Лилиан Дарси - Золушка для миллионера
Глава восьмая
Утром, покинув пристань, Сиерра приехала в Стоунпорт вместе с Таем на его старой машине. После морского круиза они вновь стали передвигаться по городу в «конспиративном» авто.
– Подожди, дорогая, – попросил ее Тай, – мне надо позвонить в целый ряд мест, заняться счетами. Три-четыре часа работы. Но если хочешь, я отвезу тебя домой. Да и вообще. Зачем ты поехала в офис? Ведь очень устала.
– Ерунда. Могу я чем-нибудь тебе помочь, чтобы ускорить дело? – спросила она. – Да, а скажи, пожалуйста, сегодня что, мы снова выходим на арену? – Сиерра язвительно усмехнулась.
Ей претила сама мысль об очередном вечере притворства. Тай ей не безразличен, они не могут друг без друга… Надоело.
– Выходим на арену? – переспросил Гаррет. – Что ты имеешь в виду?
Она пожала плечами, пытаясь улыбнуться доброжелательнее. Не получилось.
– Цирк, конечно. Изображать семейную идиллию выше моих сил.
– Знаешь, давай не будем злиться. Ведь нам, несмотря ни на что, хорошо вдвоем. Не отрицай.
– Тогда я вновь встаю к плите.
– Замечательно. А может, сделаем барбекю на террасе?
– Да. И позвоним на местное телевидение – пусть пришлют вертолет с корреспондентами.
– Нет, останемся одни. – Стараясь не замечать иронию жены, Тай погладил ее по щеке. – Мне такой план нравится больше.
– И мне.
Тай послал Адама разгрузить и привязать яхту, связался с Куки, потом вместе с Сиеррой они отправились в центральный офис. От долгого пребывания на солнце ее клонило ко сну. После чашечки кофе она немного встряхнулась. Разделавшись с парой документов, подготовленных по просьбе Тая, Сиерра хотела было продолжить разбираться в его бумагах, но внезапно вспомнила о других планах.
– Есть у вас свободный компьютер с принтером на пару часов? – спросила она у одного из сотрудников. – И телефонный справочник?
– В комнате, где ксерокс.
– Очень хорошо.
Только бы Тай не увидел, чем я занимаюсь, пока не закончу…
Он пришел часам к шести. Отлучался по разным делам. Сиерра уже начала распечатку своих тезисов.
– Что это? – спросил он удивленно. – На наши документы не похоже.
С финальным писком принтер завершил работу. Она сунула листочки в папку и протянула ему.
– Да что это? Скажи сразу.
– Погляди. Тут самое основное. Содержание программы. Примерная стоимость затрат. Список местных предпринимателей, которые могут стать спонсорами. Названия благотворительных организаций и медицинских учреждений, с которыми следует наладить связь. Варианты страховки… На остальное времени не хватило.
– Детская школа вождения яхт! – Он бегло просмотрел листочки. – Сиерра, это здорово. Грандиозно! И ты все сделала за два часа?
– Около того.
– Потому что?..
– Потому что это всегда была отличная идея. И ты в состоянии ее реализовать, ты хочешь ее реализовать и реализуешь. А моя позиция неизменна. На мой взгляд, любые программы по поддержке детей, тем более из неблагополучных семей, нужно воплощать в жизнь. Я долго занималась с такими ребятишками. Почему бы не использовать свои знания и в деле создания детского яхт-клуба, а точнее, школы?
– Тем более у тебя выдалось свободное время.
– Да. К тому же это наша общая идея. Он хлопнул папкой по ладони.
– Даже не знаю, что сказать.
– И не надо ничего говорить. Возьмемся лучше за дело. Для развертывания программы придется много поработать. Возможно, ты и передумаешь этим заниматься. Но… знаешь… не выбрасывай подготовленные мною бумаги прямо сейчас.
– Шутишь? Не выброшу ни за что. – Его голос внезапно дрогнул. – Спасибо тебе. Положу папку на самое видное место.
Они подъехали к дому около семи, по дороге заглянув в магазин. Привезли салаты, свежий хлеб и бутылку красного вина. Тай вытащил из холодильника мясо, разлил напиток по бокалам и установил на террасе мангал.
Сиерра взялась за резку лука. По ее лицу обильно потекли слезы. И вдруг зазвонил телефон.
– Привет, Сиерра…
Голос Анджи. Ничего удивительного.
– Я звонила и звонила, но ты весь день не брала трубку, – заныла сестра. – Твой сотовый находился вне зоны доступа, я даже сообщение не могла оставить.
– Как дела? Что хорошего? – спросила Сиерра, пытаясь наполненным оптимизмом голосом передать Анджи хорошее настроение.
Прием не сработал.
– Ну, он позвонил, но говорил как-то странно.
– Ты попросила объясниться?
– Да. А Тодд вдруг взбесился и заявил, что не видит ничего ужасного в своем поведении. Это я полная идиотка, и вообще у меня симптомы паранойи. Как думаешь, Сиерра, я действительно больна?
– Чушь. Однако…
– Что «однако»? Ты же понимаешь, он ведет себя безобразно. Просто не знаю, ехать теперь к нему самой выяснять отношения или подождать? Или, может, позвонить попозже и послушать, кто снимет трубку? Если отзовется женский голос, приехать без предупреждения и устроить засаду около его дома и…
– Во-во, сестренка, эти намерения и свойственны стопроцентным параноикам.
Проем двери на террасу заслонила тень. На Сиерру внимательно смотрел Тай. Казалось, вид жены его встревожил. А она не могла понять, в чем дело, пока он не приложил палец к ее щеке.
Слезы?
Сиерра качнула головой, улыбнулась и тихо произнесла:
– Лук. Всего лишь лук.
Он кивнул и рассмеялся. Еще один милый момент их отношений. Трогательный эпизод, вселяющий надежду на продолжение семейной идиллии. Теперь уже, кажется, настоящей.
Сиерра продолжила разговор с сестрой. Понимала, что, если Тодд обидит Анджи, бросит ее, сердце девочки разобьется от горя. В таком возрасте расставание переносится очень тяжело.
– Так когда ты вернешься? – спросила нетерпеливо Анджи.
– Вернусь? Пока точно не знаю, потому что…
Тай сначала стоял спокойно. Затем шагнул ближе.
– Скажи, что не приедешь. По крайней мере, на этой неделе.
– Минутку, Анджи. – Она прикрыла трубку рукой. – Прости?
– Скажи ей, что пока не собираешься домой. – Тай словно пытался впечатать слова в ее сознание.
– Но это не…
Он нетерпеливо отмахнулся.
– Послушай. Твоей сестре уже двадцать три года. Никто не просит тебя от нее отказываться, но сколько же можно с ней нянчиться! При малейшей проблеме она немедля звонит. Так и будешь утешать ее всю жизнь?
– Я… я…
– Не думаю, что это правильно. Пусть твои родственники знают: тебе хотя бы иногда требуется отдых и ты пробудешь здесь, ну, скажем, еще пару месяцев. Попробуй поступить именно так. Мне хочется увидеть результат.
Сиерра осторожно убрала руку с трубки и, поерзав в кресле, произнесла:
– Анджи, на данном этапе, мне кажется…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лилиан Дарси - Золушка для миллионера, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


