Зимняя невеста - Алекса Райли
На самом деле я познакомилась с ней, когда была в Холлоу-Оук на выходных. Мы быстро подружились. Мы обе были беременны в одно и то же время. Грейси полна света, и ее трудно не любить. Ее муж может быть очень похож на Буна, когда дело доходит до чрезмерной опеки.
“Я поняла ”, - говорю я, когда выходит Брок, один из команды безопасности.
“На этот раз больше подарков или украшений?” он дразнит меня. Никого не удивляет, что приехал еще один грузовик с доставкой. Рождество не за горами.
“Я никогда не скажу”, - смеюсь я, открывая дверь и выскальзывая наружу.
Грейси открывает мне дверь, чтобы я забралась в ее грузовик. Я смеюсь, когда вижу мужчину в униформе разносчика, сидящего на коробке сзади и поедающего сэндвич. Он приподнимает мне подбородок, прежде чем откусить еще кусочек от своего сэндвича.
“Говорила же тебе, что у меня есть план”. Грейси ухмыляется.
“Я не могу тебе поверить”. Она закрывает за мной дверь, прежде чем запрыгнуть обратно на водительское сиденье и выехать на подъездную дорожку. Ворота открываются перед ней. Черт возьми, я собираюсь оказать своему мужу сексуальные услуги, чтобы убедиться, что никого из-за этого не уволят, но, черт возьми, это возбуждающе.
Как еще я собиралась подарить ему что-нибудь на Рождество? Я хочу преподнести ему сюрприз, о котором он и не подозревает. Когда я заказываю товары онлайн, я уверена, что он все это видит. Это затрудняет создание чего-то особенного.
За эти годы он немного расслабился в вопросах безопасности. Особенно, когда он дома, что происходит большую часть времени, поскольку он по большей части работает из дома. Даже сейчас он в своем офисе на вызове. миссис Берч присматривает за Рози, которая сейчас дремлет. Я сказала ей, что мне нужно кое-что уладить сегодня днем. Она только приподняла бровь, глядя на меня, но не настаивала на деталях.
Я не знаю, что бы я делала без нее. С тех пор как я поссорилась с обоими моими родителями, она действительно взяла на себя роль матери для меня. Честно говоря, она для меня больше мама, чем моя когда-либо была.
Это не только миссис Берч; это еще и горстка друзей, которых я тоже завела в маленьком городке Холлоу-Оук. Они тоже приняли нас с распростертыми объятиями. Я и понятия не имела, что город может так сильно походить на семью.
“Я у тебя в долгу, Бен!” — Говорит Грейси, въезжая в самое сердце Холлоу-Оук и паркуясь перед магазином свадебных платьев Вэл.
“Ты знаешь, я люблю готовить. Мы квиты”. Он запихивает в рот остаток сэндвича, пока Грейси снимает униформу, которую надела поверх одежды.
“Как ты думаешь, в какие неприятности ты попадешь?” Спрашивает Грейси, открывая мне дверь, чтобы мы могли выпрыгнуть из грузовика доставки. Я поднимаю глаза, когда вижу, что начинает падать снег, что вызывает у меня улыбку.
“Много”. Я смеюсь. Я собираюсь до чертиков насладиться своим наказанием.
“Я так взволнована!” Говорит Валери, открывая дверь в свой магазин одежды, прежде чем мы успеваем туда добраться. “Я не знаю, почему я не делала этого годами, и я должна поблагодарить тебя”. Она целует меня в щеку, когда я подхожу к ней.
“Это была всего лишь идея”. Когда я впервые зашла в "У Валери", я была поражена ее платьями. Поскольку я уже была замужем и не искала свадебного платья, я спросила, есть ли у нее какое-нибудь нижнее белье. После этого они с Грейси начали разрабатывать дизайн. Я сделала несколько собственных запросов, и сегодня я здесь, чтобы примерить их. Я не могу придумать ничего, что понравилось бы Буну больше, чем белье, которое я создала для него на заказ.
“Пойдем, я хочу, чтобы ты все это примерила”. Она тянет меня в магазин и в сторону примерочной. “Я сшила эти две в белом цвете, а эту — в нежно-розовом ”лепесток"". Она смотрит на меня, шевеля бровями. Я провожу пальцами по мягкой, шелковистой ткани.
“Мне нравятся оборки на этих трусиках”, - вздыхаю я, задаваясь вопросом, как я собираюсь продержаться до Рождества. Возможно, мне придется сделать это в канун Рождества.
“Девочка, никто не может сыграть всю эту невинно-сексуальную штуку так, как ты”, - говорит Грейси, протягивая мне бокал шампанского. Я делаю глоток, затем ставлю его, чтобы переодеться.
Хотя она права. Неважно, что Бун делает со мной грязные вещи, я все еще краснею, как школьница, которая не была со своим мужем всеми возможными способами. Я ничего не могу с этим поделать. Грейси отодвигает занавеску, чтобы позволить мне надеть нижнее белье. Конечно, сначала я выбираю розовое, надевая трусики с оборками.
Это все, что я успеваю сделать, прежде чем слышу, как откуда-то снаружи выкрикивают мое имя. Мое тело мгновенно реагирует, желание разливается между бедер, соски твердеют.
“Мы собираемся выскользнуть через заднюю дверь”, - смеется Грейси. Мгновение спустя я слышу, как в дверь магазина одежды стучит колокольчик.
“Лепесток, ты думаешь, что сможешь улизнуть от меня?”
“Как тебе удалось так быстро меня найти?”
“Я всегда знаю, где ты”. Он отдергивает занавеску в раздевалку. На мне все еще только трусики. “Ты—” Он прекращает рычать, когда видит, что я стою там.
“Ты портишь свой сюрприз”. Я кладу руки на бедра, вздергивая подбородок с притворным вызовом.
“Трахни меня”. Его дыхание становится тяжелым.
“Смысл в том, чтобы ты...” Я замолкаю. Мне нравится, когда Бун говорит со мной непристойности, но, черт возьми, самому это сделать сложно.
“Скажи это за меня. Я хочу, чтобы ты это сказала”, - приказывает он.
“Смысл в том, чтобы ты трахнул меня”. Я облизываю губы. “Прости, что я сбежала”, - говорю я, падая перед ним на колени. “Я заглажу свою вину”. Я тянусь к его ремню.
“Ты всегда удивляешь меня, лепесток. Я обещаю тебе. Для тебя это не сложно”. Он наклоняется, поднимая меня с колен и заключая в свои объятия. “Я люблю тебя”.
“Я тоже тебя люблю”, - говорю я, когда он прижимает меня к стене примерочной. “Даже несмотря на то, что ты испортил свой рождественский сюрприз”.
“Все, что мне когда-либо было нужно, — это ты”.
Он — это все, что мне тоже когда-либо понадобится.
Эпилог
Бун
Несколько лет спустя после этого…
“Все готово?” Спрашиваю я Курта, когда он заходит на кухню. Я здесь проверяю, как работает кейтеринг, и убеждаюсь, что все идеально.
“Ты сомневаешься в моих способностях, брат?” Он закатывает глаза и хватает со стойки кусок бекона.
“Я сомневаюсь в твоём внимании к деталям”.
“Расслабься. Сегодня все пройдет именно так, как и должно”.
“Это не то, на что я надеюсь. Я хочу совершенства”.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Зимняя невеста - Алекса Райли, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


