`

Ребекка Уинтерз - Две звезды

Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

В торговом зале они направились к вешалке с куртками.

Кристал сняла со стоек две и протянула их Филиппу:

— Какая тебе больше нравится — синяя или зеленая?

С минуту он изучающе смотрел на них.

— Вот эта!

Синяя куртка хорошо подходила к его голубым глазам, которые были чуть темнее, чем у Эрика…

— Хорошо. Давай-ка примерим.

Мальчик сбросил с себя старую куртку, и Кристал надела на него новую.

— Сидит отлично! Пойдем найдем дедушку и покажем ему.

В отделе были покупатели, и весь персонал оказался занят. Молли обслуживала группу лыжников, но она сразу заметила их:

— Эй, Филипп! Мне нравится твоя новая парка. Тебе идет.

Мальчик пробубнил что-то невнятное и отвел глаза.

Кристал жестами извинилась за поведение сына и огляделась в поисках отца:

— А где папа?

— Он сказал, ему нужно отлучиться, но он скоро вернется.

Кристал уже понимала, что это значит. Когда отец беседовал с кем-то из своих друзей, это могло затянуться на несколько часов.

— Думаю, нам лучше поехать домой, — сказала Кристал сыну. — Дедушка приедет позже.

Они уже собирались уходить, когда Кристал услышала за спиной знакомый низкий голос, произнесший по-французски:

— Здравствуйте, мои дорогие!

Рауль!

Филипп никогда о нем не забывал, а вот Кристал…

Они оба разом обернулись.

— Дядя Рауль! — закричал Филипп, не помня себя от счастья.

Все вокруг уставились на них. Вырвавшись из рук Кристал, Филипп бросился в объятия тридцатидвухлетнего брата Эрика.

Мальчик обхватил его за шею и крепко обнял. Кристал не знала, кто кого обнимал сильнее.

Через плечо мальчика Рауль бросил на нее быстрый взгляд. В тот момент в его синих глазах не было дружелюбия или неприязни, но все же этот проника ющий в душу взгляд подействовал на нее словно сильнейший электрический разряд.

— Я надеялся застать тебя здесь. — У него был хороший английский, с меньшим французским акцентом, чем у Эрика. — Твои родные сказали — ты работаешь у отца с самого возвращения из Шамони.

— Да. — Увидеть здесь Рауля было такой неожиданностью, что она не знала что и сказать.

— Я удивлен.

Кристал перевела дух, не понимая, что он имеет в виду.

Словно читая ее мысли, Рауль сказал:

— Я думал, ты устроишься тренером у какой-нибудь восходящей спортивной звезды. — Он блеснул своей очаровательной улыбкой. — На свете больше нет чемпионки, которая катается как Кристал Бруссард. У тебя неповторимый стиль.

— Он был, ты имеешь в виду?

— Нет, — ответил Рауль более мягко. — Он у тебя будет всегда, потому что это настоящее искусство. С твоим уходом лыжный мир потерял истинную звезду. Мне, например, жаль, что так вышло…

Его слова поразили Кристал. Со смертью Эрика та часть жизни отошла для нее на второй план, и теперь ей было лестно слышать это, особенно от Рауля.

Он был известным спортсменом и всегда знал, о чем говорит. Насчет идеи о тренерстве Рауль попал прямо в точку. Кристал вдруг осознала — Рауль был единственным, кто смог распознать в ней эту внутреннюю потребность.

В прошлом, еще при жизни Сьюзан, они прекрасно понимали друг друга, и Кристал это нравилось в их отношениях. Но иногда и огорчало, ведь с Эриком ей не хватало именно взаимопонимания.

— Спасибо за комплимент, Рауль, но мне теперь есть о ком позаботиться.

— Это понятно. Но мне кажется, ты бы могла совмещать воспитание сына и тренерскую деятельность.

На самом деле мне было даже интересно — почему ты не вернулась в спорт после рождения Филиппа?

— Ты имеешь в виду — в Шамони? Я хотела, но… материнство отнимает все свободное время…

— Для многих женщин — возможно, но тебе бы удавалось и то, и другое. — Его синие глаза вспыхнули. — Ты слишком талантлива.

Рауль действительно в нее верил.

Но когда она заговорила об этом с Эриком, тот взял ее за подбородок и сказал:

— Из нас двоих только ты была не против незапланированной беременности. Если мы оба будем долго отсутствовать дома, кто позаботится о малыше? Учти, идея о няньке меня не радует.

После рождения Филиппа Эрика особо ничто так не радовало, как лыжи. В этом была вся его жизнь. Невольно Кристал старалась быть для сына и матерью, и отцом.

Вспоминая прошлое, она не могла оторвать глаз от Рауля. Его темные волосы были длиннее, чем раньше. Слегка вьющиеся, чуть разлохмаченные.

Братья отличались комплекцией и цветом волос.

Эрик от природы был худощавый, с русыми волосами. Он и их сестра Вивидж, превосходная лыжница, пошли в отца.

Рауль же, напротив, выглядел мощнее, чем брат, был выше Эрика. У него, как и у матери, был оливковый цвет лица. Внешняя привлекательность всего семейства Бруссард не обошла братьев стороной. Ее унаследовал и Филипп, так привязанный к своему дяде.

Появление Рауля в Брекенридже очень обрадовало Кристал и вместе с тем причинило жгучую боль. Она заметила, что с момента их последней встречи морщины в уголках его рта стали более глубокими.

В его галльских чертах появилось что-то беспокойное. К тому же Рауль похудел. Перемены делали его еще привлекательнее. Кристал тут же почувствовала укол вины за то, что он ей так нравился. Пока она жила здесь, в Колорадо, это чувство притупилось…

— Я рада тебя видеть, Рауль, — наконец сказала она, стараясь сохранять спокойный тон.

— В самом деле? — усомнился он.

Это был упрек в ее адрес или же она просто остро отреагировала?

— Ты еще спрашиваешь! — Кристал выдавила улыбку. — Конечно, я рада, мы же так давно не виделись! Просто мы с Филиппом не ожидали тебя здесь увидеть.

Шамони был излюбленным местом для горнолыжников, особенно перед Рождеством. Эта пора всегда была напряженной для бизнеса Бруссардов, поэтому Кристал удивилась, что Рауль смог вырваться и приехать.

Она приблизилась, чтобы обнять его. Филипп, в полном восторге, все еще был у дяди на руках.

Рауль обхватил ее свободной рукой.

— Я тоже рад тебя видеть, драгоценность моя, — прошептал он. Так Рауль часто ее называл, шутливо, по-дружески. — Нам тебя очень не хватает.

Ей хотелось сказать то же самое. Жизнь вдали от Франции и от него Кристал воспринимала как ссылку. Но она так решила сама, из-за Рауля…

Он быстро расцеловал обоих в щеки и отпустил Филиппа.

Филипп схватил Рауля за руку и поднял голову:

— Поехали с нами, я хочу показать тебе наш дом.

Кристал видела — Филипп тосковал по дяде. И это задевало ее за живое.

— С удовольствием, если мама не возражает.

Кристал перевела дух:

— Мы будем только рады. Ты взял машину напрокат?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ребекка Уинтерз - Две звезды, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)