`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Патриция Притчард - Сладкие мечты

Патриция Притчард - Сладкие мечты

1 ... 16 17 18 19 20 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он поднял дверь гаража и в считанные минуты установил коробки с шоколадом рядом со столом и стульями.

— И в какой бакалейный магазин мы с вами направляемся? — спросил Джесси.

— В этом году все клубы получили разрешение продавать в торговом центре. Нам вообще повезло. Я договорилась с одним из самых дорогих магазинов одежды. Мы встанем около входа, и у нас будет отличная возможность продать все наши сладости.

— Даже не представлял, сколько надо затратить усилий, чтобы организовать такую распродажу, — буркнул Джесси.

— Вы же наверняка продавали конфеты, печенье или другие мелочи, когда учились с Марком в школе.

— Марк, возможно, и продавал, а я не был ни в скаутах, ни в других детских организациях, поэтому для меня дело совершенно незнакомое.

— И даже в Лиге детей? — удивилась Ренни.

— Наш отец умер, когда мне было столько лет, сколько теперь Бриттани. У мамы не было свободного времени… я хочу сказать, не было возможности ходить со мной по всяким мероприятиям, — невыразительным тоном произнес он.

Ренни показалось, что за напускным равнодушием скрываются давняя боль и обида. Ей не хотелось расспрашивать Джесси в присутствии детей, но она с трудом подавила удивление. Неужели у матери не находилось времени пообщаться с родным сыном, таким как Джесси?

Она перевела разговор на другую тему:

— Хорошо, что кончился дождь. Правда, торговля идет лучше, когда ваш жалкий вид пробуждает у людей чувство вины и невыполненного долга.

— Что значит жалкий вид? — насторожился Джесси. — Объясните подробнее. Это какой-то новый методторговли?

— Разве вы никогда не видели, как дети под дождем дают на улице возле магазина всякие безделицы? — с серьёзным видом спросила Ренни. — Такие съежившиеся, продрогшие, с несчастными лицами.

— Да, я всегда покупаю у них, даже если мне это и не нужно.

— Вот именно! Все тщательно репетируется, иногда занимаемся часами, но в итоге срабатывает, как задумали могут даже получить значки, если очень постараются.

Девочки расхохотались, а Джесси обернулся и сдвинул брови:

— Ну-ну, веселитесь, только не забудьте, что на слешей неделе я распределяю домашнюю работу, назначаю дежурных.

— Прости, — отозвалась Лекси, но хихиканье не прекратилось.

— Никакого уважения к взрослому человеку, печально.

Шутки не успели зайти слишком далеко, потому что Реннивъехала на автомобильную стоянку.

— Ну-ка, все ищут свободное место. Наверное, в пятницувечером ничего поблизости не найдем.

К счастью, Джесси вовремя заметил, что одна из машин собирается выезжать, к тому же место практически против их магазина. Ренни ловко поставила свой фургон на стоянку, и девочки принялись за разгрузку.

— Где работаем? — спросила Бекки.

— Владельцы торгового центра разрешили торговать с магазинов, поэтому можно встать у обеих дверей. Конечно, вам решать, но вы наверняка продадите больше, если двое останутся у одного входа, а третья сядет у другого вместе со мной, — ответила Ренни.

— Мы хотим вместе, — в один голос завопили Бекки и Бриттани.

— Согласна, Лекси? — спросил Джесси у племянницы.

— Да запросто, если только со мной будет Ренни или ты. — Она подхватила две упаковки конфет и потащила к другой двери.

Джесси помог ей разложить столик, открыл коробки, после чего Лекси голосом вышколенной продавщицы любезно поинтересовалась:

— Вы уже выбрали, сэр, или хотите еще посмотреть?

В карих глазах племянницы, так похожих на его собственные, забавно сияли озорные искорки. Джесси не устоял, полез за бумажником и выложил нужную сумму.

Первый час торговля шла оживленно, потом темп немного замедлился. Ренни предложила Джесси отойти в сторону, но так, чтобы видеть девочек, и выпить кофе.

— Не желаете воспользоваться ситуацией и принять несчастный вид? — поддразнил ее Джесси.

— Взрослым он не идет. Кроме того, чтобы выгодно использовать ситуацию, нужно быть милым и симпатичным. У нас, к сожалению, с этим туговато.

— По-моему, вы прекрасно выглядите, — заверил он, прижав руку к сердцу.

— Вы тоже, сэр, но мы совсем не похожи на одиннадцатилетних девчушек с ясными улыбками, старающихся поскорее распродать сладости.

Джесси улыбнулся. Ему нравился шутливый разговор. К тому же он яснее понимал убогость его прежних связей с женщинами. Конечно, они хороши собой, приятные собеседницы, с ними не стыдно показаться в обществе. Но как бы он ни старался, не мог представить их сейчас рядом с собой, присматривающими на холоде за детьми, которые зарабатывают свои первые деньги.

А у Ренни все получалось естественно, как само собою разумеющееся, вроде того школьного концерта, Джесси понял, что может предаться мечтаниям о будучи семейной жизни с женщиной, похожей на Ренни. Нет, не просто похожей, ему нужна именно она, только онa, и никто другой. Ренни протянула ему пустую кружку, хотела попросить еще кофе и увидела его растерянно-испуганное выражение, которое он постарался немедленно скрыть. Однако спросить ни о чем не успела, поскольку Джесси вправился к очень красивой женщине, которая вышла из магазина.

— Джесси? Что ты здесь делаешь? — с неудовольствием и досадой спросила она.

Джесси небрежно поцеловал блондинку в щеку, и Пенни вдруг почувствовала ревность. Видимо, это отразилось на ее лице, потому что красавица понимающе глянула на нее.

— Ты не собираешься познакомить меня со своей подругой, Джесс? Если ты ради нее отказался от встречи со мной, то я должна хотя бы узнать имя моей заместительницы.

Не дав ему раскрыть рта, Ванесса прошла будто сквозь него и протянула Ренни свою ухоженную руку.

— Здравствуйте, я Ванесса Джилберт, тоже подруга Джесса, — представилась она и скользнула оценивающим взглядом по одежде соперницы, которая ее совсем не поразила.

— Я Ренни Сойер. На самом деле мы не то чтобы друзья. Просто я руководитель клуба скаутов, в котором состоят его племянницы. Они сейчас продают конфеты, мы вместе присматриваем за ними.

Ванесса повернулась к Джесси, глядевшему на Ренни так, будто у нее появилась вторая голова.

— Я не ослышалась? — Ванесса махнула в сторону трехдевочек и их коробок. — Это и есть «встреча с крупным торговцем, поставщиком конфет», из-за которой ты сегодня отказался встретиться со мной?

Тот кивнул, наблюдая, как на лице Ренни сменяют друг друга гнев, боль, досада, замешательство.

— Я же предупреждал тебя, что остаюсь с племянницами, пока брат с женой уедут. Так вот, забота о них включает и помощь в их делах, — выделяя каждое слово, подчеркнуто спокойно произнес он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Притчард - Сладкие мечты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)