Энн Мэйджер - Рождество в городе влюбленных
– Красивое обручальное кольцо, – с неподдельным восхищением произнесла бортпроводница.
– Мы только что поженились. – Смущенная, Джози убрала левую руку за спину.
– Мои поздравления!
Мускулистые руки Адама напряглись.
– Принесите мне, пожалуйста, виски со льдом, – проворчал он. – Двойную порцию.
– Одну минуту, сэр.
– Неужели я так тебя достала, что ты решил напиться? – усмехнулась Джози.
– Причем до обеда еще далеко. – Он снова открыл газету. – Ты победила.
– Отлично!
– Держись!
Самолет пришел в движение и поехал по взлетной полосе. Джози вцепилась в подлокотники кресла, но не потому, что боялась. Она была слишком рассержена на Адама.
Собираясь игнорировать его до конца полета, она повернулась к нему спиной. Монотонное жужжание мотора подействовало на него успокаивающе, и она, несмотря на все свои страхи, провалилась в сон.
Джози проспала бы весь полет, если бы самолет не попал в воздушную яму. Она закричала, и руки Адама мгновенно сомкнулись вокруг нее.
– Плохой сон?
Джози кивнула. Она почему-то вспомнила белых аллигаторов, но даже они не наводили на нее такой ужас, как мысль о том, что она оказалась взаперти в падающем самолете.
– Все будет хорошо, – пробормотал он. – Обещаю.
В салоне было темно и тихо. Сняв наушники, Адам переключил свое внимание с фильма на нее. Она убрала голову с его плеча и попыталась сбросить со своих плеч его мускулистую руку.
– Ты уверена, что хочешь именно этого? – спросил Адам, широко улыбаясь.
– Ты слишком тщеславен, – пробормотала она.
Самолет, который, казалось, был на его стороне, снова провалился в воздушную яму, и Джози, испуганно вскрикнув, вцепилась в Адама.
– Я же тебе говорил. – Он притянул ее к себе и поцеловал в макушку. – Все хорошо. Нет никаких поводов для беспокойства.
– Никаких поводов для беспокойства? Как ты можешь так говорить?
– Статистика утверждает…
– Я видела слишком много снимков горящих обломков самолетов. Реактивные самолеты хрупкие, как яичная скорлупа.
– Если ты не прекратишь, то я тоже испугаюсь. Кто тогда будет тебя успокаивать?
Возможно, он прав. Джози прикусила язык и не стала вырываться. Когда его губы снова коснулись ее волос, ей стало так тепло и приятно, что она содрогнулась от удовольствия. Когда самолет снова упал вниз, она бросилась в объятия к Адаму, при этом задев грудью подлокотник его кресла.
– Ой!
– Я же говорил! – улыбаясь, он поднял подлокотник.
Джози теснее прижалась к нему.
– Так-то лучше, – прошептал он. – Кто знает? Еще пара полетов – и ты, возможно, по уши в меня влюбишься.
– Ни в коем случае! Как только мы приземлимся…
– Тогда помолчи. Я хочу насладиться оставшейся частью полета.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
– Вы займете красную комнату, – сообщила Джиджи, мать Джози, входя в гостиную.
– Мою старую комнату? – При мысли о том, что ей придется делить крошечную спальню с Адамом, Джози напряглась.
– Ужин почти готов. Проводи Адама наверх, чтобы он мог освежиться.
Прежде чем Джози успела возразить, он поднялся. В присутствии Адама ее стройная моложавая мать заметно оживилась. Весело болтая об «этих ужасных» офицерах, которые во время Гражданской войны въезжали в дом прямо верхом на боевых конях, она проводила его в коридор.
– Эти мужланы все здесь поломали своими саблями и шпорами. Они думали, что мы прячем золото. И мы действительно его прятали.
Адам извинился перед ней и пошел за их чемоданами, которые Арманд оставил в просторном фойе.
Довольно улыбаясь, Джиджи положила ухоженную белую руку на перила и наблюдала за тем, как Джози повела своего мужа вверх по извилистой мраморной лестнице.
Этот величественный особняк в стиле неоклассицизма принадлежал многим поколениям семьи Джиджи. Окруженный вековыми дубами, магнолиями и азалиями, он пользовался большой популярностью среди туристов.
Открыв дверь своей спальни, Джози замерла на месте.
– Извини, – сказал Адам, проходя мимо нее в комнату.
Набравшись смелости, она проследовала за ним и, распахнув ставни, уставилась на сад внизу, который они с Брайаной когда-то любили рисовать. Последнее, на что ей хотелось смотреть, – это на узкую кровать с пологом, на которой она спала в детстве.
Когда Адам со стуком поставил их чемоданы на плюшевый ковер, она вздрогнула.
– Красивая комната, – заметил он.
– Да, но мы договорились, что будем ночевать в разных спальнях.
Послышался звук открывающейся молнии. Когда Джози повернулась, Адам сидел на корточках и рылся в своем чемодане.
– И что, по-твоему, это за кушетка с красным покрывалом посреди комнаты?
Адам выругался себе под нос или ей послышалось?
Он медленно поднялся. Его твердо очерченный рот искривился в усмешке.
– Двуспальная кровать. Полагаю, твоя.
– Старая и очень маленькая двуспальная кровать. Узкая даже для меня одной. Мне лучше знать.
Адам пожал плечами.
– Не самая удобная мебель, но, похоже, твоя мать питает слабость к старинным вещам.
Джози убрала руку со ставня.
– Мы с тобой заключили соглашение.
– Ты хочешь, чтобы я сказал твоей матери, будто мы хотим спать в разных комнатах? В нашу первую брачную ночь?
– Тогда скажи ей, что мы предпочли бы переночевать в отеле.
– Ты же видела, как она разволновалась. Она целую неделю готовилась к нашему приезду.
– Я думала, тебя раздражает то, как они все лебезят перед тобой.
– Это называется южным гостеприимством. Они любезны со мной только потому, что любят тебя.
Джози вспомнила, как все наперебой критиковали ее, когда впервые увидели. Как мать взяла ее руки в свои и разглядывала грязные поломанные ногти дочери.
– Ты случайно не ревнуешь? – Его взгляд смягчился.
Джози с притворным безразличием пожала плечами. Она не могла признаться ему, что всегда мечтала, чтобы родные встречали ее так, как сегодня встречали его. Но они никогда не относились к ней как к равной… до тех пор, пока она не привезла с собой Адама.
– Не ревнуй, – сказал он. – Они действительно любят тебя.
– Но наш брак ненастоящий.
– Ты помнишь брачный договор, который мы подписали? – Его лицо помрачнело, и Джози вспомнила, как ужасно чувствовала себя в тот момент, зная, что Адам собирался на ней жениться только из чувства долга. – Он настоящий.
– До того, как выйти за тебя замуж, я не сделала ничего такого, что доставило бы им удовольствие.
– Уверен, ты ошибаешься.
– Откуда тебе знать? Твои родные, должно быть, тебя боготворят.
– Хорошо. Я пока не знаю. Возможно, когда-нибудь ты мне скажешь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Мэйджер - Рождество в городе влюбленных, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





