Тина Донахью - Сила природы
— Ты думаешь, что не замерзнешь с этими камнями? — спросил он.
— Конечно, нет. К тому же от кострища тоже идет тепло. — Она протянула ему свою горячую ладонь.
Джек вдруг ощутил непреодолимое желание поцеловать эти тонкие пальчики, а потом взять их в рот. Чтобы не поддаваться соблазну, он вскочил на ноги и вдруг нахмурился, услышав отдаленное рычание.
— Что там такое? — спросил он.
— Волк скорее всего.
Джек прислушался, улавливая новые звуки — что-то трещало, словно бы ломались кости, потом ему показалось, что кто-то громко облизывается.
— Все в порядке, — успокаивающим тоном проговорила Дэнни, — Я не с голыми руками.
— У тебя есть пистолет? — удивленно спросил Джек. Дэнни кивнула:
— Чтобы защитить тебя.
На лице Джека появилось недовольное выражение.
— Это мне следует защищать тебя. Таков порядок.
— Согласна. Хочешь посмотреть на пистолет?
— Конечно. — Джек обшарил взглядом ее фигуру, отметив, что Дэнни — очень привлекательная женщина, но так и не заметил никаких признаков оружия. — Где он?
Дэнни задрала ногу и поддернула штанину до половины икры.
— Да, ловко! — одобрительно фыркнул Джек. — Но почему ты носишь его пристегнутым к ноге?
— Не хотела, чтобы ты испугался.
Джек бросил на нее удивленный взгляд.
— Чего? Тебя или пистолета?
— Волков, — ответила Дэнни. — Знаешь, к ним надо привыкнуть, как к медведям или змеям, или ко всему остальному.
— А сколько времени ты привыкала? С пеленок? — со смехом спросил он.
Выражение лица Дэнни вдруг изменилось, голос прозвучал холодно:
— Я и теперь иногда пугаюсь. Я же не каменная.
Конечно, Джек это заметил, ведь сегодня он держал ее в объятиях, чувствовал непередаваемую нежность ее губ, грациозную гибкость стройного тела. С точки зрения Джека Кристофера, невозможно было представить более привлекательную и более щедрую женщину, чем Дэнни Спринг. Так почему она вдруг замкнулась? Что такого он сказал?
— Послушай, я просто… шучу. Не обижайся.
— Я устала. — И она повернулась на другой бок.
Джек молча смотрел, как она вертится, устраиваясь поудобнее. Наконец Дэнни затихла, не слышно было даже дыхания.
— Наверное, и мне пора, — пробормотал Джек и подождал, не отзовется ли Дэнни, не пожелает ли ему доброй ночи.
Но она не пожелала.
Как только Дэнни почувствовала, как прогибается под Джеком постель, она приоткрыла глаза и рискнула вздохнуть поглубже. Прохладный сырой воздух был от дождя и ветра чист. Влажное облако окутывало их ложе, скрадывая обычные ночные звуки. Невидимые обитатели леса взывали друг к другу, издавали низкие рычащие звуки, пытаясь напугать незваных гостей. Кто-то шуршал в опавшей листве, а может, это шелестел ветер. Но всех их, таких разных, сейчас укрывала ночная тьма.
Дэнни им немного завидовала. Свет костра казался ей слишком ярким, а собственные вздохи слишком громкими. Слова Джека, даже сказанные в шутку, ранили ее, ведь на самом деле он действительно считал ее твердой, как камень, считал «своим парнем», товарищем, с которым можно дружить и только, и любовь здесь совсем ни при чем.
Она вздохнула еще печальнее. Джек наконец перестал ворочаться, стал дышать ровнее и медленнее. Дэнни осторожно повернулась на спину, потом, стараясь двигаться бесшумно, легла на другой бок и вдруг удивленно моргнула: Джек лежал к ней лицом и не спал. Господи Боже мой, он даже не снял очки. Дэнни видела, как танцуют в стеклах огоньки от костра.
— Ты права, — с улыбкой произнес он тихим расслабленным голосом. — Совсем тепло.
Но Дэнни с ним не согласилась: не тепло, а жарко! Только сейчас она совсем не желала в этот жар погружаться, да и вообще никогда.
— Ты хорошо поработал, — сказала она.
— Потому что ты хорошая учительница.
— Это моя работа.
Продолжая улыбаться, Джек посмотрел через ее плечо на дождь.
— Думаешь, он надолго?
— Понятия не имею. Я же не метеоролог.
Он поймал ее взгляд.
— Ты когда-нибудь расплетаешь косу?
— Конечно. Когда ложусь спать. В обычных условиях я…
— То есть ты имеешь в виду, что сейчас необычные условия? — Он подмигнул ей и рассмеялся.
Дэнни приподнялась на локте.
— У тебя все в порядке?
— Черт подери, нет! Все болит. Даже ресницы.
— Зато ты теперь начал понимать, как все непросто. Думаешь, Сторми с этим не справится? Но ведь с ней будет целая команда!
Джек покачал головой:
— Конечно, не справится. Но это не проблема.
— Джек, ты должен правильно изобразить детали, иначе будет неправдоподобно. Сторми не сможет отогнать медведей своим феном, так ведь?
Джек засмеялся, еще раз подмигнул ей и втянул ночной воздух.
— Наверное, не сможет. Но после всех сегодняшних приключений я сомневаюсь, что вообще кто-нибудь сможет.
— Ты шутишь? Ты ведь смог. И я смогла.
Его улыбка сменилась озабоченной миной.
— Дэнни, ты-то все знаешь. Но другие женщины… Меня, например, это очень пугает. Понятия не имею, как сделать сюжет правдоподобным.
— А ты не думал над тем, что твоя героиня уже может иметь опыт выживания в диких условиях?
Джек отрицательно покачал головой и снова уставился на костер.
— Моему начальству не нужен фильм о женщине-рейнджере.
— Да нет. Опыт у нее мог быть от ее отца или от первого мужа, ну, от того, помнишь, который исчез.
Джек все смотрел на костер, потом взглянул на Дэнни и нахмурился.
— Не сердись. Это просто мое предложение, — сказала она.
Он продолжал хмуриться, но вдруг кивнул головой:
— И кстати, чертовски удачное.
— Правда?
— Ну, конечно. — Лицо его посветлело, взгляд стал задумчивым. — На самом деле это вполне возможно. Пусть пастор бросает героиню в лесу, надеясь представить ее смерть как самоубийство. Он вовсе не ждет, что она выберется, к тому же рассчитывает, что ее не найдут до тех пор, пока тело не превратится в скелет. Тогда он может заявить, что раз она убила своего мужа — лесного рейнджера и очень раскаивалась, ну, или боялась, что полиция не оставит ее в покое, то решила покончить с собой там, где совершила свое преступление. Черт, не так уж плохо! Ты гений!
Дэнни отмахнулась от его слов.
— В конце концов, ты бы и сам все придумал, а сейчас ты просто устал после тяжелого дня. Это неудивительно.
— Ерунда. Спасибо тебе. Обязательно надо вставить тебя в титры не только как технического консультанта, а как… Как насчет соавторства?
— Джек! Что ты говоришь! Я не желаю…
— Почему?
Просто Дэнни хотела, чтобы он не упустил свой шанс, сумел убедить свое начальство, что может написать по-настоящему серьезную вещь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тина Донахью - Сила природы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


