Сьюзен Нэпьер - Дороже всех бриллиантов
Старческая рука взяла карточку, мохнатые брови нахмурились, пока старик изучал сначала карточку, а затем ее.
— Но вы не та, которую ожидали, — сказал он подозрительно, все еще стоя в дверях и загораживая ей вход. Его взгляд скользнул вниз по ее фигуре до стройных икр и снова вверх. Он потряс головой, его тонкие губы недоверчиво сжались. — Но вы не мадемуазель Клео...
Риган застыла, оскорбленная его сомнениями. Она гордо задрала подбородок, ее лицо побледнело от гнева, широко расставленные фиалковые глаза потемнели.
В этот раз она не собиралась покорно склоняться перед мужским самомнением. С тех пор как умер Майкл, она осознала, что его уход избавил ее не только от денег, но и от гораздо большего. Ни один мужчина не заставит ее теперь почувствовать себя побежденной.
Да, она была не той, которую он ожидал, — она не была высокой, гибкой, полногрудой и рыжей, с изумрудными глазами и длинными ногами. Но это не означало, что она менее женщина, чем Клео!
— Клео не смогла прийти, — сказала она холодно. — Она нездорова.
Мягко сказано! Не более получаса тому назад прелестная кузина Лизы стояла на четвереньках на холодном полу ванной комнаты, ее ярко-рыжие волосы свисали над фарфоровым унитазом. В перерывах между приступами рвоты с ее губ срывались клятвы никогда больше не мешать карри с коктейлями.
— И поэтому... месье Дерек попросил вас прийти вместо нее?
— Все произошло в последнюю минуту — Клео заболела, а я была там, — заторопилась объяснить Риган, старательно избегая откровенной лжи.
Она надеялась, что старик не станет проверять ее рассказ у Дерека. Но чем он озабочен? Как говорила Клео, здесь нет ничего незаконного и не нужно ничего бояться. Дерек Кларк вознаграждал себя потенциально полезными коллегами и клиентами, и все это происходило как бы случайно.
— Понятно, — произнес он медленно. — А вы кто?
— Ев... — Она прикусила губу. Она уже решила, что Риган слишком приметное имя, которое забыть довольно трудно. Ее второе имя было Евангелина. — Я... Ева, — поправилась она поспешно, — меня зовут Ева.
— Мадемуазель... Ева? — Его явное колебание и интонация голоса говорили, что он догадывается о ее лжи, и она залилась краской.
— Я Пьер. — Внезапно он улыбнулся. Улыбка сделала его еще уродливее. Он отступил в сторону и широким жестом пригласил ее войти. — К сожалению, месье прибудет немного позже, — сообщил он. — Он звонил и сказал, что задерживается на деловом совещании, и просил передать его извинения. Он сказал, что постарается быть дома как можно раньше. Месье меня проинформировал, что обед, который вы должны посетить, начнется довольно поздно. А пока вы можете отдохнуть и выпить чего-нибудь. Месье имеет в доме отличный музыкальный центр...
— Месье? — тихо повторила Риган и покраснела, поняв, как она ошиблась.
Предстоящее свидание должно быть совсем не с этим старым гномом, который явно годился ей в дедушки!
Пьер не был тем мужчиной, которого она намеревалась обольстить и соблазнить.
— Так вы дворецкий! — воскликнула она радостно.
Ну конечно! Если этот богатый трудоголик-бизнесмен экономит время даже на отношениях с женщинами, то он вряд ли сам будет открывать двери!
— Я не думаю, что заслуживаю такого титула, — сказал Пьер, — я всего лишь помогаю месье по хозяйству.
— Мне кажется, вы исполняете львиную долю работы, — заметила Риган, представив, сколько забот требует этот мягкий ковер белого цвета. — А почему ваш хозяин не женат? — поинтересовалась она, поскольку ей хотелось обладать более подробной и точной информацией.
Брови Пьера дернулись.
— Месье очень умный и цивилизованный мужчина, но некоторая степень свободы вполне допустима для мужчин в молодые годы.
Итак... Неженатый. Здоровый. Умный.
Не удивительно, что Клео была так взбешена. Она пришла на час раньше и страшно расстроилась, узнав, что ее кузины нет дома, а Риган не имеет понятия, где она может быть.
— Когда я вернулась, на автоответчике было послание. Она предупредила, что собирается на какую-то вечеринку, — сказала Риган, раздраженная еще и тем, что Лиза, как всегда, забыла, что сегодня ее очередь заниматься ужином.
— Она должна быть дома! Я была уверена, что она здесь. Мне нужна Лиза, и сейчас! — восклицала Клео. — Это вопрос жизни и смерти! А что с Селиной? — спросила она раздраженно. — Она здесь?
Риган пятилась назад, качая головой.
— У нее вечером занятия по аэробике.
Селина подрабатывала в местном гимнастическом комплексе. Как и Лиза, она была настоящей красавицей, хотя была старше ее на два года и выглядела уже вполне солидной дамой.
Клео издала вопль разочарования.
— А я не могу помочь? — спросила Риган, уже привыкшая к истерикам Клео. Возможно, та не успела посетить свою маникюршу?..
— Ты! — Клео разразилась оскорбительным смехом, который неожиданно прервался. Она вдруг страшно побледнела и бросилась в ванную комнату, зажимая рот рукой.
Когда она вернулась и немного пришла в себя, оказалось, что ее бывший приятель Дерек назначил ей на этот вечер свидание с клиентом.
— Я старалась дозвониться до Дерека и предупредить, что сегодня я не смогу, но телефон не отвечал, — пронзительным голосом говорила Клео, — и я не смогла найти хоть кого-нибудь, чтобы послать туда вместо себя. — Я думала, что справлюсь. Приняла несколько таблеток, и сначала они немного помогли, а вот теперь я чувствую себя даже хуже, — простонала Клео, — в такси меня чуть не стошнило, и я попросила водителя высадить меня здесь — я знала, что Лиза меня выручит... — Она посмотрела на Риган зелеными несчастными глазами. — Я рассчитывала приехать туда через полчаса, но не в состоянии даже пальцем шевельнуть, а я должна была сопровождать этого парня на какой-то обед. О Господи!
Упоминания о еде было достаточно, чтобы заставить ее вновь скрыться в ванной комнате.
Риган предложила вызвать врача, но Клео была уверена, что она в этом не нуждается.
— Я просто хочу прилечь на минутку, — жалобно сказала она и упала на кровать Лизы. — Мне надо предупредить Дерека, — простонала она. — Номер его телефона есть на карточке в моей сумочке. По-моему, я уронила ее в прихожей — попробуй найти ее, ладно? И сообщи ему, что произошло.
— А может быть, ты сама позвонишь этому человеку и скажешь, что заболела? — спросила Риган, не понимая, почему одно несостоявшееся свидание имеет такое значение для женщины, которая вряд ли встретится с этим мужчиной еще раз.
— Потому, что у меня нет номера его телефона — только карточка Дерека с адресом, куда мне надо идти, на обороте! — прохрипела Клео. — Черт, Дерек убьет меня, если я пропущу это свидание. Он сказал, что рассчитывает на хорошие сделки с этим парнем. — Ее бывший приятель Дерек Кларк занимался рекламным бизнесом, и, поддерживая с ним хорошие отношения, Клео получала время от времени приглашения в качестве модели. — Но что же мне делать, Господи? Я же не виновата, что заболела!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Нэпьер - Дороже всех бриллиантов, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





