Судьба вспять - Тина Фолсом
Картер повернулся к маленькой полочке, где хранился запас туалетных принадлежностей. Его голоком лежал на одном из рулонов туалетной бумаги, куда он положил его. Он схватил его, надел на запястье и наблюдал, как он прилипает к нему, приобретая свойства кожи и таким образом становясь невидимым.
Услышав какой-то звук в спальне, Картер развернулся и шагнул в спальню. Он больше не один. В спешке он забыл закрыть за собой дверь.
Проклятье!
Тодд Стирлинг пришёл не один, а привёл с собой друга, который был немного выше и плотнее. И оба они выглядели недружелюбно. Они шли за ним, а он не заметил, слишком поглощённый стычкой с Джули.
— Убирайтесь отсюда! — прорычал Картер
Было ясно, что двоих невозможно запугать. Они пришли, напрашиваясь на драку.
— Конечно, — сказал Тодд, — сразу после того, как воздадим тебе по заслугам. — Он махнул своему другу. — Стив, закрой дверь
Стив подчинился.
Картер знал, что это значит. Но он не из тех, кого легко запугать.
— По заслугам? И это говорит парень, который планировал изнасиловать Джули.
Тодд усмехнулся.
— Поверь, она этого хотела. Очень сильно. — Он угрожающе посмотрел на Картера. — Но потом появился ты, придурок, и испортил всё веселье.
Тодд и Стив приближались бок о бок, не оставляя Картеру ни малейшего шанса на спасение.
— Сейчас мы немного развлечёмся, а когда закончим с тобой, настанет очередь Джули. — Тодд схватился за промежность. — Я покажу, чего она упустила.
— Не трогай Джули, или я тебя убью
Разъярённый Картер бросился на Тодда и повалил на пол так быстро, что тот не успел среагировать. Картер нанёс удар тяжёлым кулаком, отбросив голову Тодда в бок, прежде чем Стив присоединился к драке. Он ожидал этого, зная, что такие парни, как Тодд, не делают грязную работу в одиночку. Им всегда нужен помощник. А Стив отличный помощник. Он оттащил Картера от Тодда и тут же швырнул его на маленький письменный стол в спальне. Твёрдый край доски ударил Картера по почкам, вызвав острую боль в нижней части тела. Но, зная, что Джули в опасности, он проигнорировал боль.
Он использовал стол позади себя в качестве рычага и пнул Стива в живот, заставив того удариться о стену и застонать. Но Картер не мог расслабиться, потому что Тодд вскочил на ноги и наносил сильные удары, сначала попав Картеру в живот, а затем несколько ударов по лицу. Боль пронзила тело Картера, но он сопротивлялся, нанеся один сильный удар Тодду в подбородок, после чего Стив пнул его ногой в рёбра.
Теперь оба парня били его ногами. Картер отбивался от них, как мог, но у него только одна пара рук, и он едва успевал наносить удары, в то время как два придурка из братства работали в тандеме.
Один из ударов Тодда отправил Картера на пол, и, оказавшись там, он уже не смог подняться.
— Это тебе за то, что ты испортил мою репутацию, — прорычал Тодд и пнул Картера в живот.
Картер скорчился, но удары продолжали сыпаться.
— Это тебе урок! — торжествующе воскликнул Тодд.
Ещё один сильный удар, и голова Картера ударилась о ножку стола позади. Он боролся с темнотой, которая внезапно окутала его, но проиграл.
Он вырубился.
Глава 19
Одна дома
Джули лежала на кровати и смотрела в никуда. Она плакала, когда вернулась к себе. К счастью, никто из девочек не видел, как она пришла. Все они, казалось, были заняты чем-то. Она услышала шум нескольких душевых кабин, включённых фенов и цоканье высоких каблуков по старым деревянным полам.
Услышав стук в дверь, Джулия вскочила.
— Что?
Дверь открылась, и Белль, рыжеволосая красавица, гордящаяся своим именем, просунула голову внутрь.
— Эй, Джули, могу я одолжить твой фен? Мой сломался.
— Конечно. — Она указала на дверь ванной. — На нижней полке.
Белль поспешила внутрь и вернулась через пару секунд с феном в руке.
— Спасибо! Ты просто спаситель! — Она была уже у двери, когда остановилась и посмотрела на Джули.
— Ты в этом пойдёшь в ресторан? Судя по рассказу Микаэлы, он довольно модный. Её отец очень хочет всё сделать идеально. Двадцать один же раз в жизни исполняется, да?
Джули не забыла, что у Микаэлы сегодня день рождения и что за ними заедет лимузин, нанятый её отцом, чтобы отвезти их всех в дорогой ресторан в Малибу. Но у неё не было настроения присоединяться к ним. Она была не в том настроении, чтобы смеяться, улыбаться и праздновать, когда внутри чувствовала себя раздавленной, разочарованной и обиженной.
— Я не пойду, — сказала Джули. — Кажется, заболела.
— О нет! — В голосе Беллы звучало неподдельное разочарование. — Надеюсь, это не тот вирус, о котором рассказывали по телевизору. На круизном лайнере, пришвартованном в Лонг-Бич, уже было несколько вспышек.
Джули не слышала ни о каком вирусе, но, с другой стороны, она уже несколько дней не смотрела телевизор. Кроме того, она точно знала, что у неё разбито сердце.
— Уверена, всё будет в порядке, если я просто хорошенько высплюсь. — Она выдавила улыбку. — Но вы, ребята, повеселитесь!
— Тогда ладно. Надеюсь, тебе скоро станет лучше, — сказала Белль и вышла из комнаты.
Двадцать минут спустя Джули услышала, как к дому подъезжает лимузин, а ещё через пятнадцать минут из дома вышли даже те, кто задерживался. Она осталась одна. Наедине со своими мыслями и разбитым сердцем. Как она могла так ошибаться в Картере? Он разыгрывал из себя заботливого любовника, и она попалась на крючок, леску и грузило. Как наивная простушка. Она ненавидела его за это, за то, что он притворялся хорошим парнем, хотя на самом деле ничем не лучше Тодда.
Внезапно её мысли прервал звонок в дверь. Она подумала, не открывать, но когда звонок раздался во второй раз, подумала, что, может, одна из соседок ожидает доставку, за которую нужно расписаться. Она встала и направилась к двери, быстро взглянув в зеркало. По крайней мере, глаза больше не казались такими опухшими. Она вышла из комнаты и спустилась вниз. Когда она открыла дверь, поняла, что уже стемнело. В фонаре на крыльце была вставлена новая лампочка, и она освещала молодого человека, но он не принёс пакетов. Джули поняла, что где-то видела его раньше, возможно, в кампусе.
— Да? — спросила она.
— Ты меня
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Судьба вспять - Тина Фолсом, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


