Мейр Ансворт - Нежданная невеста
– Отец, не сейчас. Здесь дамы. А потом, мне здесь многое непонятно. Для таких дел больше подходит Краног.
– Теперь этим заниматься должен ты. И пожалуйста, не будь таким безразличным.
– Ну, право! – взмолилась Клаудия.
– Прости, но Гетин своим поведением доводит меня до точки кипения.
– Отец, не стоит требовать от Гетина того, чего он не может, – вмешался в разговор Краног. – Он же в этих вопросах не специалист. Да и такого опыта, как у вас, у него нет.
Полковник Лерри нахмурился.
– Не говори о шахте, пока не подлечишь ногу, – сказала старая миссис Лерри. – Это же болезненная для тебя тема. Ну что ж, нам с Сарой пора уходить. Гетин, ты нас проводишь?
– И я тоже, – сказал Краног.
Они шли через парк – впереди Гетин и Сара, за ними миссис Лерри и Краног.
– Тебе не кажется, что Сара хорошеет с каждым днем? – спросила миссис Лерри.
– Этого я не заметил, – ответил младший внук.
– Краног, ты всегда был наблюдательным.
– Есть девушки и красивее Сары.
– Несомненно. Но ты должен признать, что Сара необычайно обаятельная девушка.
Краног некоторое время молчал, а потом вдруг резко ответил:
– Она мне кого-то очень сильно напоминает.
– Кого же?
– Никого конкретно. Однако в посадке ее головы и выражении глаз…
– Так ты не можешь сказать, на кого она похожа?
– Нет. А вам она никого не напоминает?
– Возможно… Кажется…
Звонкий смех Сары прервал миссис Лерри.
– Как чудесно они смотрятся, – заметила миссис Лерри. – Знаешь, Гетину не следовало бы огорчать отца. Скажи, он действительно равнодушен к шахте?
– Боюсь, что да. Если шахта перейдет к Гетину, то я не знаю, что с ней будет. Отец никак не решит, вкладывать в нее дополнительный капитал или нет. Но это потребует огромных денег. Возможно, он захочет образовать акционерное общество.
– Но он всегда был против привлечения к своим делам компаньонов.
– А что делать? Ведь встал вопрос о строительстве узкоколейки. Надо же как-то вывозить руду.
– По узкоколейке? – ахнув, воскликнула миссис Лерри. – А телегами?
– Нет. На телегах вывозить руду нерентабельно и медленно. К тому же возчиков с телегами мы сейчас нанимаем. Некоторые повозки в плохом состоянии. Кроме того, много руды теряется при транспортировке.
– Нет, Краног, план строительства узкоколейки мне совсем не нравится. Ведь она же пройдет по нашей долине.
– Гетин тоже будет против этого.
– А он еще об этом не знает?
– Не знает. Наверное, мне и вам не следовало бы об этом рассказывать.
– Но я буду нема как рыба. А ты, как я понимаю, за узкоколейку?
– Да, конечно. Узкоколейка свяжет шахту с ближайшим перевалочным пунктом, а от него до морского порта рукой подать.
– И вся эта территория превратится в отвратительную промышленную зону.
– Шахта расширяться не будет. Ведь запасы свинцовой руды постепенно истощаются.
– А если они истощатся, шахтеры останутся без работы и уедут, их дома обветшают, а вся долина будет покрыта огромными холмами пустой руды.
– Бабушка, вы слишком далеко заглядываете и в мрачных красках рисуете будущее. Такого может и не быть. Сейчас свинец в большой цене, а у нас богатое месторождение его руды, и работа налажена. Вот только если Гетин…
– Тебе бы быть, Краног, старшим сыном, а не ему.
Краног пожал плечами.
Услышав за своей спиной чьи-то быстрые шаги, он обернулся и увидел бегущего к ним младшего конюха. Лицо у него было белым, в глазах – испуг. Подбежав к Краногу, он подал ему записку, написанную наполовину на валлийском языке.
– Что случилось? – спросил его Краног.
– Не торопи его, – заметила миссис Лерри. – Видишь, как он напуган. Ну, дорогой мой, рассказывай, что там произошло. Только медленно.
– Мэм, полковник… В общем, несчастный случай.
– Да, мы знаем, что он повредил ногу.
– Нет, сэр, другой несчастный случай. Говорят, это произошло из-за лодыжки. Он… спускался по лестнице… лодыжка развернулась, и он…
– И он упал? – прервал конюха Краног. Тот кивнул.
– Что, на этот раз дело еще серьезнее? – упавшим голосом спросила миссис Лерри.
– Он упал головой вниз, мэм. Сразу послали за врачом, но…
– Я должен немедленно вернуться, – сказал Краног и повернулся к конюху: – Сообщи об этом мистеру Гетину. Он тоже должен вернуться. А вам, бабушка, лучше с Сарой идти домой.
– Нет, мы пойдем с вами. Только медленнее.
Миссис Лерри и Сара видели, как из-за угла дома выскочил всадник и помчался в сторону долины.
– Это за врачом, – тихо произнесла миссис Лерри. – Боже милостивый…
Глава 5
Краног сидел в библиотеке. В этот день из армии должен был вернуться Гетин. Уже прошел месяц, как трагически погиб их отец. После его похорон Гетин вернулся в часть, расквартированную в Йорке, и дослужил свой срок. Теперь, по возвращении домой, он становился владельцем имения Понтравон. За время отсутствия Гетина делами шахты по его просьбе занимался Краног. «До тех пор, пока я не решу, как с ней поступить», – сказал ему брат.
С того дня прошел месяц, а решения Гетин так и не принял. Его приезда с тревогой ожидал не только Краног. Управляющий, опытный горный инженер, постоянно задавал вопросы о судьбе шахты. Как раз в это утро он вновь спросил Кранога, что будет с их шахтой. Волновались о своей судьбе и шахтеры.
– Сэр, как только ваш брат вернется, пусть он поговорит с шахтерами, – сказал управляющий. – Они прекрасно понимают, что в такой отрасли промышленности, как горнодобывающая, бывают подъемы и спады. Естественно, что смена владельца шахты вызывает у них тревогу. Более того, ходят разговоры, будто мистер Гетин не очень-то в ней заинтересован.
– Мой брат никаких жестких мер принимать не будет.
– Тогда я им так и скажу.
– Нет, лучше не надо. У меня нет прав что-то им обещать.
Краног вышел из конторы и направился к навесу, под которым в наклонном чане промывали руду. Он поговорил с рабочими, а затем обратился к самому молодому из них:
– Ты предпочитаешь работать здесь, а не на ферме?
Рабочий сдвинул на затылок кепку и задумался. Краног огляделся и увидел, что оборудование и пол под навесом покрыты толстым слоем серой пыли. Ему невольно вспомнились поросшие густыми травами склоны холмов.
– Да, сэр, – ответил парень. – В основном из-за денег. Но мне нравится работать на машинах, и я, в отличие от некоторых, заниматься сельским хозяйством не намерен. – Он неожиданно усмехнулся и продолжил: – Жена меня за это осуждает. Она хотела бы, чтобы я работал в поле, а не на шахте. У нее новая печь с отличной духовкой, дом содержит в чистоте и меня в грязной одежде в дом не пускает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мейр Ансворт - Нежданная невеста, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


