`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эйми Карсон - Сопротивление невозможно

Эйми Карсон - Сопротивление невозможно

Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

— Признаюсь, вчерашнее объявление удивило меня, и времени на подготовку не было, — сказала Алиса.

— Моему организатору мероприятий тоже удалось вчера застать меня врасплох своим отъездом. — Он расплылся в улыбке, и на его щеках появились ямочки. — Так что, чтобы все было честно, даю вам десять минут — можете выбить из меня любую информацию.

Она сморщила носик.

— Звучит очень жестоко. Я бы сказала «тактически выведать».

— Вы готовитесь к интервью или военной операции? — удивился он.

Алиса почувствовала, как к ней вернулась ее профессиональная уверенность. Она провела рукой по своему пиджаку.

— Надейся на лучшее, но готовься к худшему, — спокойно произнесла она.

— Мне стоит опасаться? — В его голосе промелькнули игривые нотки.

Но Алиса выдержала взгляд Пауло. Ей сейчас не до флирта.

— Сомневаюсь, что вас можно так легко напугать, мистер Доминкес.

— Итак, что бы вы хотели знать обо мне? — перешел Доминкес на деловой тон.

Алиса засомневалась. Что бы она ни спросила, это расскажет больше о ней, но такую возможность нельзя было упускать.

Она взяла сумку и села напротив, за барную стойку.

— Что мне нужно спросить, по вашему мнению? — поинтересовалась она, вежливо улыбнувшись.

Этот вопрос, очевидно, развеселил Пауло.

— Хотите, чтобы я делал всю работу за вас?

Алиса неопределенно пожала плечами.

— Хорошо. Я бы спросил, с кем предпочитаю работать — с прямолинейными людьми или теми, кто ходит вокруг да около.

Алиса наклонила голову в ожидании ответа.

— Первое, — сказал Пауло.

На его лице вновь появилось озорное выражение. Волна непонятных ощущений пробежала по ее телу.

— С другой стороны… — Его взгляд заскользил по ее телу. — Можно было также спросить, заинтересовали ли вы меня или буду ли я глазеть на ваши ноги.

Стараясь игнорировать бешеный стук своего сердца, Алиса еле удержалась, чтобы не закатить глаза.

— Это не те вопросы, которые меня интересуют.

— Конечно, интересуют, — усмехнулся он. — Просто вы не задали бы их.

Верно. Алиса всегда ценила в людях честность.

— И каковы ответы?

— Да и да, — произнес Пауло. Ямочки на его щеках стали еще глубже.

Дерзкий и обаятельный. Пока другие усердно работали, чтобы выжить, он плавал в бассейне средь белого дня.

— Спасибо за предупреждение. Каких еще колкостей мне стоит ждать?

— Вообще-то обычно я действую более незаметно.

Ну да. Эта уверенность, идеальная внешность, голливудская улыбка. В Пауло не было ничего незаметного. Пытаясь отгородиться от него, Алиса скрестила руки на груди.

— Итак, насколько вы суровы на интервью с потенциальными работниками? — спросила она.

Он облокотился на стойку. В глазах Пауло вновь появился уже знакомый блеск.

— Зависит от того, насколько соблазнителен этот потенциальный работник.

Алиса уставилась на него. Ничто не сравнится с его удивительными глазами, густыми ресницами, полными губами, длинными черными волосами и безупречной кожей.

Она скрестила ноги. Пусть дразнится, но Алиса Хант больше не позволит обдурить себя. Никому. Флиртуй сколько хочешь — ничего ты не добьешься.

— Я не из тех, кто соблазняет потенциальных работодателей, мистер Доминкес, — улыбнулась она.

Пауло запрокинул голову и засмеялся. Смех был низким, глубоким. Это как раз тот смех, услышав который тебе хочется тут же присоединиться, несмотря на все проблемы. Пауло определенно мог стать проблемой.

Наконец он сказал:

— Продолжим беседу за коктейлем? Мохито, например? — В его взгляде вновь появились озорные искорки.

Алиса застыла. Во время ланча в агентстве «Хотбодс» к ней то и дело приставали самые разные модели. Она легко справлялась со всеми этими высокими загорелыми мужчинами. Наверняка она сможет справиться и с этим?

— Думаю, я узнала достаточно. Возможно, раз вы были так любезны, мне тоже стоит ответить на ваши вопросы.

— Мисс, — скептически усмехнулся Пауло, — нет необходимости выуживать из вас информацию.

Ой, он знал, как ударить побольнее. Пауло был богатым владельцем отеля, а она всего лишь очередной мелкой сошкой.

Алиса прикусила язык.

— Хотя пара вопросов все равно не повредит. Ваше последнее место работы? — начал он.

— Вообще-то… у меня своя собственная компания по организации мероприятий, — гордо ответила она.

— Работаете вне штата?

— Предпочитаю быть боссом, — сказала она, вскинув подбородок.

— Я тоже, — заметил Пауло. — Разве это не хороший знак?

Что он имел в виду? Пока Алиса размышляла над его словами, он продолжил:

— И мне требуется штатный работник.

Выдержав его взгляд, она решила сосредоточиться на достоинствах своего резюме и обойти эту скользкую тему.

— Думаю, вы измените мнение, выслушав меня.

— Серьезно? — удивился Пауло, перегнувшись через барную стойку.

Алиса тут же пожалела о том, что отказалась от мохито, хотя ей бы не помешал стакан виски. Она не могла отвести взгляд от лица Пауло. Солнце испаряло капельки влаги с его великолепной загорелой кожи, и внезапно Алису охватило желание опустить взгляд ниже, на его обнаженную мускулистую грудь, но она сдержалась, ведь это было бы подобно самоубийству.

Наконец Пауло продолжил:

— Разве вам не нужно спешить на встречу? — Он многозначительно приподнял брови. — Не стоит опаздывать. Первое впечатление очень важно.

Алиса поджала губы, чтобы не засмеяться. Ну и плут! Но на кону была сделка века, и она послала ему уверенную улыбку.

— Так точно, — ответила Алиса, вздрогнув от резкости собственных слов. Годы тренировок все равно не могли скрыть до конца ее провинциальный акцент. — Тогда разрешите откланяться.

Алиса спрыгнула с высокого стула, взяла сумку и с нарочитой уверенностью пошла прочь. Тишину нарушал только стук ее каблуков, но когда она уже приблизилась к лифту, за спиной послышался голос:

— Желаю удачи в убеждении вашего потенциального работодателя.

Пауло смотрел, как она величественно удалялась, грациозно покачивая бедрами.

Невероятно. Абсолютно невероятно.

Деловая, но при этом сексуальная женщина. Юбка до колен безупречно облегала ее бедра, а стильные туфли были единственной изюминкой в ее строгом наряде. Двери лифта бесшумно распахнулись, и Алиса исчезла за стальным занавесом.

Пауло наконец позволил себе расслабиться. Ему нужно было проверить работу архитектора в пентхаусе. Но после того как он провел все утро под палящим солнцем за обсуждением последних деталей с ландшафтным дизайнером, ему просто необходимо было окунуться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эйми Карсон - Сопротивление невозможно, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)