Лилиан Пик - Туман на болотах
Он забрался в автобус через боковую дверь и нашел под сиденьем моток веревки. Потом спрыгнул на землю, размотал веревку и крепко привязал ее в двух местах к переднему бамперу.
— Мне нужно пять мальчиков. Остальные могут толкать, кроме, конечно, мисс Джонс. Она мало весит, поэтому может сесть за руль. — Мистер Хардвик что-то пробормотал себе под нос, и стоявшие рядом мальчишки рассмеялись.
— Он сказал: «Да поможет нам Бог», мисс Джонс! — злорадно крикнул Рыжий. Все засмеялись, и мои кулаки сжались.
Я забралась в автобус, и мне пришлось крепко держаться на сиденье, чтобы меня не снесло с места. И почему-то вздрогнула от испуга, когда нажала на стартер и заработал двигатель.
— Ради всего святого, мисс Джонс, не задавите мальчиков! Я понимаю, вы готовы меня убить, но пожалейте хоть их!
Я стиснула зубы.
— Отпустите ручной тормоз, мисс Джонс, ногу на педаль, мисс Джонс… Теперь все-е-е навалились…
Через пятнадцать минут микроавтобус мирно стоял на ровной поверхности у края дороги. Мистер Хардвик осмотрелся вокруг и вновь проявил удивительное для себя человеческое качество — он дрожал.
— Этот мерзкий туман… Холод пробирает до костей, и хочется есть. — Он хлопнул в ладоши в ответ на многочисленные «мне тоже, сэр» и посмотрел на меня: — Как у нас с едой, мисс Джонс? Кажется, еще остались какие-то запасы?
— Да, мистер Хардвик. У нас осталось несколько бутербродов, хлеб, масло и сыр. Мы можем вскипятить воду на примусе и приготовить чай…
— Отлично. — Мистер Хардвик махнул рукой. — Отправляйтесь есть бутерброды, мальчики. Мисс Джонс, проследите, чтобы они вошли в автобус организованным порядком.
Я приняла свой самый свирепый вид старшего сержанта и угрожающе уставилась на них. Пара ребят попыталась затеять потасовку, но я схватила обоих за шиворот и хорошенько встряхнула. Колин Хардвик заходил в автобус последним, и кто-то попытался тут же вытолкать его. Я пришла на помощь, испытывая необъяснимую жалость к этому застенчивому ребенку, сыну сурового директора. Открыв его рюкзачок, я обнаружила там бутерброды и передала ему.
— Все в порядке? — улыбнулась я, и он благодарно кивнул.
Мистер Хардвик занял водительское место. Я села рядом и принялась копаться в своем рюкзаке, ища еду.
— Не нужно нянчиться с моим сыном, мисс Джонс. — Мистер Хардвик посмотрел на ветровое стекло. — Ему тринадцать, как и всем остальным. Он должен сам о себе заботиться.
— Извините.
Не знаю почему, но его упрек меня огорчил, и я поглощала свои бутерброды в полном молчании. Мистер Хардвик тоже не произносил ни слова. Время от времени он еще смотрел по сторонам, но потом неподвижно уставился в окно. Мне же очень хотелось найти какую-то общую тему для разговора, но мы лишь прислушивались к болтовне мальчишек в салоне и жевали, вместо того чтобы о чем-то поговорить. Наконец мы поели, и он скомкал пакет, в котором лежали бутерброды.
— Есть куда выбросить мусор?
Я нашла большой бумажный пакет и протянула ему. Он бросил в него мусор.
— Проследите, чтобы мальчики тоже убрали за собой. Мы не должны оставлять после себя ни соринки! А как насчет чая?
Я понимала, что должна выполнять его приказы, — в конце концов, я всего лишь младший член преподавательского состава, — но, видимо, он почувствовал даже своей толстой кожей мое недовольство тем, что со мной обращаются как с прислугой, потому что тон его стал извиняющимся:
— У меня болит нога. Поэтому если вас не затруднит…
— Простите, я забыла про вашу ногу. Вы растянули ее, когда тащили автобус?
— Да, наверное.
Я спрыгнула на землю и с помощью мальчиков разожгла примус. Наполнив котелок водой из бутылок, мы приготовили чай в огромном чайнике, который брали с собой. После еды настроение у всех заметно улучшилось, и даже мистер Хардвик стал более разговорчивым. Он сидел с мальчиками и дружелюбно болтал с ними, я же решила немного прогуляться. Сквозь туман до меня долетел голос мистера Хардвика:
— Не уходите далеко, мисс Джонс!
Брюки прилипали к ногам, волосы безнадежно свисали влажными прядями, и вся я дрожала от холода. Накинув на голову капюшон ветровки, я осмотрелась. Туман забивался в нос и каплями висел на моих ресницах. Я знала, что где-то за этой серой пеленой тумана раскинулся потрясающей красоты пейзаж, и пожалела, что наша географическая вылазка пошла не по плану.
Мы задумали этот поход еще в начале прошлого семестра, когда мистер Хардвик возглавлял кафедру географии. Потом заболел директор и был вынужден уйти на пенсию. Мистер Хардвик временно занял его место.
Я повернулась и пошла назад. Озабоченное выражение исчезло с лица мистера Хардвика, едва он увидел меня. На капоте была разложена карта военно-геодезического управления, которую он изучал вместе с собравшимися вокруг него ребятами.
— Мы находимся на высоте примерно две тысячи футов, — сказал один из учеников.
— Высота Кросс-Фелл — почти три тысячи, — похвастался Джексон, словно гора была его собственностью. Он показал рукой на север. — Это где-то там.
— Ты дурак, Джексон, — фыркнул Колин. — Совсем не умеешь ориентироваться. Это там. — Он поднял руку и показал на северо-запад.
Предупреждая готовую разгореться ссору, мистер Хардвик аккуратно сложил карту и сунул себе в карман.
— В общем, так, — заявил он. — Я все решил: мы отправимся домой, как только позволят погодные условия. — Он не обращал внимания ни на какие возражения и крики. — Я и мисс Джонс, мы отвечаем за вашу безопасность, и я не хочу рисковать. — Он повернулся ко мне: — Мисс Джонс, посадите всех в автобус.
Я повиновалась, но не сразу, осмелившись усомниться в правильности его решения.
— Разве разумно, мистер Хардвик, ехать в таком тумане? — Я запнулась, увидев, как вспыхнули гневом его глаза. — Мы ехали по дороге через крутые горы и встретили много опасных поворотов. При такой плохой видимости… — Мне пришлось замолчать под его негодующим взглядом.
— Поскольку автобус поведу я, мисс Джонс, — подчеркнуто вежливо ответил он, — нам не о чем беспокоиться, не так ли?
— Но… а как же ваша нога?
— К черту ногу! — положил он конец нашей неплодотворной дискуссии. — Усадите ребят, а потом встаньте на дороге и помогите мне развернуть автобус.
Неужели он не может не говорить со мной так резко в присутствии мальчиков? Однако на сей раз его тон не смутил меня.
— В таком тумане этот маневр может оказаться опасным, хотя я сомневаюсь, что найдется еще один сумасшедший водитель, который рискнет в ближайшее время отправиться по этой дороге.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лилиан Пик - Туман на болотах, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



