`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Xэрриет Гилберт - Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)

Xэрриет Гилберт - Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй)

1 ... 17 18 19 20 21 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Какое счастье, что они не пошли в тот ресторан над Сеной, куда она собиралась отвести его сначала. Там латиноамериканцы готовят японское суши, добавляя в него национальные приправы, — страшно подумать, что сказал бы об этом Поль.

Нет. Не надо так о нем думать. Это все из-за Жюли, она всегда посмеивается над своими мужчинами. Лаура бросила задумчивый взгляд на мужчину своей жизни. Своего будущего мужа. Светлые волосы, правильные черты лица, опрятен, пунктуален — мечта, а не парень для любой здравомыслящей девушки. Такой, какой она всегда считала себя. По-настоящему респектабелен, иначе не скажешь.

М-да… Жаль, но Жюли абсолютно права: Поль начисто лишен сексуальности. С ним все в порядке, но Поль и секс — две вещи несовместимые! А вот Артур Финли…

Лаура даже вздрогнула от этой мысли. В самом деле, почему она их сравнивает? Поль, конечно, не так ярок и обаятелен, как ее жилец. Но от него, по крайней мере, знаешь, чего ждать, а вот о мсье Финли этого не скажешь! Более непредсказуемого и опасного мужчины на свете нет. И более сексуального, наверное, тоже…

Самое печальное, что этот непредсказуемый человек накрепко засел у нее в спальне, и даже взрыв атомной бомбы прямо перед крыльцом ее дома на улице Кармелиток наверняка не сможет выкурить его оттуда. Нет, днем-то он просиживал в гостиной, занимался своим бизнесом, что-то диктовал своей секретарше, беспрестанно названивал по делам, но вечером…

Кое-каких успехов она добилась. Во-первых, он стал одеваться. На дворе стояло лето, так что Арчи Финли с чистой совестью облачился в шорты и легкую футболку. Положа руку на сердце, она чувствовала бы себя спокойнее, если бы на улице была зима, а в доме испортилось отопление — тогда ему пришлось бы одеться посерьезнее, но зато ее взгляд не был бы постоянно прикован к смуглым мускулистым рукам и ногам ее невыносимого постояльца.

Лаура не могла дождаться, когда он наконец переберется к себе наверх.

— Я бы с удовольствием, Лори, но эти чертовы костыли…

Тут Артур беспомощно пожимал широченными плечами и всем своим видом демонстрировал полную растерянность и беспомощную покорность злой судьбе. Лаура немедленно закипала в ответ.

— Не ври, тебе уже лучше!

— Лучше, чем было, не спорю. Но что будет, если я однажды навернусь с этой лестницы? Я же знаю, ты будешь очень страдать, зная, что я лежу, весь переломанный, у себя наверху, и некому даже подать мне стакан воды.

— Знаешь ли, вот это меня как-то мало волнует. По-моему, у тебя есть прекрасный выход. В твоей записной книжке наверняка полно телефонов женщин, которые удавились бы за возможность побыть для тебя няньками! Почему бы тебе не позвонить кому-нибудь из них?

Эти ядовитые замечания Арчи просто-напросто игнорировал, и все продолжалось по-старому. Он с надрывом рассказывал о жуткой боли, которая терзает его переломанные кости при одной только мысли о подъеме на второй этаж. Тогда Лаура приходила в привычную уже ярость и в бешенстве вопила, что, если бы не трехразовое питание, которым она его поневоле обеспечивает, он бы уже скакал по лестнице вверх-вниз, как молодой олень.

Здесь Арчи обычно замолкал, устремлял на нее полный скорби и боли взгляд и изрекал мрачным, хриплым голосом:

— У тебя нет сердца, жестокая!

— Нет у меня сердца, нет! Интересно, что бы ты пел, если бы на ужин у нас была вареная морковка с минеральной водой без газа? Конечно, нежный копченый лосось под майонезом, знаешь ли, всякого соблазнит!

— А у нас сегодня лосось? Фантастика!

И мерзавец с блаженнейшим видом посылал ей воздушный поцелуй.

Лаура смотрела на Поля, вдохновенно излагавшего ей основы успешного маркетинга мужских носков, и думала об Артуре.

Почему, интересно, к ней совершенно перестали в последнее время заходить подруги? Вообще-то сейчас пора летних отпусков, многие путешествуют, но все равно странно…

Кстати, жить с Артуром оказалось не так уж и трудно. Они много разговаривали обо всем на свете, часто смеялись… Особенно когда она помогала ему мыть голову пару дней назад. Тогда душ выскользнул из ее намыленных рук и облил их обоих, они хохотали как сумасшедшие, но именно в этот момент раздался звонок в дверь. Лаура замерла.

— Это мама! Ужас! Оставайся здесь и ни звука. Понял?

Если бы мать так не спешила на обед с друзьями, у нее наверняка зародились бы подозрения при виде пунцового лица своей дочери, мокрой с головы до ног, бессвязно лепечущей какие-то бредовые объяснения насчет стирки. Кто это в Париже стирает сам?

А что бы она сказала, зайди она в ванную и обнаружь там намыленного молодого красавца, еле сдерживающего дикий хохот?

Когда-нибудь везение кончится и окружающие все узнают. Мнение друзей на этот счет Лауру не слишком волновало. В конце концов, причиной несчастного случая с Арчи стала именно она, так что нет ничего удивительного в том, что она заботится о нем. А вот объяснения с матерью, грозили затяжными боями.

Не говоря уже о Поле. Ему с самого начала не нравилась ее идея поселиться в старом доме, он настаивал на его немедленной продаже. Что будет, когда он узнает, что загадочный жилец обитает даже не на втором этаже дома, а в ее спальне? Лучше не думать.

Они с Артуром, разумеется, обменялись парой колких замечаний перед выходом Лауры из дома, когда она собиралась на свидание с Полем.

— Если хочешь знать мое мнение, — небрежно проговорил ее невыносимый жилец, — ты совершаешь грандиозную ошибку.

По обыкновению, Артур лежал на кровати и без зазрения совести разглядывал, как Лаура наводит последние штрихи перед зеркалом. Она одернула платье и огрызнулась, скорее по привычке:

— Когда мне понадобится твой совет, я тебя обязательно извещу об этом!

Он с мрачным видом смотрел, как Лаура надевает изящные туфли на высоченном каблуке.

— Если у твоего Полли-Лолли в жилах течет хоть одна рюмка крови, то при взгляде на это облегающее платье и твои черные чулки он наверняка захочет чего-то большего, чем просто обед и рюмка ликера, или что он там пьет после обеда? Представляешь, что будет, если ему придет в голову напроситься к тебе на прощальный бокал вина? Не думаю, что вид твоей спальни в ее нынешнем виде его сильно обрадует! Я не прав?

— Нет! Должно быть, тебе трудно в это поверить, но в мире есть еще мужчины, не помешанные на сексе!

— Я бы не говорил так уверенно. Можно не быть помешанным на сексе, но при виде тебя… Ты себя, должно быть, не видишь.

Самое неприятное заключалось не в этих перепалках, а в том, что сердечная подруга Жюли оказалась абсолютно права.

Поль был нуден, как зубная боль. И Артур тоже был прав — несмотря на все отговорю! и ссылки на усталость, головную боль и предстоящий трудный день, упрямый поклонник все же напросился к ней на чашку кофе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Xэрриет Гилберт - Дом с видом на любовь (Всего лишь поцелуй), относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)