Элизабет Харбисон - Мой милый Фото… Граф!
ГЛАВА ШЕСТАЯ
На следующий день Эмма сообщила Джону с том, что хочет пойти в книжный магазин, чтобы купить какие-нибудь книги по истории и природе этих мест.
— Хотела бы я остаться здесь подольше, — сказала она, когда они шли к центру города. — Не только из-за красоты, просто здесь мне было бы гора легче проводить исследования.
— Так оставайся, — предложил Джон.
Сердце радостно забилось. Неужели он хочет чтобы она осталась?
— У лаборатории нет столько денег, чтобы организовать филиал здесь. — Она пожала плечами, в то же время внимательно наблюдал за ним. Но его лицо оставалось бесстрастным, он так и не выдал их чувств. — Все дело в саженцах, — продолжала она. — Если они перенесут длительную поездку Америку, тогда можно будет надеяться, что они приживутся в новой среде. Возможно, тогда все будет легче.
Джон замедлил шаг.
— А если бы ты нашла спонсора или кого-то в этом роде? Ты бы осталась тогда?
— С удовольствием, даже не раздумывая. Только кто захочет финансировать такую рискованную затею и к тому же достаточно дорогую? Ведь это действительно рискованный проект.
— Если ты будешь этим заниматься, — сказал он, — то я не думаю, что это не оправдает себя.
Она улыбнулась.
— Спасибо тебе за доверие, но ведь это нереально, не так ли?
— И все же, если бы тебе дали шанс, ты бы осталась?
Она ответила не задумываясь:
— Конечно, если бы мне дали шанс. — Потом немного подумала и сказала: — Возможно.
Он кивнул, и весь остальной путь был задумчив и серьезен.
Когда они вышли на площадь, Джон сказал, что книжный магазин должен быть где-то здесь.
— Давай поищем.
Они свернули за угол, и пошли по тенистой аллее. Неожиданно в витрине одного из магазинов девушка увидела множество кукол-марионеток.
— О, Джон, давай зайдем сюда на минутку!
Он посмотрел на вывеску и удивился:
— Марионетки?
Она улыбнулась.
— Только на минутку.
Не дожидаясь его возражения, она вошла в магазинчик. Он был полон кукол. Эмма взяла одну из марионеток и стала внимательно ее рассматривать. Фарфоровое лицо было сделано точно до мельчайших деталей, это была ручная работа. Выражение лица было меланхолически что напоминало Эмме цирковых клоунов. В уголках зеленых глаз даже были нарисованы морщинки.
Средневековая одежда была сшита из синего шелка, отороченного по краям красным и желтым. В миниатюрной ручке клоун держал маску. Маска была яркой разноцветной, красные губы растянуты в дьявольскую усмешку.
Эмма подержала игрушку некоторое время и по пробовала надеть маску. К ней подошел Джон.
— Что это?
Она протянула ему игрушку.
— Клоун с двойным лицом. Здорово, да?
Он скептически взглянул на игрушку.
— Он тебе так нравится?
— Мне его очень жаль. Она печально улыбалась. — Ужасно не хочется опять ставить его на полку.
— Тебе жалко марионетку?
Она кивнула.
— Только посмотри на него. Это клоун, поэтому все хотят, чтобы он был смешной. Но он не может, быть смешным, на самом деле он несчастен. И поэтому, чтобы всем казаться веселым, он вынужден надевать маску. И никто не знает, как ему грустно на самом деле. — Она вздохнула.
— Иногда я могу понять, — сказала она больше самой себе, чем ему.
Джон задумчиво смотрел на нее. На его лице разилось что-то: сочувствие, возможно. Или же, он боялся, что Эмма уйдет от него.
— Но, с другой стороны, он может быть одним из тех клоунов, которым нравится быть печальными. Она встретилась взглядом с хозяином магазина, который стоял за прилавком, и кивнула ему. Его лицо расплылось в довольной улыбке, и он кивнул в ответ и показал рукой, чтобы она чувствовала себя как дома.
— Ты хотела бы купить его? — спросил ее Джон.
Она поморщилась и прошептала:
— Посмотри на цену.
Он бросил взгляд на ценник и пожал плечами.
— Если ты хочешь, я куплю его тебе.
Она с удивлением посмотрела на него, сраженная его галантным отношением, но смущенная предложением.
— Может, ты неправильно прочел цену? Или я? — Она взяла марионетку и еще раз посмотрела ценник. — Нет, все верно. Это фунты, да? Не лиры же?
В уголках его губ заиграла улыбка.
— Именно фунты.
Она даже присвистнула.
— Как же ты богат, если можешь выбросить такие деньги на такую безделушку? Моя старенькая машина стоит меньше, чем этот клоун. Извини, дорогой, но лучше тебе отправиться обратно на полку. — С этими словами она посадила игрушку на место и кивнула владельцу.
Они вышли на яркое солнце и оказались посреди толпы.
— Все сегодня проснулись рано, — сказал он угрюмо. — Я никогда и не думал, что на острове живет так много народу.
Эмма с удивлением остановилась.
— Но ты делал свои фотографии в это же время года, ты не замечал этого раньше?
Он пожал плечами.
— Пожалуй, тогда я этого не заметил.
— А мне нравится, — заявила она, когда они пошли дальше. — Это место кое-что напоминает. Кажется, был такой художник, который писал свои картины на тему «парки и кафе». Наверняка он выбрал бы это место для своих эскизов. Я помню, в школе изучала его живопись. Атмосфера была похожей.
Куда бы она ни обращала свой взор, всюду находила что-нибудь необычное.
— А вот и книжный магазин.
Джон посмотрел туда, куда она указала.
— Пойди посмотри, что тебе нужно, а я пока за кажу столик в кафе. Встретимся здесь.
У входа в кафе уже толпился народ, но солики под тентами были такими приятными и уютны что Эмма подумала: здесь можно подождать.
— А ты не против? — спросила она.
— Вовсе нет, иди. — И поскольку она еще сомневалась, повторил: — Иди, иди.
Она вошла в магазин и тут же на прилавке обнаружила то, что искала: несколько книг о мест природе, климате и историческую — о дворцах. Эмма взяла их, чтобы отнести в кассу, но не удержалась и зашла по дороге в отдел, где были разложены книги о садах. Английское издание книги Джона лежало прямо на виду, и она подошла ближе. Не купить ли в качестве сувенира, на память?
Она взяла книгу и начала листать ее. Но тут застыла в недоумении: английское издание, в отличие от американского, содержало фотографию автора на обратной стороне обложки, и фотография автора не имела ни малейшего сходства с оригиналом: это был не Джон, которого она знала.
На нее смотрел человек невысокого роста, коренастый, со светлыми в рыжину волосами. Краткая биография под портретом была той же самой, которую она читала тысячу раз в своей книге, только человек был другой. Совсем другой. Он выглядел совсем не так, как тот Джон Торнхилл, который сейчас ждал ее в кафе. Почему?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Харбисон - Мой милый Фото… Граф!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

