Дениза Уайт - Повод для знакомства
Фырканье лошадей и нежный поцелуй Колина заставили Сандру очнуться. Да, ее ковбой оказался совершенным возлюбленным. Его нежность, сила и страстность были бесподобны. Как можно было желать чего-то еще, находясь в объятиях такого мужчины?
Сандра высвободила руку и погладила его сначала по груди, затем по лицу. Какое же удовольствие ей доставили эти красивые, четко очерченные губы!
Колин поймал ее руку и принялся медленно и нежно целовать ладонь.
— Ты чертовски упоительная женщина, — пробормотал он в перерывах между поцелуями.
— До сего дня я и представить не могла, что это может быть так прекрасно, — разомлевшим от счастья голосом призналась Сандра.
— Не только для тела, но и для души?
— Разумеется!
Колин залюбовался легким румянцем на ее щеках, при этом его глаза светились самой искренней нежностью. Внезапно он привлек к себе Сандру и поцеловал в кончик носа.
— Как же ты красива, любовь моя! Должен тебе сказать, что…
Но Сандра так и не узнала, что он собирался сказать, поскольку пронзительно завопила, почувствовав, как что-то обожгло ее левую ягодицу.
Мгновенно выпрямившись, она шлепнула себя по голому телу, убив какое-то насекомое — то ли осу, то ли овода, — после чего яростно потерла укушенное место, начинающее быстро краснеть.
— Проклятая тварь ужалила меня! — пожаловалась она Колину, однако он ничего не ответил.
Удивленная, Сандра взглянула на него и увидела, что ковбой трясется от приступа беззвучного смеха.
— Ну это уже слишком! — возмутилась она. — Мне же по-настоящему больно!
— Я понимаю, — отсмеявшись, выдохнул Колин, — но ничего не поделаешь… Впрочем, давай я осмотрю ранку и заодно вытащу жало.
Он заставил Сандру перевернуться на живот и осторожно обследовал губами укушенное место. Это было чертовски приятно, однако она продолжала сердиться.
— Почему эта ужасная тварь укусила именно меня?
— А чего еще можно ожидать, лежа в чаще леса с голым задом?
Она прикусила губу, чтобы сдержаться, и оглянулась вокруг в поисках своей одежды.
— Никогда не думал, что можно краснеть так быстро, — приподнимаясь на локте, заметил Колин. — Кажется, мне следует извиниться…
— Тебе это только кажется? — вскакивая, иронично поинтересовалась Сандра.
— Нет, я действительно перед тобой извиняюсь, — самым серьезным тоном сказал ковбой, рывком натягивая джинсы и поднимаясь на ноги. — И прошу только об одном…
— Чего еще? — недовольно буркнула она, пытаясь снять бюстгальтер, висящий на ближайшей ветке.
— Выходи за меня замуж!
Ошеломленная подобным предложением, Сандра не успела ничего ответить, как Колин снова заключил ее в объятия — почти голую, в одних трусиках, даже не успевшую застегнуть бюстгальтер, — и осыпал поцелуями.
— Подожди, подожди, — забормотала она, отчаянно пытаясь увернуться от его вездесущих губ. — Ты сам-то понял, что сейчас сказал?
— Разумеется! Я хочу… Нет, я очень хочу, чтобы ты стала моей женой!
Видимо, у нее был такой растерянный и при этом такой счастливый вид, что он ласково улыбнулся.
— Ну, отвечай же, радость моя, ты согласна?
— Нет, сначала ответь мне на один вопрос! — с притворной серьезностью потребовала Сандра.
— Какой именно?
— Зачем ты выбросил мои нейропептиды?
Колин засмеялся.
— Затем, что в нашей любви не должно быть ничего искусственного!
Глава 7
Счастье — это единственная причина бессонницы, которая совершенно не тяготит. И то же самое счастье преображает мир сильнее, чем любое опьянение.
Когда поздним вечером того же дня Колин наконец-то заснул, то увидел пленительный эротический сон… Впрочем, если учесть, что и самой эротики в его жизни не было с того самого момента, как пропала его жена, то в этом не было ничего удивительного…
Тихий скрип половиц, мерное тиканье старинных настенных часов, горячий прерывистый шепот. Прекрасная женщина в белом платье — он не видит ее лица, но не сомневается, что это Сандра, — медленно распускает пояс, пробегает пальцами по верхнему ряду пуговиц вплоть до самой талии, а потом нагибается и начинает расстегивать пуговицы подола.
Распахнув платье, она легким движением освобождается от него и делает шаг вперед. Колин не видит ее глаз, но чувствует, что и она смотрит на него не менее пристально, чем он на нее. Они сближаются — и вдруг начинают бить часы. Оба вздрагивают и…
Резкая телефонная трель спугнула прекрасное видение. С трудом разлепив веки, Колин, протянув руку, принялся нащупывать телефонную трубку, что ему удалось сделать лишь на пятом звонке.
— Да? — заспанным голосом произнес он.
— Здравствуй, это я, Паола.
— Кто?!
Мгновенно проснувшись. Колин рывком сел, в первый момент решив, что это какое-то кошмарное продолжение сна. Однако он слишком хорошо помнил голос своей жены, чтобы усомниться в реальности происходящего.
— Надеюсь, ты меня узнал? — словно догадавшись о его мыслях, спросила Паола.
— Конечно, узнал. Однако откуда ты звонишь? — Этот вопрос был первым, что пришел ему в голову, и немало повеселил жену.
— Не бойся, не из преисподней, — засмеялась она, — а всего лишь из Сан-Эстевеса. Ты что, мне не рад?
Колин прорычал нечто невнятное и судорожно потянулся, едва не выронив трубку телефона.
— Почему ты молчишь?
— Вообще-то я рад, что ты жива, — довольно сухо произнес Колин. — Хотя в данный момент меня бы еще больше обрадовало, если бы этот разговор мне снился.
— А знаешь, — оживилась Паола, — ведь и я звоню именно потому, что недавно видела тебя во сне.
— Рад слышать.
— Сомневаюсь. Почему ты со мной так холоден? — Паола сделала паузу и, не дождавшись ответа, снова спросила: — У тебя все в порядке?
— Да! Но, черт возьми! — возмутился Колин. — Ты не хочешь поинтересоваться делами своего сына?
— О, мой маленький славный Берт, — не медленно заворковала Паола, словно только и ждала этого вопроса. — Ты не представляешь, как я безумно соскучилась по нашему милому малютке!
— Ты можешь объяснить, что с тобой случилось и где ты пропадала целый год? — перебил Колин.
— Разумеется, могу, — мгновенно переходя на деловой тон, заявила жена. — Но это долгий разговор…
— Сомневаюсь, что мне захочется выслушивать твою ложь! — зло бросил Колин. — Тем более что за год ты могла придумать вполне правдоподобную историю.
— Фу! — возмутилась Паола. — К чему этот сарказм?
— Я просто хочу, чтобы ты знала: из-за наших с тобой проблем я не застрелюсь!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дениза Уайт - Повод для знакомства, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


