Прошлые грехи - Карла Кэссиди
- В Италии. Он в Италии, занимается виноделием. Семейный бизнес, - ответила Ева. Несмотря на жару, ее пальцы вдруг похолодели, и она крепче обхватила кружку с кофе, чтобы их согреть.
- Как его зовут… Джек, что ли?
- Джейк, - поправила Ева. От одного лишь звука его имени у нее засосало под ложечкой. Тут были и тревога, и радость, и еще миллион самых разных переживаний.
- Думаю, он прилетит на похороны. Любопытно, останется ли в городе. Он ведь старший сын, наследник и все такое. - Харли сделал большой глоток и встал. - Ладно. Дела Олбрайтов меня не касаются. Пойду разберусь с этой мертвой коровой. - Он поставил кружку в раковину.
- Спасибо, Харли. Ты здорово мне помогаешь.
- Увидимся позже.
Хлопнула задняя дверь. Харли ушел. Ева отпила бодрящего кофе и постаралась отогнать все мысли о Джейке Олбрайте. Что, разумеется, оказалось невозможно. Воспоминания о нем нахлынули на нее, как волна. Она даже как будто ощущала на губах ее вкус - вкус страсти и безумия.
Безумие юности и первой любви, яркого, дикого желания, без которого, как когда-то думала Ева, она не сможет жить… пока все это у нее не отняли.
За эти годы ей время от времени попадались его фотографии в разделах светской хроники местной еженедельной газеты. «Джейк Олбрайт, глава винной империи, празднует свой день рождения (или что-нибудь еще) в компании итальянской фотомодели, или известной актрисы, или наследницы миллионного состояния». Все женщины, как на подбор, были красивыми и холеными. Такой лоск могут дать только очень большие деньги.
Ева быстро покончила с кофе, резко поднялась и направилась к раковине. Нет, она не намерена тратить на мысли о Джейке Олбрайте ни единой минуты. Она абсолютно довольна своей жизнью на ранчо вдвоем с сыном. Самое главное для нее - это Энди. И ей не нужны ни Джейк, ни другие мужчины. Будет лучше всего, если он прилетит на похороны отца и на следующем же самолете уберется обратно в свою Италию, и она не увидит его и не скажет ему ни слова.
Джейк переступил порог особняка, в котором родился и вырос, но никакого теплого чувства не испытал. Этому огромному дворцу всегда не хватало ощущения настоящего дома, теплого и родного. Его воспитывал целый отряд разнообразных нянек, которыми командовал холодный, суровый отец с манерами и привычками настоящего аристократа. И вот теперь его нет. Он ушел и больше не вернется.
Джейк поставил чемодан на пол и пошел искать брата. Дэвид и его жена Стефани вместе со своим пятилетним сыном Ричардом оказались в светлой, изящно обставленной столовой. Они обедали.
- Здорово! - воскликнул Дэвид, завидев Джейка. Оба, и он, и Стефани, вышли из-за стола. Дэвид на секунду крепко прижал его к груди. - Почему ты не позвонил нам, что прилетаешь? Мы могли бы встретить тебя в аэропорту.
- Меня повез Лайонел, - сказал Джейк. Лайонел Уоткинс был пилотом частного самолета семьи Олбрайтов. - Садитесь и продолжайте обед.
- Ты поел? - спросила Стефани. - Я попрошу Куки принести еще одну тарелку.
- Спасибо. Было бы очень кстати. - Стефани скрылась в кухне, а Джейк подсел к своему племяннику. - Как дела, парень? - поинтересовался он.
Темноволосый мальчуган улыбнулся и застенчиво опустил глаза.
Стефани вернулась, а минуту спустя в столовую вплыла Куки с тарелкой и прибором для Джейка. Она поставила все на стол, и Джейк утонул в жарких объятиях.
Кэрол Саймон, она же Куки, уже тридцать лет служила у Олбрайтов поварихой, а еще она заменила маленькому Джейку мать, которой он лишился в возрасте шести лет.
В детстве он частенько ускользал в кухню по утрам, взбирался на высокий табурет и, болтая ногами, ел тосты с корицей, пока Куки готовила завтрак для всей семьи. В эти минуты они разговаривали обо всем на свете. Джейк до сих пор ощущал ее присутствие в своей жизни, теплоту и любовь, которой щедро одаривала его Куки.
- Я скучал по тебе, Куки, - сказал он, когда она разжала могучие руки.
- Ай, да ладно уж! - Пухлое лицо поварихи просияло улыбкой. - А теперь садись и ешь. Тебе не помешает немного жирку, как я погляжу.
Джейк засмеялся и сел обратно за стол. Несмотря на радость, которую все испытывали от встречи, разговор быстро перешел в более мрачное русло - им предстояло обсудить похороны отца, что должны были состояться через три дня.
- Папа оставил все указания на случай своей смерти. Сам организовал все заранее, - сказал Дэвид. - Завтра в полдень мы встречаемся с Полом, чтобы ознакомиться с завещанием, а затем, в четыре, с Эроном в похоронном бюро, проверить, все ли готово для похорон. Они назначены на субботу на десять утра.
Джейк кивнул:
- Я с вами.
- Я попросила прислугу приготовить твой костюм. Как долго ты собираешься здесь пробыть? - спросила Стефани.
- Я хочу остаться насовсем.
Джейк заметил, что Стефани сильно удивилась. По лицу брата тоже было видно, что он слегка ошарашен таким ответом.
- Я давно подумывал о том, чтобы вернуться домой. Винодельни работают замечательно, никаких сбоев. Управляющие прекрасно справляются и без меня. И я очень соскучился по дому.
- И какие у тебя планы? - поинтересовался Дэвид.
Джейк засмеялся:
- Я здесь меньше часа. И если честно, мой единственный план на данный момент - немного освежиться и поехать в город. Осмотреться.
- За последние десять лет тут много что изменилось. Сам увидишь, - сказал Дэвид. - У нас новая пекарня и кафе-мороженое на Мэйн, да и вообще много чего открылось.
- Теперь в городе даже есть магазин женской обуви, - добавила Стефани.
Джейк улыбнулся. Ему всегда нравилась Стефани. Они втроем ходили в одну школу в старших классах, но встречаться Дэвид и Стефани начали только через несколько лет после выпуска. Блондинка с серо-голубыми, стального оттенка глазами, Стефани производила впечатление холодной и высокомерной особы, но это был как раз тот случай, про который говорят «внешность обманчива». Невестка Джейка была добрейшей женщиной с золотым сердцем и чудесным характером.
- Магазин женской обуви! Боже мой! Да Дасти-Галч становится одной из мировых столиц! - воскликнул он, и все расхохотались.
После обеда Джейк поднялся на второй этаж, в свои комнаты, которые располагались в левом крыле особняка. Они состояли из гостиной, спальни и ванной комнаты. Стены
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прошлые грехи - Карла Кэссиди, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


