`

Зора Слоун - Шальные желания

Перейти на страницу:

– Может, пробежимся вместе? – предложил он. – Чтобы избежать новых столкновений.

– Я люблю бегать одна, – спокойно ответила Джин.

Отказ вовсе не обидел его.

– Должно быть, трудно бегать каждый раз, словно на соревнованиях? – с улыбкой спросил он.

Джин понимала, что он пытается расположить ее к себе. Но не была намерена продолжать знакомство и поэтому резко бросила:

– С чего вы взяли, что я бегаю, как на соревнованиях?

– Я просто предположил. – Он лениво потянулся, но в глазах мелькнули лукавые огоньки. Его взгляд вобрал в себя и короткие шорты, и выцветшую майку, на которой еще было заметно название известного английского спортивного клуба.

Под его взглядом Джин вдруг почувствовала себя женщиной. Но едва он отвернулся, она почему-то ощутила себя оскорбленной. Вряд ли сейчас она могла вызвать интерес у взрослого мужчины, тем более у такого симпатичного.

На прощание он произнес:

– Следует быть осторожной, бегая в одиночестве.

Это прозвучало как предупреждение.

Джин смотрела в спину удалявшегося, и ей казалось, что с ней творится нечто непонятное…

– Ну, Джиневра… – произнес Диллон с оттенком сомнения, – может, вы отважитесь высказать свое мнение?

– Я… По какому поводу? – пробормотала девушка, не успев сообразить, какой вопрос был задан.

– Я спросил, – пытаясь ей помочь, напомнил Диллон, – соответствует ли исторической правде образ Ричарда Глостера у Шекспира.

Но подсказка ей не помогла.

– Трудно сказать определенно.

Не могла же она признаться, что никогда не читала Шекспира.

Профессор Диллон пристально посмотрел на нее, введя в смущение, а потом спросил кого-то другого. И если бы не антипатия, которую она почему-то испытывала к Лансу Диллону, девушка готова была расцеловать ему руки за столь благородный жест.

Как только прозвенел звонок, Джин попыталась ускользнуть из аудитории.

– Джиневра! – услышала она за собой властный голос.

Проигнорировать этот призыв не было возможности. Она нехотя повернулась. Милли и Лайза захихикали, проходя мимо.

Девушка медленно подошла к столу Диллона. Она ожидала, что получит по первое число за невнимательность. Но вместо этого профессор, как-то странно взглянув на нее, спросил:

– Кто вас так назвал – Джиневра?

– Что? – Джин опешила от неожиданности. – Моя мама… Вообще-то с детства я называла себя Джин. Так и пошло. А что? – Она совсем забыла, что перед ней преподаватель, а не случайный знакомый по беговой дорожке.

– Да так, ничего. Просто редко встречаю друзей по несчастью, – улыбнулся он.

– Прошу прощения? – Она ничего не могла понять.

– Мой отец назвал меня Ланселотом, – объяснил Диллон. Джин все еще не понимала, что он имеет в виду. – Ланселот и Джиневра – герои любимого романа моего отца «Смерть Артура».

– А… – произнесла Джин не слишком уверенно.

– Вам нравится этот роман?

Ей хотелось солгать, сказав «да», но это не спасло бы: она будет быстро разоблачена.

– Я не читала его, – ответила она честно.

– Правда? – Это прозвучало скорее удивленно, чем насмешливо. – Ну что ж, мы это исправим. А как насчет хроник Шекспира? Вы ведь писали реферат о них для моего отца? – Джин не стала отвечать. И так было понятно, что он уже знает: ничего-то она не писала. – По крайней мере, должны были написать. Но что-то я не помню вашей работы.

Девушка решила признаться сейчас. Чем раньше, тем лучше.

– Я не писала. Я говорила вашему от… профессору Диллону.

– Говорили что? – спросил он.

– У меня была встреча.

– Встреча? – повторил Диллон и тут же сообразил: – Занятия бегом?

– Да, я должна была тренироваться.

– А, так вы получаете спортивную стипендию? Тогда все понятно.

Джин догадалась, что он, как и многие в колледже, считает ее просто безмозглой спортсменкой.

– Многие склонны полагать, что если подросток способен пробегать стометровку быстрее своих сверстников, то ему будет легко окончить любой колледж. К несчастью для вас, я не отношусь к таким людям. Понятно?

– Да, – стиснув зубы, проговорила Джин.

– В таком случае вы должны мне задание. Правильно? – Синие глаза неотрывно следили за ней.

– Правильно, – недовольно отозвалась девушка. – Могу я идти?

– Когда у вас следующий семинар?

– В четверг, – сказала Джин, заранее боясь этого дня.

– Прекрасно. Через три дня, – подсчитал он. – У вас будет достаточно времени.

– К этому времени вы хотите получить мою работу? – недоверчиво спросила Джин.

– А что? Какие-то проблемы?

Нет, это только начало проблем. Уже в дверях она спросила:

– Как себя чувствует ваш отец?

Ее слова прозвучали искренне. Возможно, поэтому Диллон ответил:

– Он все еще в больнице, но опасность позади. Врачи говорят, что он поправится, если будет строго следовать их рекомендациям.

– Я рада, – просто проговорила Джин.

– Можно ему передать ваши пожелания?

Джин кивнула.

– Хотя вряд ли он меня помнит.

Наблюдая за удалявшейся Джин, Ланс размышлял о том, что отец наверняка запомнил эту девушку. Всякий хороший преподаватель заметит ученика, который на занятиях постоянно глазеет в окно, мечтая очутиться подальше от колледжа.

Ланс вздохнул. Он и сам работал здесь не по собственному желанию, а лишь для того, чтобы сохранить место за отцом. Любя историю, он терпеть не мог заставлять молодых читать что бы то ни было вместо любимых ими комиксов. А некоторые, вроде Джин, и вообще предпочитали учебе наматывание бесчисленных кругов на беговой дорожке.

– Как все прошло, сынок? – спросил отец, когда Ланс навестил его в больнице.

– Отлично, папа, – ответил Диллон-младший.

Врачи считали, что Дуэйн Диллон уже отслужил свое и должен беречь здоровье. Но Ланс понимал: преподавание для отца – это жизнь.

– Лжец! – возразил отец. – Ты ведь ненавидел каждую минуту, проведенную там.

– Ну, может, и так, – согласился Ланс. – Но не волнуйся, я протяну семестр или два.

– Спасибо, сынок, – искренне сказал Дуэйн.

– Не надо благодарности. Лучше быстрее выздоравливай.

– Постараюсь. – Отец улыбнулся и добавил: – А как моя девочка?

– Просто кошмар.

Девочкой была дочь Ланса, любимая внучка Дуэйна.

– Сколько миссис Шерман работает у тебя, папа?

– Около пятнадцати лет, а что?

– Да не знаю, сколько еще она сможет выносить эту егозу.

– Миссис Шерман сильная женщина. Не беспокойся за нее. Шалости ребенка – для нее забава.

– Посмотрим.

Ланс обожал дочь, но не склонен был поощрять ее капризы.

– Ей нужна мать, – задумчиво проговорил Дуэйн, возвращаясь к излюбленной теме.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зора Слоун - Шальные желания, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)