Свадьба любой ценой - Дэни Коллинз


Свадьба любой ценой читать книгу онлайн
Когда Амелия Линдор решила сообщить своему любовнику Хантеру Уэверли, что родила от него, выяснилось, что он собирается жениться на другой. Отец Амелии срывает свадьбу и устраивает грандиозный скандал. Но оказалось, Хантер совсем не против такого развития событий…
Амелия не понимала, что с ней не так, потому что словесному общению с Хантером мешал частый секс. Она не назвала бы это занятием любовью. Они оба получали удовольствие, но она постоянно чувствовала себя обделенной. Иногда это был секс по-быстрому во время сна, иногда неторопливый секс в полночь, а иногда близость напоминала долгое состязание, в котором Хантер намеренно сводил ее с ума от наслаждения. Амелия радовалась этому, но каждый раз ей казалось, что она теряет часть себя.
Возможно, она чувствовала бы себя менее разбитой, если бы они проводили дни перед телевизором в постели, разговаривая друг с другом, но они ежедневно куда-нибудь ходили. Она не возражала. Природа была красивой. Они гуляли и смотрели на водопады и зеленые озера, питаемые ледниками. Однажды днем они катались на гондоле, а вечером он пригласил ее поужинать в ресторан. Они задержались за десертом, слушая фолк-музыканта. Амелия впервые надолго рассталась с Пейтон, но все прошло хорошо.
Однако их узнали, потому что на следующий день, когда они отправились в художественную галерею, Амелия заметила, что на них пялятся. Знаменитости часто приезжали в Банф, но обычно зимой, чтобы покататься на лыжах. Поэтому сейчас папарацци, которые зарабатывали на жизнь откровенными фотографиями, сидели без работы. Они с огромной радостью согласились освещать путешествие нахала из «Вейвом» и его распутной жены.
Тем же вечером в шестичасовых новостях сообщили, что Хантер и Амелия проводят медовый месяц в Банфе. На следующий день папарацци сфотографировали их во время выхода из внедорожника, на котором они приехали на экскурсию.
Они сразу вернулись, не желая, чтобы следующие два часа за ними ходили по пятам.
— Все в порядке, — сказала Амелия, когда Хантер повернул к дому.
Она была разочарована и чувствовала себя уязвимой, но сомневалась, что Хантеру стоит так хмуриться. У нее сложилось ощущение, что она виновата.
— Я позвоню папе, — спокойно продолжала она. — Может быть, мне удастся застать его до того, как он сядет в лодку. — Он ежедневно ловил рыбу, и ему это нравилось.
— Надеюсь, папарацци не будет у ворот дома, когда мы туда доберемся, — мрачно сказал он.
В этот момент одновременно зазвонили телефоны Хантера и Амелии. Здесь, в горах, они постоянно то включались, то выключались.
Амелия взглянула на свой телефон. Ей прислали ссылку на статью о том, что Хантер «прячет» свою «запасную» жену и ее «денежного ребенка».
— Что случилось? — спросил Хантер.
— Ничего особенного. Неприятная ссылка.
— Они не должны приходить тебе. — Он набрал номер Карины.
— Вы получили мое сообщение? — спросила Карина. — Я только что получила подтверждение.
— Какое подтверждение?! — рявкнул Хантер, резко взглянув на Амелию.
Озадаченная Карина произнесла:
— Что Иден вышла замуж за Реми.
— Реми Сильвена? — удивленно спросил Хантер.
Карина шумно сглотнула:
— Да.
Хантер молчал. Долго. Амелия не знала, то ли он злится, то ли смущается, то ли чувствует себя преданным.
Когда они вернулись домой, он объявил:
— Теперь папарацци нас точно доконают. Мы поедем в Ванкувер, там безопаснее.
Через несколько часов они приземлились в Ванкувере, где моросил дождь. Проехав по мосту в Западный Ванкувер, они добрались до современного двухэтажного дома, который, честно говоря, выглядел не так гостеприимно и шикарно, как хижина. Здание было квадратным, с каменными колоннами, кирпичным подъездом и красивой парадной дверью. Войдя внутрь, Амелия оказалась перед окнами во все четыре стены. Дождь закончился, облака рассеялись, и солнечные лучи осветили серебристую воду. Когда она вышла на террасу, теплый ветерок ласково коснулся ее щек.
Амелия вернулась в гостиную с белыми кожаными диванами. На них можно было сидеть лицом к камину. Гостиная соединялась со столовой с современными стульями и стеклянным столом. На кухне был сквозной проход, как в ресторане, но сейчас его закрывали ставни.
Дом был встроен в горный склон, на котором было несколько разноуровневых террас: одна с видом на бассейн, другая с видом на бухту, городской пейзаж и остров в туманной дали.
— Остров Ванкувер? — Она прищурилась от блеска волн.
— Да. Там часто появляются косатки. — Он держал Пейтон на руках, наблюдая за реакцией Амелии. — Мне надо позвонить, — наконец произнес он. — Я покажу тебе свой кабинет, чтобы ты нашла меня, если я понадоблюсь.
Экономка подняла их багаж по винтовой лестнице. Хантер убедил Амелию оставить большую часть одежды в Банфе, утверждая, что Юнити снабдила все его дома одеждой, соответствующей климату.
— Ты позвонишь Реми? — спросила Амелия.
— Если бы он хотел поговорить со мной, то уже позвонил бы. — Хантер говорил так холодно, что она поджала губы.
Они спустились по лестнице в комнату отдыха, оформленную под паб, с баром, танцполом, бильярдным столом и доской для дартса. Удобные кресла и три телевизора, подвешенные под разными углами. Четыре стеклянных двери вели во внутренний дворик и к бассейну. Там же была горячая ванна. Хантер щелкнул выключателем, и обеденная зона на открытом воздухе осветилась полукруглым светильником.
— Красиво.
— Этот дом построил музыкант. — Хантер назвал имя одного из самых успешных вокалистов Канады. — Вообще-то я купил его вскоре после того, как встретил тебя.
Амелия мысленно вздохнула. Винит ли он ее в том, что его лучший друг женился на Иден? Волнуется ли из-за того, что все его надежды на выгоду от брака по расчету с Иден испарились?
— После суда я захотел сменить обстановку. Венна живет в Калгари. Потом я провел три недели на востоке и решил сделать Торонто своим домом.
Из-за Иден.
— Наверное, ты предпочитаешь жить поближе к отцу, — сказал он. — Со временем мы это уладим. Вода соленая, — прибавил он, показывая бассейн. — Домашний театр. — Он прошел в комнату без окон с двенадцатью креслами в три ряда. — Спортзал. — Он открыл и закрыл дверь в комнату, полную оборудования. — Комната для няни. — Он махнул рукой в дальний угол коридора. — И мой кабинет.
Кабинет казался огромным. Две стеклянных двери и множество окон выходили на цветущий сад. На внутренней стене были полки с книгами, наградами и произведениями искусства. Письменный стол представлял собой блестящую плиту из лентообразного дерева на двух больших мраморных блоках.
У Хантера зазвонил телефон, а Амелия поспешила уйти. Она отнесла Пейтон наверх, задаваясь вопросом, купил ли Хантер такой дом, думая, что будет растить здесь своих детей. На верхнем этаже были три спальни с гардеробными и ванными комнатами. Одна комната служила детской. Амелия решила, что большая комната в дальнем конце — хозяйская спальня, потому что оттуда открывался прекрасный вид, но в шкафу была только гостевая одежда.
Она пошла в другой