`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Поединок страсти - Надин Гонсалес

Поединок страсти - Надин Гонсалес

1 ... 17 18 19 20 21 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
одного до десяти — насколько высока твоя уверенность?

— Семь, может, восемь.

— Мне это нравится.

— А как насчет тебя?

— Каждое действие имеет равное ему противодействие.

— Эй! — воскликнула Алекса со смехом. — Ты решил напомнить мне об уроках химии миссис Санчез?

— Нет, об уроках физики мистера Вашингтона.

— Ясно, я просто потеряла голову и не могу вспомнить таких простых вещей.

Джексон взял руку Алексы и положил себе на грудь.

— Чувствуешь, как бьется?

— Да.

— Отлично, — сказал он. — Оно твое. Просто возьми его.

На следующее утро Джексон отправился в город, чтобы пополнить запасы продуктов, раз уж они решили провести в доме еще несколько дней, им нужен был хлеб, сыр, вино и мясо для бургеров. Алекса же сделала фото клумбы, отправила его матери и пошла в сарай, чтобы поискать что-нибудь для садовых работ. Тут же зазвонил телефон, и она ответила, поставив звонок на громкую связь, продолжая шарить среди вещей. Под руку попался мешок с землей и ножницы.

— Доброе утро, — произнесла она.

— Алекса, это мама.

— Я знаю, мам.

— С тобой все в порядке, дорогая?

— Да. А как у тебя дела?

— Ты в безопасности?

— Конечно. К чему эти вопросы?

— Куда тебя увез Джексон Стром?

— В дом на озере, мам, ты знаешь это.

— А фото, что ты отправила, это что, крик о помощи?

— Фото растений?

— Мертвых растений.

— Мам! Прекрати пороть чушь.

— А что ты хотела? Мы нечасто слышим новости от тебя, а тут вдруг такое фото.

— Все в порядке, мама, — ответила Алекса. — Эти растения еще можно спасти, и мне нужен совет. Их полить? Подрезать? Пересадить?

— Кто вы и что сделали с моей дочерью?

— Мам! Я сейчас брошу трубку.

— Не делай этого, юная леди! — возмутилась Барбара. — Можно понять мое беспокойство, ты ни разу не проявляла ни малейшего интереса к садоводству.

— Сейчас я провожу в твоем саду кучу времени, но ты об этом не знаешь, потому что тебя никогда нет дома, ты либо на йоге, либо на занятиях гончарного кружка.

— Я хочу провести лето с пользой!

— И я тоже!

— Вот в том-то и дело. Никогда прежде мелочи жизни не доставляли тебе удовольствия.

Алекса вздохнула:

— И зачем только я к тебе обратилась.

— Не говори так, ты всегда можешь на меня рассчитывать.

— Ладно. — Алекса опустилась на деревянный стульчик. — Скажи мне, как спасти растения. Джексон единственный, кто приезжает сюда постоянно, но он к ним не прикасался, и они чуть завяли.

— Эти растения не стоит спасать, детка, это сорняки.

— Не может быть.

— Да. Выдерни их с корнем и выброси. Найди какие-нибудь многолетние растения и посади их.

— Спасибо, мама.

— Не за что, дорогая. Стой, не клади трубку, твоя сестра здесь, и она хочет поговорить с тобой.

В трубке послышался звонкий и жизнерадостный голос Кейтлин:

— Как там рай в шалаше?

— Здесь не шалаш, а очень красивый дом на берегу озера.

— Ну ладно, а с любимым-то как дела обстоят?

Обычно на подобные вопросы Алекса сразу же с отвращением фыркала, теперь же она притихла, слушая смех сестры и матери. Они веселились, но их шутка задела ее за живое. Вчера вечером она призналась Джексону, что неравнодушна к нему, что было пока что далеко до любви… или нет? Может быть, она всегда была в ее сердце, и сейчас начала, наконец, расцветать? Встревоженная, Алекса сделала несколько неглубоких вдохов, сейчас главное — не выдать себя. Одно неосторожное слово или нотка в голосе позволят что-то заподозрить тем, кто знает ее всю жизнь. Не отвечать совсем? Но это тем более подозрительно. Лучшая защита — это нападение! И Алекса язвительно заметила:

— Не все так одержимы любовью, Кейтлин, как ты.

Произнеся это, она поморщилась, чувствуя, что слова прозвучали слишком неестественно.

— Ну-ну, — отозвалась сестра, словно подтверждая ее догадку о том, что ей не поверили.

— Когда ты приедешь? — вставила мать. — Мы ждем тебя сегодня к ужину.

— Мы решили остаться еще на пару дней, — равнодушно сказала Алекса. — Куда спешить.

— Странно, разве Джексону не нужно возвращаться? Его, наверное, ждет бизнес? — удивленно спросила Кейтлин.

Алекса умолчала о том, что они с Джексоном пообещали друг другу на эти пару дней забыть о работе и даже семейных обстоятельствах и всю ночь занимались любовью, чтобы скрепить обещание. Кейтлин об этом знать было не обязательно.

— Неделя обещает быть спокойной.

— Мама думает, что он тебя похитил. Можешь включить камеру, чтобы мы убедились, что с тобой все в порядке?

— Лучше не буду, — усмехнулась Алекса — в сарае без окон было темно, хоть глаз выколи. Кейтлин и мать наверняка подумают, что ее заперли в подвале.

В трубке послышался шепот Кейтлин:

— Мам, может, стоит подключить братьев?

— Не смей! — воскликнула старшая сестра.

— Ладно, милая, отдыхай и наслаждайся, — пропела Кейтлин.

— Как там дедушка? — спросила Алекса, решив сменить тему. — Что-нибудь вспомнил?

Мать вздохнула:

— Как всегда — то помнит, то путается. По мне, он помнит только то, что хочет.

По голосу Барбары было понятно, что она устала от этой волокиты и не могла ничего с этим поделать: дело было слишком серьезным, чтобы его замять. Может, все ее новые курсы были лишь способом справиться со стрессом, а он обещал возрасти в том случае, если Хит Терстон выиграет процесс. Это перевернет их жизнь, лишит плодов многолетнего труда. Пострадает вся семья.

После разговора по телефону Алекса еще долго сидела в сарае и не могла выбросить из головы слова матери: «Он помнит только то, что хочет». Она и сама давно заметила, что память деда странным образом выборочна, но не знала, что думать. Стал бы он скрывать информацию? Это было бы подло…

Дверь в сарай распахнулась, и в темноту ворвался солнечный свет. Алекса зажмурилась и отвернулась, а потом, приглядевшись, увидела силуэт Джексона.

— Что ты здесь делаешь?

Она приподняла маленькие грабельки:

— Ищу садовые инструменты.

Казалось, его озадачили эти слова.

— Нашла все, что хотела? Давай, помогу отнести.

— Не нужно, — ответила Алекса. — Я только что разговаривала с мамой, она сказала, что клумбу уже не спасти. Цветы завяли, а все, что осталось, — сорняки.

— Я бы и сам мог тебе это сказать, — пожал плечами Джексон и, увидев, что Алекса по-прежнему молча сидит на стуле, спросил: — Ты что, так расстроена? Я могу пригласить садовника.

— Не нужно.

Джексон склонился над ней:

— Что тебя беспокоит, дорогая?

— Эта волокита с ранчо утомляет маму, а я… как я могла этого не видеть? Она и виду не подает, что расстроена, а я считала, ей все равно.

Джексон взял

1 ... 17 18 19 20 21 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Поединок страсти - Надин Гонсалес, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)