`

Рената Фармер - Коварный план

1 ... 17 18 19 20 21 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Фруктовое ассорти подействовало на нее смягчающе. Ее лицо просветлело, а глаза повеселели. Съев половину своего лакомства, она даже заговорила, хотя Дориан не особенно этому обрадовался.

— Моим тайным поклонником вполне может оказаться Ирвинг Уоллес.

Он чуть не захлебнулся кофе, поскольку множество раз делал то же самое предположение. И тайно изнывал от ревности.

— Или Фрэнк Кэмпбелл, наш юрист, — протяжно произнесла Дженни.

Вот о Кэмпбелле, как о ее возможном поклоннике, Дориан почему-то не думал ни разу. А представив сейчас этого холеного баловня судьбы с ней рядом, даже наморщил лоб.

— Если хочешь знать…

— Или Лионель Браун, — перебила его Дженифер.

Дориан усмехнулся. Этот уж точно никогда в жизни не стал бы исполнять роль тайного поклонника. Браун был смелым и отчаянным, обожал спорт, увлекался регби, баскетболом, а с недавних пор еще и теннисом.

— Или Билл Уильбрэхем, — продолжала перечислять Дженни.

По лицу Дориана скользнула тень.

Билл был вполне нормальным парнем — симпатичным, умным, удачливым. И идеально подошел бы Дженифер.

— Или даже Оуэн Дэви, новый конструктор. — Дженни повела плечом.

Вот теперь-то Дориан не мог не возразить.

— Только не включай в свой список Оуэна! Это просто глупо!

— Опять начинаешь? — вспыхнула Дженифер.

— Дженни, дорогая! Если когда-нибудь Оуэн и сойдется с женщиной, то только с той, которая возьмет всю инициативу в свои руки. Ухажер из него никудышный! — воскликнул Дориан.

— А из тебя, мистер романтик? Сам-то ты смыслишь хоть что-нибудь в этих делах? Самое большее, на что ты способен, так это сравнить женщину с экзотическим цветком. На вещи посерьезнее у тебя не хватает духу. — Она с гордым видом поднялась из-за столика и зашагала к выходу.

Дориан торопливо схватил счет, жестом подозвал официанта, достал все наличные, которые у него были, чтобы расплатиться как можно быстрее, и, бросив «сдачи не надо», выскочил из ресторана вслед за Дженифер.

Девушка уже подходила к автобусной остановке, когда он нагнал ее.

— Дженни, сравнивать меня с Оуэном — это просто нелепость какая-то! Я ведь могу и обидеться.

— Делай, что хочешь, — безразличным тоном ответила она, усаживаясь на лавку.

— Ты что, собираешься ехать домой на автобусе? — удивился Дориан.

— Конечно, ведь моя машина в гараже, — пожала плечами Дженни, не глядя в его сторону.

— Пожалуйста, перестань дуться! И позволь мне подвезти тебя.

Она резко мотнула головой.

— Не понимаю, на что ты злишься?! — воскликнул Дориан. — Я всего лишь посоветовал тебе не включать в свой список Оуэна Дэви!

— Ты с радостью посоветовал бы мне не включать в него вообще никого! — произнесла Дженифер на одном дыхании. — Я видела это по выражению твоего лица.

— Ты ошибаешься! Билла Уильбрэхема я считаю вполне достойным тебя, — признался Дориан, вздыхая.

Дженни неожиданно просияла.

— Правда?

— Да, — ответил он. Ее реакция на сказанные им слова отозвалась тупой болью в его сердце. Но он заставил себя не обращать на это внимания: Дженни имела полное право на личное счастье. А ему следовало научиться смотреть на нее как на женщину, принадлежащую другому мужчине. И начинать можно было прямо сейчас. — Мне кажется, вы здорово смотрелись бы вместе. — Он выдержал паузу. — Хватит вести себя как ребенок, Дженни! Пойдем к машине.

Мечтательно улыбаясь, Дженифер поднялась и последовала за своим спутником к парковочной площадке.

— Открою тебе один секрет, — произнесла она с таинственным видом. — Билл мне нравится.

— Мне тоже, — ответил Дориан, открывая дверцу «БМВ».

— Он не глупый, но и не заумный, его уважают, к нему прислушиваются, — сказала Дженни, усаживаясь на переднее сиденье.

— Правильно, — согласился Дориан.

— К тому же у него очень хорошая семья.

— У меня тоже вполне приличные родственники, — заметил Конрад. — Ты ведь знакома с моим отцом? В прошлом году он приходил на нашу рождественскую вечеринку. Папа воспитывал меня так, как полагается, несмотря на то что с мамой они давно развелись.

Дженни бросила на него косой взгляд и пристегнула ремень безопасности.

— Действительно, твоего отца я немного знаю, но о своем детстве ты никогда мне не рассказывал. Поэтому я не могу судить о твоей семье.

— В общем-то, моя история проста, — нехотя ответил Дориан. — Мама ушла от нас с отцом, когда мне было всего шесть лет. Мой старик владеет пекарней.

Дженни улыбнулась.

— Значит, у него дома всегда есть свежие булочки.

Дориан рассмеялся.

— В свое время я ими объелся, поэтому сейчас даже смотреть на них не могу. Хотя отцу об этом не говорю.

— Понимаю, — пробормотала Дженни и опять улыбнулась.

Они выехали на главную дорогу и слились с потоком других машин.

— Это он научил меня быть упрямым и целеустремленным. С самого детства приучал к мысли, что для мужчины крайне важно крепко стоять на ногах.

Дженни посмотрела на него с удивлением.

— На прошлогодней рождественской вечеринке твой отец так беззаботно веселился! Никогда бы не подумала, что именно по его вине ты так мрачно смотришь на жизнь.

— Это я-то смотрю на жизнь мрачно? — возмутился Дориан.

— Конечно! — Дженни пожала плечами. — В противном случае не стал бы называть моего тайного поклонника маньяком. Хотя дело даже не в этом. Ты не умеешь веселиться, ходишь на торжества и банкеты только тогда, когда это необходимо. А еще одержим идеей заработать как можно больше денег.

Дориан напрягся.

— Наверное, ты никогда не знавала, что такое нехватка средств, верно? — спросил он странно изменившимся голосом.

— Чрезмерно богатой мою семью не назовешь… — ответила Дженни.

— Но страдать по причине финансовых неурядиц вам никогда не доводилось, так ведь? — допытывался он.

Девушка кивнула.

— И если ты потеряешь работу, то не слишком расстроишься, — продолжил он. — У тебя, похоже, есть какой-то дополнительный источник дохода. На зарплату ты не смогла бы накупить себе столько новых нарядов, обуви и сумочек.

— Правильно. Бабушка завещала мне большую часть своего состояния, — сообщила Дженни.

— Вот-вот!

— Но ведь это не преступление — пользоваться своим наследством!

— Конечно же нет. Я клоню совсем не к этому. — Дориан смотрел на дорогу, но Дженифер видела, какие печальные у него глаза. — Просто ты не можешь понять того, что довелось пережить мне.

Дженни не пыталась спорить. Главным образом потому, что не имела понятия, о чем он говорит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рената Фармер - Коварный план, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)