диана Першинг - Волшебные очки для влюбленных
Подавив рыдание, Джерри выбежала из комнаты, путаясь в подоле своего платья, а в ее ушах звучали голоса, выкрикивающие оскорбления. Неудачница! Белая ворона! Синий чулок! Дурнушка! Неуклюжая!
В школе ее прозвали Жирафой из-за длинных худых ног и длинной тоненькой шеи, которые ничуть не изменились, даже когда она повзрослела. Со временем Жирафа превратилась в Джерри, и это имя подходило ей гораздо больше, чем то, которым ее наградили родители, — Фиби Минерва. Детские годы оставили ей в наследство не только имя, но и комплекс неполноценности.
Кроме физических недостатков, были еще и другие проблемы. По умственному развитию Джерри намного опережала своих сверстников, к тому же она перепрыгнула через несколько классов и была гораздо моложе, чем ее одноклассники. Грудь у нее появилась только на старших курсах университета. Поэтому и личная жизнь как-то не складывалась. Редко когда находился смельчак, который бы пригласил на свидание девушку намного выше и, главное, гораздо умнее его. Общение с противоположным полом давалось Джерри нелегко.
Единственным парнем, которого не смущали рост и закрепощенность Джерри, был ее сокурсник, Томми Мошер. Но из их отношений ничего хорошего не вышло. Все слишком плохо закончилось. Настолько плохо, что и сейчас, десять лет спустя, ей было больно об этом вспоминать. Однако Джерри сделала для себя определенный вывод: мужчины не находят ее привлекательной. Они используют ее интеллект, а потом бросают.
Но она была настоящей женщиной с нормальными женскими потребностями, и поэтому, несмотря на все обиды и разочарования, в сердце у нее оставалась крохотная надежда на чудо, вера в прекрасного принца на белом коне. Может быть, когда-нибудь появится в ее жизни мужчина, которого она полюбит и который полюбит ее.
Ей нравился Рэнс, постоянный посетитель ее магазина, поэтому, когда он предложил ей составить ему компанию на благотворительном вечере, она внутренне возликовала: «Это твой шанс! Смотри не упусти его!» Наконец-то она забудет о прошлом. На этот раз все сделает как надо. Будет выглядеть и вести себя как настоящая принцесса, вызывая всеобщее восхищение грацией и изяществом.
Какой же она была дурой! Люди не меняются. Да, прекрасный принц пригласил ее на бал, но она отнюдь не Золушка, и у нее нет крестной феи, которая взмахом волшебной палочки заставила бы всех увидеть и оценить ее внутреннюю красоту.
Внутренняя красота? Как бы не так!
— Джерри?
Дез все еще ждал от нее объяснений, почему Рэнс не провожал ее домой. Джерри искоса посмотрела на него — Дез без труда поспевал за ее торопливым шагом. Выражение его лица, скорее приятного, чем красивого, было мрачным. И не удивительно, подумала она, ведь ей пришлось отменить их свидание, чтобы пойти на вечеринку с Рэнсом.
Но ведь намечалось не настоящее свидание! Между ней и Дезом ничего такого нет. Они всего лишь друзья и собирались просто перекусить. Почему тогда он обиделся? Джерри не могла не заметить, что выражение его лица, такое сочувственное несколько минут назад, стало агрессивным и даже свирепым.
— Почему Рэнс тебя не провожает? — настойчиво повторил Дез.
— Он даже не знает, что я ушла. Знаешь, тебе вовсе не обязательно меня провожать, — сказала Джерри срывающимся голосом. — Я хочу поскорее попасть домой.
— Как ты туда доберешься?
А вот об этом она не подумала. Ее дом располагался в нескольких километрах от города, добраться туда можно только на машине.
— Возьму такси.
— Я тебя довезу.
Джерри хотела отказаться, но у нее не было сил спорить. К тому же дурацкие каблуки и потянутая лодыжка просто сводили с ума.
По дороге домой Джерри смотрела из окна пикапа. В городе неоновый свет казино мешал видеть звезды. Глядя на темное небо с таинственно мерцающими светлячками звезд, Джерри потихоньку пришла в себя и успокоилась.
Довольно долго они ехали в полном молчании. Неожиданно Дез заговорил:
— Могу я спросить, что же все-таки произошло?
Джерри невесело усмехнулась.
— Думаю, не стоит.
— Ладно, — кивнул он. — Это действительно не мое дело.
— Не обижайся. Просто сегодня был не самый удачный день в моей богатой неприятностями жизни. Я рада, что встретила тебя.
Но почему так получилось? Почему она натолкнулась на Деза, как только выбежала из казино? Всего лишь совпадение?
Дез был в каком-то смысле таинственным мужчиной, независимым, как и она сама, поэтому, уважая личную жизнь друг друга, они так хорошо и ладили.
Последние полгода Джерри держала лошадь на его ранчо. Они обычно перебрасывались словом-другим, когда она седлала Раффи или возвращалась с прогулки. Иногда Дез даже присоединялся к ней. Они ехали бок о бок, непринужденно разговаривая. Поправочка: это она разговаривала, а он только слушал. Но Джерри глубоко ценила то чувство легкости, которое возникало у нее при разговоре с Дезом, особенно учитывая ее неудачный опыт общения с мужчинами.
У нее никогда не было такого друга, и хотя их взаимоотношения не шли дальше совместных прогулок, она не хотела бы их испортить. На самом деле ее глубоко удивляло, что Дезу, казалось, нравилось ее общество.
В конце концов, Дез несомненно привлекательный мужчина. Она убедилась в этом, когда однажды, случайно встретив его в городе, заметила, как на него смотрят юные красотки. Джерри не знала, почему Дез выбрал ее в друзья. Может быть, именно потому, что она не заигрывала с ним и не представляла угрозы его холостяцкому образу жизни? Ей в который раз захотелось понять этого немногословного мужчину, узнать, почему он упорно избегает серьезных взаимоотношений. Может быть, когда-нибудь он доверится ей и откроет свое сердце.
Пикап подъехал к ее уютному маленькому домику в викторианском стиле, которому, казалось, было бы уместнее украшать улицу Сан-Франциско, а не Богом забытый деревенский уголок. Джерри увидела этот домик два года назад и сразу влюбилась в него. В тот момент у нее был приличный банковский счет, так что она купила этот милый домик и открыла книжный магазин «Печатное слово». Ее мечтой всегда было переехать в Неваду и открыть книжный магазин, и эта мечта осуществилась.
Человеку не дано иметь все, что он хочет, философски размышляла она, когда Дез заглушил мотор. Несмотря на все унижение и боль от сегодняшнего вечера, Джерри подумала о том, что это были два лучших года в ее жизни. Она нашла верных друзей, таких как Диди и Дез, да и бизнес развивался успешно.
Не успела она открыть дверцу машины, как Дез уже распахнул ее перед ней. Джерри поморщилась, наступив на больную лодыжку, и оперлась на локоть Деза, чтобы не потерять равновесие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Диана Першинг - Волшебные очки для влюбленных, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


