Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…
— Я хотел повременить с сообщением.
— Хм! — Адель повернулась к дочери. — Лора, дорогая, а как Саманта отнеслась к твоему появлению?
— Я еще не встречалась с ней.
И она замялась в ожидании неизбежного выговора. Видимо, Адель никогда не оставляла своего мнения при себе. И уж точно не была человеком, способным понять, а уж тем более одобрить поступок Лоры, которая боялась напугать ребенка.
— Не встречалась? — Адель с недоумением повернулась к Энди. — Чем ты тут занимаешься? Прячешь ее в кладовке? Как это Саманта с ней не встретилась, если она находится здесь со вчерашнего дня?
Энди явно терял самообладание.
— Лора остановилась в «Старбак Хауз». Мы решили не торопить события.
— Сейчас ты говоришь точно как твой отец, — ехидно заметила Адель и повысила голос. — Я понимаю, что если ты какое-то время жил с психиатром, то и рассуждать начинаешь, как он. Я человек простой, человек действия, и поверь мне, чем быстрее Саманта увидит мать, тем лучше.
— Но это может быть потрясением для них обеих.
Не обращая больше внимания на Энди, Адель обратилась к дочери.
— Хорошая мать всегда знает, что лучше для ее ребенка. И никакая амнезия не помешает.
Лора постаралась ответить как можно более спокойно:
— Мы с Энди все обговорили и решили, что я сначала посмотрю дом, а потом встречусь с Сэм. Таким образом, эта встреча не станет шоком ни для нее, ни для меня.
Мама фыркнула.
— С каких это пор Эндрю Беннет прислушивается к чьим-либо советам? Насколько я помню, ты даже не могла заставить его…
— Достаточно. — Энди встал. — Адель, ты сейчас же уйдешь.
— Ты не можешь выставить меня за дверь в такой момент просто так.
— Смогу, если ты будешь расстраивать Лору.
— Ага, понятно. — Она вскинула безупречную бровь. — Значит, ты не рассказал ей всего. Так? Как удобно, правда, Эндрю?
Лора насторожилась.
— Удобно что? — Она напряглась и повернулась к Энди. — Что она имеет в виду? О чем ты мне не сказал?
Энди, прищурившись, посмотрел на Адель.
— Она имеет в виду… Я не стану сейчас выяснять с тобой отношения, Адель. — Он покачал головой. — Не за счет Лориного здоровья.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что я могу причинить вред собственной дочери? — негодующе зашипела Адель. — Но я считаю, что она должна знать…
— Она знает. — Он повернулся к Лоре. — Есть вещи, о которых мы не успели поговорить, а Адель намекает на наши личные, семейные проблемы. — Он бросил на женщину испепеляющий взгляд. — На те, о которых мы говорили раньше.
— Я поняла. — Лоре, несомненно, хотелось знать больше, но при этом она бы скорее съела дохлую крысу, чем стала прислушиваться к мнению этой женщины прямо сейчас. — Мы уже говорили об этом раньше, — пояснила она Адель.
Та явно была потрясена.
— И это тебя больше не волнует?
У Лоры пересохло во рту, но она постаралась сказать твердо:
— Все меняется.
Внутри у нее будто все потухло. Как она и подозревала, Энди скрывает что-то. И ясно, что он не собирался рассказывать ей об этом. Лора не знала, что с ними было до аварии, и теперь совершенно очевидно, что Энди и не хочет, чтобы она узнала.
Еще пятнадцать минут колкостей, и, уверовав, что Лора, с одной стороны, жива, с другой — действительно страдает амнезией, Адель наконец-то удалилась. Правда, перед этим она угрожающе заявила, что непременно при малейшей возможности поговорит с Лорой с глазу на глаз. Лора была согласна на что угодно, только бы эта женщина ушла. Радость обретения матери была сильно омрачена страшным эгоизмом Адель. Она никак не могла успокоиться, и все продолжала твердить, как ей было тяжело пережить «смерть» дочери, а потом вновь ее обрести, даже не получив такой малости, как телефонный звонок.
Энди вежливо предложил отвезти Адель домой, учитывая шок, который она пережила, но та отказалась.
— Я, в отличие от некоторых, привыкла рассчитывать только на себя.
Закрыв наконец за ней дверь, Энди обернулся к Лоре и сказал:
— Извини.
Она покачала головой.
— Нет, это ты меня прости. Ничего не могла поделать, но она, по-моему, рассердилась, — хихикнула Лора.
Энди улыбнулся.
— Она и вправду решила, что это твой призрак.
Лора засмеялась и плюхнулась на диван.
— Уму непостижимо. Ты уверен, что это моя мать?
Глаза ее смеялись.
— Ты нормально себя чувствуешь? — спросил Энди.
— Прекрасно, а что?
— Обычно после визитов Адель настроение у тебя надолго портилось.
— Серьезно? — искренне удивилась Лора. — Ей удавалось вывести меня из равновесия?
— И еще как!
— Хм. Получается, амнезия — не такая уж плохая вещь. Есть в ней что-то положительное. Могу с уверенностью сказать, что хотя Адель очень пытается меня подавить, но уже совершенно не имеет надо мной власти.
Энди подошел к дивану.
— Удивительно, ты такая открытая, откровенная. Ты редко раньше говорила то, что думаешь. Особенно, если это было что-то неприятное. Тебя воспитали очень сдержанной девочкой.
— Ага. — Она откинулась на диванные подушки. — Мне кажется, я начинаю понимать, почему так рано выскочила замуж.
— Но-но. — Он сел рядом, поборов безумное желание дотронуться до нее. — Это произошло потому, что ты встретила того единственного человека в мире и поняла, что другого не будет.
Она покосилась на него.
— И где же он сейчас, этот благородный рыцарь? — расхохоталась Лора.
Ее смех для него звучал дивной музыкой. Она смеялась так заразительно, что он не выдержал и тоже расхохотался.
— Он появится при малейшем намеке на угрозу. — И Энди указал пальцем на дверь. — И никуда тебе от меня не деться.
— И я с этим справлюсь? — Она застенчиво взглянула на мужа.
Энди смотрел на нее и едва сдерживал улыбку. Он уже и вспомнить не мог, когда был так счастлив. Вроде бы визит Адель пришелся так некстати, но как он сблизил их! Он нежно похлопал любимую по руке.
— Ну, как-нибудь… безусловно!
Они помолчали. А потом Лора спросила:
— Энди, почему мы так рано поженились?
Он вспомнил начало их романа, тот день, когда 18-летняя Лора раз шесть проехала на велосипеде мимо его дома, пока он, наконец, не вышел. А она сразу сделала вид, что оказалась здесь совершенно случайно. Он влюбился в нее в ту же минуту, хотя, наверное, какое-то время об этом даже не догадывался.
— Тебе было двадцать, мне двадцать пять — не так уж и рано.
Лора подняла брови и пожала плечами.
— А мне кажется, рано. Что ты можешь знать в двадцать лет? — Она грустно рассмеялась. — Хотя, если хорошенько подумать, что я знаю в свои двадцать девять?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


